앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기

[앨리스] 10-1 랍스터 카드리유


Listen Later

“What sort of a dance is it?”
“Why,” said the Gryphon, “you first form into a line along the sea-shore—”
“Two lines!” cried the Mock Turtle. “Seals, turtles, salmon, and so on; then, when you’ve cleared all the jelly-fish out of the way—”
“That generally takes some time,” interrupted the Gryphon.
“—you advance twice—”
“Each with a lobster as a partner!” cried the Gryphon.
“Of course,” the Mock Turtle said: “advance twice, set to partners—”
“—change lobsters, and retire in same order,” continued the Gryphon.
---
생략된 이야기: 모조거북은 '랍스터 카드리유'(Lobster Quadrille)라는 춤에 대해 설명합니다.
"그건 어떤 춤이에요?"
"먼저 해안을 따라서 한 줄로 서." 그리폰이 말했다.
"두 줄이야!" 모조거북이 소리쳤다. "물개, 거북, 연어 등등으로. 그리고 해파리를 전부 걷어내고 나서..."
"그게 보통 시간이 좀 걸리지." 그리폰이 껴들었다.
"두 번 앞으로 가."
"한 번 갈 때마다 랍스터를 파트너로 해서!" 그리폰이 소리쳤다.
"물론이지." 모조거북이 말했다. "앞으로 두 번, 파트너와 인사하고..."
"랍스터를 바꾸고, 같은 순서로 물러나고." 그리폰이 이어서 설명했다.
from Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll
[목소리]
Narrator: David Goldfarb
Alice: Miss Avarice
Gryphon: Algy Pug
Mock Turtle: Kara Shallenberg
https://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-dramatic-reading-by-lewis-carroll/
Eric Leach
https://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-by-lewis-carroll-5/
그 외의 영어 및 우리말 목소리는 인공지능 목소리입니다.
에피소드 이미지는 1816년 레이디 저지(Lady Jersey)가 카드리유(Quadrille) 댄스를 영국에 처음 소개한 장면을 기록한 그림입니다. 왼쪽에서 두 번째가 레이디 저지입니다.
https://en.wikipedia.org/wiki/Quadrille
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기By 김승완


More shows like 앨리스 프로젝트: 영어 따라 말하기

View all
VOA Learning English Podcast - VOA Learning English by VOA Learning English

VOA Learning English Podcast - VOA Learning English

1,066 Listeners

Learning English Conversations by BBC Radio

Learning English Conversations

1,060 Listeners

American English Podcast by Shana Thompson

American English Podcast

580 Listeners

Listening Time: English Practice by Sonoro |  Conner Pe

Listening Time: English Practice

530 Listeners