FluentFiction - Romanian

A Winter's Tale: Capturing Joy Among Ancient Ruins


Listen Later

Fluent Fiction - Romanian: A Winter's Tale: Capturing Joy Among Ancient Ruins
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-12-24-08-38-20-ro

Story Transcript:

Ro: Într-o dimineață de iarnă, Sarmizegetusa Regia părea ca un tărâm magic.
En: On a winter morning, Sarmizegetusa Regia seemed like a magical realm.

Ro: Ninsoarea acoperise ruinele antice cu un strat subțire de zăpadă, iar soarele strălucea printre nori într-un mod fermecător.
En: The snow had covered the ancient ruins with a thin layer of snow, and the sun shone through the clouds in a charming way.

Ro: Mihai, Elena și Adrian au ajuns acolo cu un scop clar: să surprindă o fotografie de Crăciun perfectă.
En: Mihai, Elena, and Adrian arrived there with a clear purpose: to capture the perfect Christmas photo.

Ro: Mihai era entuziasmat dar și un pic îndemânatic, prea hotărât să posteze o fotografie minunată pe rețelele sociale.
En: Mihai was excited but also a bit clumsy, determined to post a wonderful picture on social media.

Ro: Familia lui credea că nu se pricepe la tehnologie, iar Mihai dorea să le arate contrariul.
En: His family believed he wasn't good with technology, and Mihai wanted to prove them wrong.

Ro: "Haideți să ne așezăm lângă acea coloană veche," a spus Mihai, arătând spre un bloc de piatră acoperit de zăpadă.
En: "Let's sit next to that old column," said Mihai, pointing to a snow-covered stone block.

Ro: "Vreau să prindem și muntele în fundal.
En: "I want to catch the mountain in the background too."

Ro: "Elena și Adrian s-au așezat, dar nu se puteau opri din chicotit.
En: Elena and Adrian sat down, but they couldn’t stop giggling.

Ro: Mihai căută un loc bun pentru telefonul său, încercând să-l sprijine între două pietre.
En: Mihai searched for a good spot for his phone, trying to prop it between two rocks.

Ro: Însă de fiecare dată când se pregăteau să pozeze, camera începea să facă figuri.
En: However, every time they got ready to pose, the camera started acting up.

Ro: Ba un cadru era neclar, ba telefonul aluneca și cade.
En: Either the shot was blurry, or the phone slipped and fell.

Ro: „Of, nu știu ce se întâmplă cu telefonul ăsta…” a murmurat Mihai, iar Elena râdea și îi zicea: "Poate îți face în ciudă pentru că nu-l folosești destul!
En: "Oh, I don't know what's happening with this phone..." Mihai muttered, while Elena laughed and said, "Maybe it's getting back at you because you don't use it enough!"

Ro: "În tot acest timp, vremea nu îi ajuta deloc.
En: All this while, the weather wasn't helping at all.

Ro: Fulgi mari de zăpadă cădeau direct pe lentila camerei.
En: Large snowflakes fell directly onto the camera lens.

Ro: Mihai își propusese să prindă și ultima fulgerare feerică a zăpezii în imagine, așa că a decis să plaseze telefonul pe o bordură mai înaltă, chiar lângă niște artefacte vechi.
En: Mihai intended to capture the last enchanting flash of the snow in the image, so he decided to place the phone on a higher ledge, right next to some old artifacts.

Ro: „Un pic mai la dreapta… nu, nu, așa!
En: "A little more to the right... no, no, like that!

Ro: Perfect.
En: Perfect."

Ro: ”A setat cronometrul, a alergat să se alăture prietenilor săi și, la scurt timp, un vânt puternic a ridicat zăpada, acoperind totul cu o pătură albă.
En: He set the timer, ran to join his friends, and shortly after, a strong wind blew the snow, covering everything with a white blanket.

Ro: Elena și Adrian erau învăluiți în zăpadă, râzând cu lacrimi.
En: Elena and Adrian were covered in snow, laughing with tears.

Ro: Mihai, de asemenea, râdea, dar cu o ușoară disperare că fotografia asta nu va fi ce și-a dorit.
En: Mihai was also laughing, but with a slight despair that this photo wouldn't be what he wanted.

Ro: Când s-a uitat la poze, surpriză!
En: When he looked at the pictures, surprise!

Ro: Toți trei apăreau acoperiți de zăpadă, cu zâmbete largi și ochii strălucitori de râs.
En: All three appeared covered in snow, with broad smiles and eyes shining with laughter.

Ro: În loc să fie supărat, Mihai a simțit o căldură în inimă.
En: Instead of being upset, Mihai felt a warmth in his heart.

Ro: Fotografia nu era perfectă însă era plină de bucurie autentică.
En: The photo wasn't perfect, but it was full of genuine joy.

Ro: Când a postat imaginea, reacțiile au fost impresionant de pozitive.
En: When he posted the image, the reactions were impressively positive.

Ro: Familia și prietenii lui Mihai au iubit fotografia.
En: Mihai's family and friends loved the photo.

Ro: Râsetele lor contagiau chiar și prin ecran.
En: Their laughter was contagious even through the screen.

Ro: Mihai a realizat că un moment sincer și fericit e mai valoros decât orice fotografie perfect gândită.
En: Mihai realized that a sincere and happy moment is more valuable than any carefully planned photo.

Ro: În acea zi, Mihai a învățat o lecție importantă: uneori, cele mai simple momente sunt cele mai prețuite.
En: On that day, Mihai learned an important lesson: sometimes, the simplest moments are the most cherished.

Ro: Și așa, cu inima deschisă, și-a întâmpinat sărbătorile și a savurat magia Crăciunului printre vechiul farmec al ruinelor Sarmizegetusa Regia.
En: And so, with an open heart, he welcomed the holidays and enjoyed the magic of Christmas amidst the ancient charm of Sarmizegetusa Regia's ruins.


Vocabulary Words:
  • realm: tărâm
  • ruins: ruine
  • charming: fermecător
  • purpose: scop
  • capture: surprindă
  • excited: entuziasmat
  • clumsy: îndemânatic
  • background: fundal
  • giggling: chicotit
  • prop: sprijine
  • blurry: neclar
  • muttered: murmurat
  • intended: propunese
  • ledge: bordură
  • artifacts: artefacte
  • timer: cronometrul
  • despair: disperare
  • surprise: surpriză
  • shining: strălucitori
  • genuine: autentică
  • contagious: contagia
  • valuable: valoros
  • lesson: lecție
  • cherished: prețuite
  • welcomed: întâmpinat
  • amidst: printre
  • ancient: vechi
  • layer: strat
  • post: posteze
  • snowflakes: fulgi
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - RomanianBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Romanian

View all
Learn Romanian With Amanda Podcast by Amanda R. Aparaschivei

Learn Romanian With Amanda Podcast

5 Listeners

Romanian Weekly Podcast by romanianweekly

Romanian Weekly Podcast

6 Listeners