「5分でわかる日本語」は、日本語を勉強している人のためのPodcastです。
① 5分くらいで日本の文化や日常生活、日本語の文法や単語について簡単に説明します。② 中級者から上級者まで、特にJLPT N3くらいをがんばっている人に役立ちます。③ 短い時間で効果的に学べるので、忙しい人にもぴったりです。聞いてみてください♪
“Dive into Japanese in just 5 minutes” is a podcast for people learning Japanese.
① Each episode provides a brief and easy-to-understand explanation of Japanese culture, daily life, grammar, and vocabulary in about 5 minutes.② It is useful for intermediate to advanced learners. Especially helpful for those aiming for JLPT N3 level.③ Perfect for busy people who want to learn effectively in a short amount of time. Give it a listen!
【Kindle】https://jpnteachermiwa.my.canva.site/kindle
『読解「Dive into Japanese in just 5 minutes/5分でわかる日本語」with English transcripts for lower to upper intermediate learners』『読解「5分鐘搞懂日語/5分でわかる日本語」中級篇,附繁體中文翻譯』
『Beauty and the Beast/美女と野獣』『Aladdin and the Enchanted Lamp/アラジンと不思議なランプ』『The Little Mermaid/人魚姫』
【台本/Script】
今日は、「混雑」と「混乱」のちがいについてお話しします。どちらも、「混」で始まる言葉で、似ていますね。でも、意味はちがいます。この2つの言葉のちがいを知ると、もっと自然な日本語が話せるようになりますよ!
こんにちは。今日は6月14日です。日本語の先生みわの「5分でわかる日本語」ポッドキャストへようこそ!このポッドキャストでは、JLPT N3くらいの日本語で、日本の文化や言葉について楽しく学んでいきます。
まず、「混雑」です。「混雑」は、人や車が多くて、動きにくいときに使います。たとえば、「朝の駅はとても混雑しています」と言うと、人がたくさんいて、歩くのが大変だということです。
そして、「混雑」と似た言葉に「満員(まんいん)」や「渋滞(じゅうたい)」があります。「満員」は、乗り物や場所に人がいっぱいいて、もう入れないときに使います。「この電車は満員です」と言うと、それ以上乗れないということです。「渋滞」は、車や人の流れが止まって、進まないときに使います。「高速道路が渋滞しています」というのは、車がほとんど動いていない状況です。
次に、「混乱(こんらん)」です。「混乱」は、きまりがなくて、困っている状態です。たとえば、「先生の説明がむずかしくて、みんな混乱しました」というときは、生徒たちが話を理解できず、困ってしまったということです。
「混乱」の「乱(らん)」という漢字には、「整理されていない」という意味があります。「頭の中が混乱している」と言うと、たくさんのことを考えすぎて、大事なことがわからなくなっている、ということです。
では、ここで2つの言葉を、同じ場面でくらべてみましょう。
「事故で駅が混雑しました」と言うと、事故のせいで電車が止まったりして、人がたくさん集まり、歩くのが大変になったということです。一方、「事故で駅が混乱しました」と言うと、たくさんの人たちがどうすればいいかわからず、困っている様子を表しています。
このように、「混雑」は人や車が多いとき、「混乱」はいろいろなことがあって、困っているときに使います。どちらもよくニュースなどで使われる言葉なので、覚えておくと便利ですね!
今日は、「混雑」と「混乱」のちがいについてお話ししました。言葉の意味を知ると、ニュースや会話がもっとわかりやすくなりますね。
では、ここで問題です。
次の中で、「混雑」を使うのが正しいのはどれですか?
1. 会場に人がいっぱいいて、混雑していました。
2. 説明が難しくて、みんな混雑しました。
3. テストのとき、まちがえて混雑してしまいました。
もう一度、問題を言います。答えは、「1. 会場に人がいっぱいいて、混雑していました。」です!
今日のポッドキャストはここまでです。このポッドキャストは毎日お送りしています。聞き取りづらいと感じたら、速度を遅くして、簡単だと感じたら速度を速くして聞いてみてください。質問やリクエストがあれば、コメントで教えてください。️そして、このポッドキャストの本がKindleから出ました。英語の訳と繁体字の訳がついている本です。さらに、YouTubeでメンバーシップも始めました。興味のある方は、ぜひ確認してみてください。それではまた、明日もお会いしましょう。またね!
【自己紹介】
こんにちは!みわです。北海道に住んでいます。私はOnlineで日本語を教えている日本語の先生です。Xもしています。これからもこのPodcastを聞いてくれたら嬉しいです。質問やリクエストがあれば、コメントで教えてください!
【X】
https://x.com/JPNteacherMiwa
🌸100:100回目記念!みわの自己紹介〈日本語聴解Japanese Podcast〉
https://youtu.be/srnQt8sYc4E
#日本語 #聴解 #japanesepodcast