
Sign up to save your podcasts
Or


「毎日5分、心が軽くなる英会話Tips」へようこそ。
今日は、「上手な断り方」についてお話しします。「No」と言うのが苦手...という方、本当に多いですよね。私も以前は断るのが苦手で、断れないから曖昧にイエスと言ってしまい、後悔したこと数え切れず、です。でも、適切なフレーズを知ることで、相手との関係も保ちながら、自分の気持ちもしっかり伝えられるようになりました。
今回は、私が実際によく使っている効果的な断り方のフレーズを3つ、具体的なシーンと共にご紹介します!
フレーズ1:”I'd love to, but...”
このフレーズが特に便利なのは、まず相手への関心や興味を示してから断れる点です。直接的な"No"を避けながら、誠実に気持ちを伝えられます。
会話例です
友人:”I’d like to invite you to my BBQ party this Sunday!”
あなた: “Oh, that sounds great! I'd love to join your party, but I already have plans with my family that day.”
(楽しそうね!参加したいけど、その日は家族との予定があるの)
このように”I’d love to join your party” と行きたい気持ちはあることを伝えてから、行けない理由を言うと効果的です。断る理由として、家族との予定は最優先すべき立派な理由です。妻の誕生日だから、娘と約束しているから、正直に言って大丈夫です。
また、このフレーズは職場でも使えます
例えば、
同僚: 「この企画、一緒に担当しない?」
あなた:”I'd love to work on the project, but I'm already handling three other tasks right now.」
(一緒にプロジェクトしたいけど、今は他に3つのタスクを抱えているの)
というように明確に理由を添えて断ることができます。
そして、もう一つ上の断り方としては、ポジティブな将来の可能性を示唆する方法があります。たとえば、
“I'd love to work on the project, but I'm already handling three other tasks right now. Please reach out to me when you have another project. I’d love to join your team.”
一緒にプロジェクトをしたいけど、今は他に3つのタスクを抱えているんです。また別のプロジェクトがあったら声かけてください。一緒にお仕事したいです。
このような感じですね。
フレーズ2: “Unfortunately, I'm not able to because...”
このフレーズは特にビジネスシーンで重宝します。丁寧さを保ちながら、明確な理由と共に断れるからです。
たとえば
上司:「来週の東京出張、行けますか?」
あなた:「Unfortunately, I'm not able to travel next week because I have an important client meeting scheduled here.」
(残念ながら、ここで重要な顧客との会議が入っているため、来週は出張に行けません)
このように理由を明示して断ることができます。
またここでは代替案を提示することもできます。
“Unfortunately, I'm not able to travel next week because I have an important client meeting scheduled here, but I’m flexible the week after.”
(残念ながら、ここで重要な顧客との会議が入っているため、来週は出張に行けませんが、再来週なら予定が空いています。)
これだと仕事のやる気があることも伝えられますね。
フレーズ3: “Thank you for thinking of me, but...”
これは私の一番のお気に入りです。なぜなら、相手への感謝の気持ちが最初に伝わるので、断る際の雰囲気がぐっと柔らかくなるんです。
たとえば
知人:「うちの会社に転職してみない?」
あなた: “Thank you for thinking of me for this opportunity, but I'm really happy with my current position.”
(声をかけていただき嬉しいです。でも、今の仕事にとても満足しているんです)
このような感じですね。
実践的なアドバイス
ここで、これらのフレーズを使う際の実践的なアドバイスです
1. 表情と声のトーンを柔らかく保つ
2. 可能な限り具体的な理由を添える
3. 代替案があれば提案する
例えば、 “Thank you for thinking of me, but I can't join the meeting this Wednesday. How about next Monday instead?” というようにしてみましょう。
今日のまとめ
今日は上手に断るためのフレーズを3つ学びました。
1. “I’d love to, but…”
2. “Unfortunately, I’m not able to because…”
3. “Thank you for thinking of me, but…”
上手な断り方の鍵は、「相手への配慮」と「明確な理由」のバランスです。今回ご紹介したフレーズを使いこなせれば、お互いにストレスなく、良好な関係を保ちながら断ることができますよ。
By wacaco5
33 ratings
「毎日5分、心が軽くなる英会話Tips」へようこそ。
