Fluent Fiction - Romanian:
A Melody of Courage: Matei's Journey to the Talent Show Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-01-10-23-34-01-ro
Story Transcript:
Ro: Zăpada a căzut din belșug peste munții Carpați.
En: The snow had fallen abundantly over the Carpați mountains.
Ro: Internatul, cu acoperișul său acoperit, părea o casă de poveste.
En: The boarding school, with its covered roof, looked like a fairytale house.
Ro: Elevii se întorseră din vacanța de iarnă, aducând cu ei emoții și entuziasm.
En: Students returned from the winter vacation, bringing with them emotions and excitement.
Ro: Talent show-ul de iarnă se apropia, și toată lumea vorbea despre el.
En: The winter talent show was approaching, and everyone was talking about it.
Ro: Matei stătea într-un colț al camerei sale, privind melancolic pe fereastră.
En: Matei sat in a corner of his room, gazing melancholically out the window.
Ro: Îi plăcea muzica mai mult decât orice altceva.
En: He loved music more than anything else.
Ro: Violina era prietena lui tăcută.
En: The violin was his silent friend.
Ro: Dar, ideea de a cânta pe scenă, în fața școlii, îl umplea de teamă.
En: But the idea of playing on stage, in front of the school, filled him with fear.
Ro: Anca, prietena lui Matei, era o rază de soare.
En: Anca, Matei's friend, was a ray of sunshine.
Ro: Optimismul ei era contagios.
En: Her optimism was contagious.
Ro: Într-o seară, ea veni lângă Matei, sprijinindu-se de perete cu un zâmbet larg.
En: One evening, she came up to Matei, leaning against the wall with a broad smile.
Ro: "Matei, de ce nu te înscrii la talent show?" întrebă ea cu energie.
En: "Matei, why don't you sign up for the talent show?" she asked energetically.
Ro: "Toată lumea știe că ești foarte bun!"
En: "Everyone knows you’re very good!"
Ro: "Nu știu, Anca," răspunse Matei, oftând.
En: "I don't know, Anca," Matei replied, sighing.
Ro: "Daciana va câștiga oricum. Ca în fiecare an."
En: "Daciana will win anyway. Like every year."
Ro: Daciana era vedeta școlii.
En: Daciana was the star of the school.
Ro: Încrezătoare și talentată, părea că nimic nu o poate opri.
En: Confident and talented, it seemed like nothing could stop her.
Ro: Matei se simțea mic în comparație cu ea.
En: Matei felt small compared to her.
Ro: Dar Anca nu se lăsă descurajată.
En: But Anca was not discouraged.
Ro: "Matei, gândește-te! Nu trebuie să câștigi.
En: "Matei, think about it! You don’t have to win.
Ro: Ești mai bun decât crezi. Încearcă doar pentru tine!"
En: You’re better than you think. Try it just for yourself!"
Ro: Gândurile lui Matei cântăreau greu, dar cuvintele Ancăi îi dădură curaj.
En: Matei's thoughts weighed heavily, but Anca's words gave him courage.
Ro: A doua zi, cu mâinile tremurând, Matei se înscrise la talent show.
En: The next day, with trembling hands, Matei signed up for the talent show.
Ro: În noaptea spectacolului, vechea capelă adaptată în auditoriu era plină.
En: On the night of the show, the old chapel adapted into an auditorium was packed.
Ro: Studenții zumzăiau de emoție, iar zăpezile de afară străluceau sub felinare.
En: The students buzzed with excitement, and the snow outside glistened under the lanterns.
Ro: Matei se simțea ca un mic punct într-un ocean de agitație.
En: Matei felt like a small point in an ocean of commotion.
Ro: Când veni rândul lui, inima îi bătea puternic.
En: When his turn came, his heart was pounding.
Ro: Ridicându-se de pe scaun, simți că fiecare ochi era ațintit asupra lui.
En: Rising from his seat, he felt every eye was on him.
Ro: Urcă pe scenă cu vioara în mâna tremurândă.
En: He climbed onto the stage with the violin in his trembling hand.
Ro: Și, când prima notă răsună, fu ca și cum mâinile lui nu-l mai ascultau.
En: And, when the first note sounded, it was as if his hands no longer obeyed him.
Ro: Matei își ridică privirea și o văzu pe Anca în mulțime, încurajându-l.
En: Matei lifted his gaze and saw Anca in the crowd, encouraging him.
Ro: În acel moment de conexiune, frica începu să dispară, iar muzica deveni pur și simplu... muzică.
En: In that moment of connection, the fear began to fade, and the music became simply... music.
Ro: Degetele sale începură să danseze pe coarde, iar sunetele se înălțară frumos în aer.
En: His fingers began to dance on the strings, and the sounds soared beautifully into the air.
Ro: Publicul ascultă în tăcere, vrăjit de melodie.
En: The audience listened in silence, enchanted by the melody.
Ro: Când ultima notă se stinse, aplauzele umplură sala.
En: When the last note faded, applause filled the hall.
Ro: Matei, cu respirația sacadată și ochii licărind, simți o bucurie imensă.
En: Matei, with ragged breath and twinkling eyes, felt immense joy.
Ro: Nu câștigase, dar acest lucru nu mai conta.
En: He hadn't won, but that no longer mattered.
Ro: La sfârșitul serii, Daciana veni la el, zâmbind sincer.
En: At the end of the evening, Daciana came to him, smiling sincerely.
Ro: "Felicitări, Matei.
En: "Congratulations, Matei.
Ro: Ai arătat un curaj de care puțini sunt capabili."
En: You showed a courage that few possess."
Ro: Matei râse timid.
En: Matei laughed shyly.
Ro: "Mulțumesc, Daciana," spuse el.
En: "Thank you, Daciana," he said.
Ro: Pentru prima dată, nu mai era doar un băiat timid din umbră.
En: For the first time, he was no longer just a shy boy in the shadows.
Ro: Era Matei, cel care cântă pentru bucuria muzicii.
En: He was Matei, the one who played for the joy of music.
Ro: Iar acum știa că poate să înfrunte orice frică, cu prieteni ca Anca alături de el.
En: And now he knew he could face any fear, with friends like Anca beside him.
Vocabulary Words:
- abundantly: din belșug
- boarding school: internatul
- fairytale: poveste
- melancholically: melancolic
- gazing: privind
- silent: tăcută
- trembling: tremurând
- packed: plină
- buzzed: zumzăiau
- commotion: agitație
- pounding: bătea
- enchanted: vrăjit
- glanced: privirea
- glistened: străluceau
- ragged: sacadată
- twinkling: licărind
- sincerely: sincer
- courage: curaj
- contagious: contagios
- energetically: cu energie
- star: vedeta
- confident: încrezătoare
- discouraged: descurajată
- weighed: cântăreau
- auditorium: auditoriu
- applause: aplauzele
- embraced: îmbrățișat
- shyly: timid
- shadows: umbră
- peer: seamăn