
Sign up to save your podcasts
Or


How many times have you called a company or a bank and had to deal with מענה קולי, an automated answering service?
Today we’ll learn words and phrases you’ll be hearing while waiting on the telephone line, plus a tip how to quickly reach a real live customer service representative.
Hear the All-Hebrew Episode on Patreon
New Words and Expressions:
Ma’ane koli – Voice answering service – מענה קולי
Le-ivrit na lehakish achat – For Hebrew please press 1 – לעברית נא להקיש אחת
Ana/na – Kindly, please – אנא, נא
Na lehakish – Please press – נא להקיש
Li-tmicha technit – For technical support – לתמיכה טכנית
Litmoch be-mishehu – To support someone – לתמוך במישהו
Le-sherut lakochot – For customer service – לשירות לקוחות
Meida klali – General information – מידע כללי
Hinchem mu’avarim li-ntsig tmicha – You’re being transferred to a support agent – הנכם מועברים לנציג תמיכה
Natsig – Representative, agent – נציג
Netsig tmicha technit – Technical support agent – נציג תמיכה טכנית
Netsig sherut – Customer service agent – נציג שירות
Basar va-dam – Flesh and blood – בשר ודם
Le-divuach al takala na lehakish 2 – To report a fault, please press 2 – לדיווח על תקלה נא להקיש 2
Hakishu et mispar teudat ha-zehut – Please press your ID number – הקישו את מספר תעודת הזהות
Le-siyum – To end – לסיום
Hakishu – Press (imp. pl.) – הקישו
Soolam – Ladder – סולם
Soolamit – Hash key # – סולמית
Playlist and Clips:
Ep. no. 6 about ata or at
Ep. no. 104 about support, tmicha
Ep. no. 305 about ve, va, oo
Ep. no. 334 about “you’re being transferred”
By TLV1 Studios4.9
982982 ratings
How many times have you called a company or a bank and had to deal with מענה קולי, an automated answering service?
Today we’ll learn words and phrases you’ll be hearing while waiting on the telephone line, plus a tip how to quickly reach a real live customer service representative.
Hear the All-Hebrew Episode on Patreon
New Words and Expressions:
Ma’ane koli – Voice answering service – מענה קולי
Le-ivrit na lehakish achat – For Hebrew please press 1 – לעברית נא להקיש אחת
Ana/na – Kindly, please – אנא, נא
Na lehakish – Please press – נא להקיש
Li-tmicha technit – For technical support – לתמיכה טכנית
Litmoch be-mishehu – To support someone – לתמוך במישהו
Le-sherut lakochot – For customer service – לשירות לקוחות
Meida klali – General information – מידע כללי
Hinchem mu’avarim li-ntsig tmicha – You’re being transferred to a support agent – הנכם מועברים לנציג תמיכה
Natsig – Representative, agent – נציג
Netsig tmicha technit – Technical support agent – נציג תמיכה טכנית
Netsig sherut – Customer service agent – נציג שירות
Basar va-dam – Flesh and blood – בשר ודם
Le-divuach al takala na lehakish 2 – To report a fault, please press 2 – לדיווח על תקלה נא להקיש 2
Hakishu et mispar teudat ha-zehut – Please press your ID number – הקישו את מספר תעודת הזהות
Le-siyum – To end – לסיום
Hakishu – Press (imp. pl.) – הקישו
Soolam – Ladder – סולם
Soolamit – Hash key # – סולמית
Playlist and Clips:
Ep. no. 6 about ata or at
Ep. no. 104 about support, tmicha
Ep. no. 305 about ve, va, oo
Ep. no. 334 about “you’re being transferred”

1,201 Listeners

549 Listeners

37 Listeners

646 Listeners

299 Listeners

200 Listeners

443 Listeners

1,201 Listeners

3,189 Listeners

1,076 Listeners

193 Listeners

158 Listeners

355 Listeners

846 Listeners

499 Listeners