今日は、「上手な断り方」についてお話しします。「No」と言うのが苦手...という方、本当に多いですよね。私も以前は断るのが苦手で、断れないから曖昧にイエスと言ってしまい、後悔したこと数え切れず、です。でも、適切なフレーズを知ることで、相手との関係も保ちながら、自分の気持ちもしっかり伝えられるようになりました。
今回は、私が実際によく使っている効果的な断り方のフレーズを3つ、具体的なシーンと共にご紹介します!
フレーズ1:”I'd love to, but...”
このフレーズが特に便利なのは、まず相手への関心や興味を示してから断れる点です。直接的な"No"を避けながら、誠実に気持ちを伝えられます。
会話例です
友人:”I’d like to invite you to my BBQ party this Sunday!”
あなた: “Oh, that sounds great! I'd love to join your party, but I already have plans with my family that day.”
(楽しそうね!参加したいけど、その日は家族との予定があるの)
このように”I’d love to join your party” と行きたい気持ちはあることを伝えてから、行けない理由を言うと効果的です。断る理由として、家族との予定は最優先すべき立派な理由です。妻の誕生日だから、娘と約束しているから、正直に言って大丈夫です。
また、このフレーズは職場でも使えます
例えば、
同僚: 「この企画、一緒に担当しない?」
あなた:”I'd love to work on the project, but I'm already handling three other tasks right now.」
(一緒にプロジェクトしたいけど、今は他に3つのタスクを抱えているの)
というように明確に理由を添えて断ることができます。
そして、もう一つ上の断り方としては、ポジティブな将来の可能性を示唆する方法があります。たとえば、
“I'd love to work on the project, but I'm already handling three other tasks right now. Please reach out to me when you have another project. I’d love to join your team.”
一緒にプロジェクトをしたいけど、今は他に3つのタスクを抱えているんです。また別のプロジェクトがあったら声かけてください。一緒にお仕事したいです。
このような感じですね。
フレーズ2: “Unfortunately, I'm not able to because...”
このフレーズは特にビジネスシーンで重宝します。丁寧さを保ちながら、明確な理由と共に断れるからです。
たとえば
上司:「来週の東京出張、行けますか?」
あなた:「Unfortunately, I'm not able to travel next week because I have an important client meeting scheduled here.」
(残念ながら、ここで重要な顧客との会議が入っているため、来週は出張に行けません)
このように理由を明示して断ることができます。
またここでは代替案を提示することもできます。
“Unfortunately, I'm not able to travel next week because I have an important client meeting scheduled here, but I’m flexible the week after.”
(残念ながら、ここで重要な顧客との会議が入っているため、来週は出張に行けませんが、再来週なら予定が空いています。)
これだと仕事のやる気があることも伝えられますね。
フレーズ3: “Thank you for thinking of me, but...”
これは私の一番のお気に入りです。なぜなら、相手への感謝の気持ちが最初に伝わるので、断る際の雰囲気がぐっと柔らかくなるんです。
たとえば
知人:「うちの会社に転職してみない?」
あなた: “Thank you for thinking of me for this opportunity, but I'm really happy with my current position.”
(声をかけていただき嬉しいです。でも、今の仕事にとても満足しているんです)
このような感じですね。
実践的なアドバイス
ここで、これらのフレーズを使う際の実践的なアドバイスです
1. 表情と声のトーンを柔らかく保つ
2. 可能な限り具体的な理由を添える
3. 代替案があれば提案する
例えば、 “Thank you for thinking of me, but I can't join the meeting this Wednesday. How about next Monday instead?” というようにしてみましょう。
今日のまとめ
今日は上手に断るためのフレーズを3つ学びました。
1. “I’d love to, but…”
2. “Unfortunately, I’m not able to because…”
3. “Thank you for thinking of me, but…”
上手な断り方の鍵は、「相手への配慮」と「明確な理由」のバランスです。今回ご紹介したフレーズを使いこなせれば、お互いにストレスなく、良好な関係を保ちながら断ることができますよ。

1,809 Listeners

1,067 Listeners

443 Listeners

184 Listeners

45 Listeners

8 Listeners

44 Listeners

38 Listeners

15 Listeners

161 Listeners

15 Listeners

120 Listeners

2 Listeners

0 Listeners