Then the Queen left off, quite out of breath, and said to Alice, “Have you seen the Mock Turtle yet?”
“No,” said Alice. “I don’t even know what a Mock Turtle is.”
“It’s the thing Mock Turtle Soup is made from,” said the Queen.
“I never saw one, or heard of one,” said Alice.
“Come on, then,” said the Queen, “and he shall tell you his history,”
---
생략된 이야기: 여왕은 공작부인을 쫓아내고 앨리스를 데려가 크로케 시합을 계속했습니다. 하지만 여왕이 거의 모두를 감옥에 보내버려서, 여왕과 왕과 앨리스만 남았습니다.
그러자 여왕은 시합을 중단하고 숨을 몰아쉬며 앨리스에게 말했다.
"너 모조 거북을 본 적 있니?"
"아뇨. 모조 거북이 뭔지도 몰라요."
"모조 거북 수프의 재료지."
"본 적도 들은 적도 없어요."
"그럼 이리 와라. 모조 거북이 자기 이야기를 해 줄 거야."
from Alice's Adventures in Wonderland by Lewis Carroll
[목소리]
Eric Leach
https://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-by-lewis-carroll-5/
Narrator: David Goldfarb
Alice: Miss Avarice
Queen of Hearts: Nadine Eckert-Boulet
https://librivox.org/alices-adventures-in-wonderland-dramatic-reading-by-lewis-carroll/
그 외의 영어 및 우리말 목소리는 인공지능 목소리입니다.
에피소드 이미지는 '위키피디아'에서 Wilfried Wittkowsky님의 이미지를 공유했습니다.
https://en.wikipedia.org/wiki/Mock_turtle_soup