Fluent Fiction - Welsh:
Balancing Adventure: Emlyn’s Journey to Yr Wyddfa Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-06-30-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Ym Mharc Cenedlaethol Eryri, roedd y siop offer mynydda yn llawn cymeriad, wedi ei wreiddio ym mywyd y bryniau a'r mynyddoedd o'i chwmpas.
En: In Parc Cenedlaethol Eryri, the mountaineering equipment store was full of character, rooted in the life of the surrounding hills and mountains.
Cy: Roedd Emlyn, Carys, a Gwyn wedi ymgasglu yno ar fore braf o haf.
En: Emlyn, Carys, and Gwyn had gathered there on a fine summer morning.
Cy: Roedd Emlyn yn gyffrous ond hefyd braidd yn nerfus.
En: Emlyn was excited but also somewhat nervous.
Cy: Roedd taith i gopa'r Wyddfa gyda'i hen ffrindiau yn agosáu.
En: A hike to the summit of Yr Wyddfa with his old friends was approaching.
Cy: Roedd angen iddo sicrhau bod ganddo bob darn o offer angenrheidiol.
En: He needed to ensure he had every necessary piece of equipment.
Cy: Fel rhywun gyda llawer o brofiad, roedd o'n ymwybodol o bwysigrwydd diogelwch, ond roedd hefyd eisiau'r taith i fod yn hwyl.
En: As someone with a lot of experience, he was aware of the importance of safety, but he also wanted the trip to be fun.
Cy: Yn y siop, roedd Carys yn egnïol, yn codi eitemau a chanmol eu defnydd.
En: In the store, Carys was energetic, picking up items and praising their use.
Cy: "Dyma'r esgidiau mwyaf ysgafn y cawn ni," meddai hi yn llawn hyder.
En: "These are the lightest shoes we can find," she said with confidence.
Cy: "Pwy sydd angen mwy na gwrthrychau hanfodol?"
En: "Who needs more than the essential items?"
Cy: Gwyn, yn wahanol, oedd un manwl a pheidiwl.
En: Gwyn, in contrast, was meticulous and cautious.
Cy: "Mae angen paratoi'r gorau posib," ochneidiodd Gwyn.
En: "We need to prepare as best as possible," sighed Gwyn.
Cy: "Dylem brynu map, cwmpawd, sbectol haul, a defnydd dioddwr."
En: "We should buy a map, compass, sunglasses, and waterproof material."
Cy: Roedd Emlyn yn teimlo'n rhwyg rhwng dau syfrdan.
En: Emlyn felt torn between two extremes.
Cy: Roedd Carys yn cynnig symlrwydd, tra roedd Gwyn yn galw am ragofalu manwl.
En: Carys offered simplicity, while Gwyn called for detailed precaution.
Cy: Roedd angen i Emlyn gymryd dewis doeth.
En: Emlyn needed to make a wise choice.
Cy: Roedd y siop yn gysgodol â grisialau pren a'r arogl o goed sypyn, yn rhoi lle i feddwl.
En: The store was cozy with wooden displays and the scent of pine, providing a place for thought.
Cy: Wrth sefyll yno, sylweddolodd Emlyn bod ateb yn y canol.
En: As he stood there, Emlyn realized there was an answer in the middle.
Cy: Pam ddim dilyn ei rai ei hun?
En: Why not follow his own approach?
Cy: Gan ystyried y ddau safbwynt, penderfynodd Emlyn gymryd pethau amrywiol.
En: Considering both perspectives, Emlyn decided to take a variety of things.
Cy: Dewisodd bag cefn sydd yn hawdd ei gario ond hefyd yn daladwy, map cywir a theclyn llaw sobrach.
En: He chose a backpack that was easy to carry but also durable, an accurate map, and a handy pocket tool.
Cy: Gofynnodd i'r siopwr am gynghorion. A phrynodd dwb gymorth cyntaf fach hefyd.
En: He asked the shopkeeper for advice and also purchased a small first aid kit.
Cy: Roedd yn bwysig i'w saff ystyried, ond nid yn ormodol.
En: It was important to consider safety, but not excessively.
Cy: Roedd Carys a Gwyn yn edrych ar Emlyn gydag uchelgyfrif fel y cafodd ei ddetholion.
En: Carys and Gwyn looked at Emlyn with high regard for his selections.
Cy: "Rydyn ni'n ymddiried yn dy brofiad," meddai Carys, yn gwenu.
En: "We trust your experience," said Carys, smiling.
Cy: Gyda phawb yn barod, gadawon nhw siop y mynyddoedd.
En: With everyone ready, they left the mountain store.
Cy: Roedd yr awyr yn glir a'r golygfeydd yn ysbrydoledig.
En: The sky was clear, and the views were inspiring.
Cy: Roedd ymdeimlad o gyffro yn y grŵp wrth iddyn nhw adael gyda'u dilledyn newydd a gydag edmygedd o'u gilydd.
En: There was a sense of excitement in the group as they left with their new gear and admiration for each other.
Cy: Dysgodd Emlyn i ymddiried yn ei farn ei hun ac i ddod o hyd i gydbwysedd rhwng ofal a hwyl.
En: Emlyn learned to trust his own judgment and to find a balance between caution and fun.
Cy: Roedd yntau, Carys, a Gwyn yn wynebu eu hantur gyda sicrwydd a hapusrwydd.
En: He, Carys, and Gwyn faced their adventure with confidence and happiness.
Cy: Roedd eu camau cyntaf tuag at y mynydd yn obeithiol.
En: Their first steps toward the mountain were hopeful.
Cy: Roedd y daith a'r cwmnïaeth yn addo llawer.
En: The journey and the companionship promised much.
Cy: Ynghanol harddwch Eryri, roedd ganddyn nhw haul ar eu wyneb a phwrw ar eu dydd.
En: Amid the beauty of Eryri, they had the sun on their faces and brightness in their day.
Cy: Roedd popeth yn berffaith ar y dyddiau tanllyd hynny.
En: Everything was perfect on those radiant days.
Cy: Emlyn, trwy wrando ar ei hun, oedd yn arweinydd gwirioneddol.
En: Emlyn, by listening to himself, was the true leader.
Vocabulary Words:
- character: cymeriad
- rooted: wedi ei wreiddio
- excited: cyffrous
- nervous: nerfus
- summit: copa
- ensure: sicrhau
- necessary: angenrheidiol
- safety: diogelwch
- energetic: egniol
- praising: canmol
- confidence: hyder
- essential: hanfodol
- meticulous: manwl
- cautious: peidwl
- prepare: paratoi
- sunglasses: sbectol haul
- waterproof: dioddwr
- torn: rhwyg
- precaution: ragofalu
- cozy: cysgodol
- displays: grisialau
- pine: sypyn
- wise: doeth
- backpack: bag cefn
- durable: daladwy
- pocket tool: teclin llaw
- shopkeeper: siopwr
- admiration: edmygedd
- companionship: cwmnïaeth
- brightness: pwrw