FluentFiction - Afrikaans

Blossoming Connections: A Winter's Tale of Healing and Art


Listen Later

Fluent Fiction - Afrikaans: Blossoming Connections: A Winter's Tale of Healing and Art
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-06-26-22-34-02-af

Story Transcript:

Af: In die helder, koue lug van 'n Kaapse winter stap Pieter stadig deur die Kirstenbosch Botaniese Tuin.
En: In the clear, cold air of a Kaapse winter, Pieter walks slowly through the Kirstenbosch Botaniese Tuin.

Af: Die groen heuwels wat aan die voet van Tafelberg lê, is rustig en stil.
En: The green hills lying at the foot of Tafelberg are peaceful and quiet.

Af: Pieter, 'n toegewyde botanis, kom hierheen om sy gedagtes te fokus en sy hartseer te verwerk.
En: Pieter, a dedicated botanist, comes here to focus his thoughts and process his sorrow.

Af: Hy het sy hart verloor, en nou soek hy troos tussen die fynbos en die proteas.
En: He has lost his heart and now seeks solace among the fynbos and the proteas.

Af: Terwyl Pieter langs die kronkelende paadjies stap, sien hy 'n bekende gesig.
En: As Pieter walks along the winding paths, he sees a familiar face.

Af: Dit is Johan, 'n ou vriend wat hy lanklaas gesien het.
En: It is Johan, an old friend he has not seen in a long time.

Af: "Pieter!
En: "Pieter!"

Af: " roep Johan uit en stap nader.
En: Johan calls out and steps closer.

Af: "Dit is lekker om jou hier te sien.
En: "It’s nice to see you here.

Af: Ek wil graag iemand aan jou voorstel.
En: I'd like to introduce you to someone."

Af: "Saam met Johan is Annalise, 'n talentvolle kunstenaar wat sukkel om nuwe inspirasie te vind.
En: With Johan is Annalise, a talented artist struggling to find new inspiration.

Af: Sedert sy haar rigting verloor het in haar kuns, kom sy na die tuine om te soek na die onbevange skoonheid van die natuur.
En: Since she lost her direction in her art, she comes to the gardens to seek the untamed beauty of nature.

Af: "Hallo, Pieter," sê sy vriendelik, haar oë sag en nuuskierig.
En: "Hello, Pieter," she says kindly, her eyes soft and curious.

Af: Pieter glimlag, al is sy hart 'n bietjie beskroom.
En: Pieter smiles, even though his heart is a bit tentative.

Af: "Baie aangenaam," sê hy.
En: "Pleased to meet you," he says.

Af: Hulle begin praat, en Johan vertrek kort daarna om hulle tyd te gee om bekend te raak.
En: They begin to talk, and Johan leaves shortly thereafter to give them time to get acquainted.

Af: So loop hulle verder tussen die bekoorlike blomme en massiewe ou bome.
En: They continue walking among the enchanting flowers and massive old trees.

Af: Pieter kan nie help om oor die plante wat hulle teenkom te praat nie.
En: Pieter cannot help but talk about the plants they encounter.

Af: "Hierdie is 'n seldsame spesie," verduidelik hy en wys na 'n pragtige protea.
En: "This is a rare species," he explains, pointing to a beautiful protea.

Af: "Ek bestudeer dit vir my navorsing.
En: "I study it for my research.

Af: Dit dra soveel stories in sy blare en blomme.
En: It carries so many stories in its leaves and flowers."

Af: "Annalise luister aandagtig.
En: Annalise listens attentively.

Af: Sy voel 'n nuwe vonk binne haar brand.
En: She feels a new spark ignite within her.

Af: Die manier waarop Pieter oor die plante praat, vul haar met 'n nuwe vorm van kunsinspirasie.
En: The way Pieter talks about the plants fills her with a new form of artistic inspiration.

Af: "Dit klink ongelooflik," sê sy.
En: "That sounds incredible," she says.

Af: "Sal jy belangstel om na my kunstentoonstelling te kom?
En: "Would you be interested in coming to my art exhibition?

Af: Jou kennis en passies het my al klaar beïnvloed.
En: Your knowledge and passions have already influenced me."

Af: "Pieter glimlag breed.
En: Pieter smiles broadly.

Af: Meer as die son deur die vlinders het hy 'n rustige vreugde begin voel.
En: More than the sun through the butterflies, he has started to feel a tranquil joy.

Af: "Ek sal graag wil kom," antwoord hy met 'n warmte wat hy lanklaas ervaar het.
En: "I would love to come," he replies, with a warmth he hasn't felt in a long time.

Af: Dan, terwyl hulle onder die laaste wintersonstrale deur die tuin stap, lei Pieter Annalise na 'n blushing blom wat skaars gesien word in die koue seisoen.
En: Then, as they walk through the garden under the last winter sunrays, Pieter leads Annalise to a blushing flower rarely seen in the cold season.

Af: "Hierdie een blom net vir 'n kort tyd in die winter," sê hy saggies, en hulle oomblik van bewondering word 'n gemeenskaplike band.
En: "This one blooms for just a short time in winter," he says softly, and their moment of admiration becomes a shared bond.

Af: Die mure van hulle vorige teleurstellings begin afbreek.
En: The walls of their previous disappointments begin to break down.

Af: In hierdie klein hoekie van die wêreld, omring deur groen prag, vind hulle mekaar.
En: In this small corner of the world, surrounded by green splendor, they find each other.

Af: Wanneer dit tyd is om te gaan, kyk Annalise Pieter in die oë en sê, "Ek sien uit daarna om jou weer te sien.
En: When it's time to leave, Annalise looks Pieter in the eye and says, "I look forward to seeing you again."

Af: ""Ek ook," sê Pieter, met 'n nuwe besliste warmte en 'n belofte van 'n nuwe begin.
En: "Me too," says Pieter, with a newfound warmth and a promise of a new beginning.

Af: En so stap hulle weg, verskuilde drome wat nou 'n realiteit kan word, nie meer geheime in die kroonblare van die Kirstenbosch nie.
En: And so they walk away, hidden dreams now capable of becoming a reality, no longer secrets in the petals of the Kirstenbosch.


Vocabulary Words:
  • dedicated: toegewyde
  • botanist: botanis
  • sorrow: hartseer
  • solace: troos
  • winding: kronkelende
  • familiar: bekende
  • inspiration: inspirasie
  • direction: rigting
  • untamed: onbevange
  • tentative: beskroom
  • acquainted: bekend
  • enchanting: bekoorklike
  • massive: massiewe
  • species: spesie
  • rare: seldsame
  • research: navorsing
  • attentively: aandagtig
  • ignite: brand
  • broadly: breed
  • tranquil: rustige
  • bloom: blom
  • admiration: bewondering
  • bond: gemeenskaplike band
  • disappointments: teleurstellings
  • splendor: prag
  • newfound: besliste
  • hidden: verskuilde
  • capable: kan
  • reality: realiteit
  • secrets: geheime
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - AfrikaansBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Afrikaans

View all
VivA Afrikaans-joernaal by Virtuele Instituut vir Afrikaans (VivA)

VivA Afrikaans-joernaal

2 Listeners

The Ancients by History Hit

The Ancients

3,094 Listeners