今回も興味深い国際ニュースを紹介。ニュースを解説し、その中で出てくる英単語・表現を紹介してます。
継続して英語を勉強する方法を探してる人に聞いてほしい。
【今回の記事】 How microplastics are infiltrating the food you eat
https://www.bbc.com/future/article/20230103-how-plastic-is-getting-into-our-food
マイクロプラスチックは食べ物にどれくらい染み込んでるのか?
/súːɪdʒ(米国英語), s(j)úː‐(英国英語)/
引用箇所:Sewage sludge is the byproduct left behind after municipal wastewater is cleaned.
訳:スラッジは、都市下水を浄化した後に残る副産物である。
引用箇所: Ploughing also caused the plastic to spread into areas where the sludge had not been applied.
訳:耕すことによって、スラッジが塗布されていない場所にもプラスチックが広がってしまった。
【使用BGM】MusMus様(http://musmus.main.jp/)