
Sign up to save your podcasts
Or


今日のテーマは、「お疲れさま!」って英語でどう言う?です。
直訳して”You must be tired.”と言ってもなかなか気持ちが伝わりません。英語では場面によって使うフレーズが違います。
今日は、ねぎらいや共感が伝わる「お疲れさま」フレーズを3つご紹介します!
会話例:
A: Hey, you’re back late!
B: Yeah… meetings all day, plus I missed lunch.
A: Oh no! You’ve had a long day, huh? Come sit down—I’ll get you something to drink.
B: Thanks… that sounds perfect.
和訳:
A: おかえり、帰るの遅かったね!
B: うん…一日中会議で、ランチも逃しちゃった。
A: そっか、それはお疲れさま!ちょっと座ってて。飲み物持ってくるね
B: ありがとう…最高だよ。
ワンポイント英語アドバイス:
この “You’ve had a long day, huh?” の “huh?” は、優しい共感のニュアンス。上から目線にならず、「わかるよ」という距離の近い感じが出せます!
⸻
会話例:
A: Ugh, I had to lead that whole meeting by myself.
B: And you did amazing! Great job today!
A: Thanks… I was nervous, but I think it went okay.
B: Totally. You were super clear and confident.
和訳:
A: はぁ…会議全部1人で回さなきゃいけなかったんだ。
B: でもすごくよかったよ!今日は本当によく頑張ったね!
A: ありがとう…緊張したけど、なんとか大丈夫だったかな。
B: 全然大丈夫だった。すごく分かりやすくて堂々としてたよ。
ワンポイント英語アドバイス:
“Great job” の代わりに “Awesome work!” “You nailed it!”(バッチリ決まったね)なども使えるので、相手との距離感に合わせて選んでみてください。
⸻
会話例:
A: I’m totally wiped out… barely made it through the day.
B: You’ve been pushing so hard lately. Get some rest tonight, okay?
A: I will. Thanks for always checking in.
B: Of course—I’m here anytime.
和訳:
A: 今日はもうヘトヘトで…一日どうにか乗り切った感じ。
B: 最近ずっと頑張りすぎだよ。今夜はちゃんと休んでね。お疲れ様!
A: そうするよ。いつも気にかけてくれてありがとう。
B: もちろん。いつでも話してね。
ワンポイント英語アドバイス:
“rest” には「心の休憩」も含まれます。”Take a mental break(気分転換してね)」や”Hope you get some downtime(ゆっくりできる時間があるといいね)」も合わせて覚えると◎。
************
⭐️無料レベルチェック&相談セッションお申し込みご希望の方は公式LINEにご登録ください
お申し込み期間
2025年5月12日(月)から17日(土)
▶︎LINE公式アカウントはこちら
https://lin.ee/cSBW4w4
▶︎番組へのご質問やリクエストはこちら
https://forms.gle/yRFTjj3XUVc9AxhFA
By wacaco5
33 ratings
今日のテーマは、「お疲れさま!」って英語でどう言う?です。
直訳して”You must be tired.”と言ってもなかなか気持ちが伝わりません。英語では場面によって使うフレーズが違います。
今日は、ねぎらいや共感が伝わる「お疲れさま」フレーズを3つご紹介します!
会話例:
A: Hey, you’re back late!
B: Yeah… meetings all day, plus I missed lunch.
A: Oh no! You’ve had a long day, huh? Come sit down—I’ll get you something to drink.
B: Thanks… that sounds perfect.
和訳:
A: おかえり、帰るの遅かったね!
B: うん…一日中会議で、ランチも逃しちゃった。
A: そっか、それはお疲れさま!ちょっと座ってて。飲み物持ってくるね
B: ありがとう…最高だよ。
ワンポイント英語アドバイス:
この “You’ve had a long day, huh?” の “huh?” は、優しい共感のニュアンス。上から目線にならず、「わかるよ」という距離の近い感じが出せます!
⸻
会話例:
A: Ugh, I had to lead that whole meeting by myself.
B: And you did amazing! Great job today!
A: Thanks… I was nervous, but I think it went okay.
B: Totally. You were super clear and confident.
和訳:
A: はぁ…会議全部1人で回さなきゃいけなかったんだ。
B: でもすごくよかったよ!今日は本当によく頑張ったね!
A: ありがとう…緊張したけど、なんとか大丈夫だったかな。
B: 全然大丈夫だった。すごく分かりやすくて堂々としてたよ。
ワンポイント英語アドバイス:
“Great job” の代わりに “Awesome work!” “You nailed it!”(バッチリ決まったね)なども使えるので、相手との距離感に合わせて選んでみてください。
⸻
会話例:
A: I’m totally wiped out… barely made it through the day.
B: You’ve been pushing so hard lately. Get some rest tonight, okay?
A: I will. Thanks for always checking in.
B: Of course—I’m here anytime.
和訳:
A: 今日はもうヘトヘトで…一日どうにか乗り切った感じ。
B: 最近ずっと頑張りすぎだよ。今夜はちゃんと休んでね。お疲れ様!
A: そうするよ。いつも気にかけてくれてありがとう。
B: もちろん。いつでも話してね。
ワンポイント英語アドバイス:
“rest” には「心の休憩」も含まれます。”Take a mental break(気分転換してね)」や”Hope you get some downtime(ゆっくりできる時間があるといいね)」も合わせて覚えると◎。
************
⭐️無料レベルチェック&相談セッションお申し込みご希望の方は公式LINEにご登録ください
お申し込み期間
2025年5月12日(月)から17日(土)
▶︎LINE公式アカウントはこちら
https://lin.ee/cSBW4w4
▶︎番組へのご質問やリクエストはこちら
https://forms.gle/yRFTjj3XUVc9AxhFA

1,818 Listeners

1,065 Listeners

444 Listeners

184 Listeners

43 Listeners

9 Listeners

43 Listeners

36 Listeners

16 Listeners

162 Listeners

16 Listeners

120 Listeners

2 Listeners

1 Listeners