Fluent Fiction - Dutch:
Blossoming Dreams: A Bold Garden Vision Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-21-22-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: In de levendige lentezon stralen de Keukenhof-tuinen met hun eindeloze velden vol tulpen, narcissen en hyacinten.
En: In the vibrant spring sun, the Keukenhof gardens shine with their endless fields of tulips, daffodils, and hyacinths.
Nl: De lucht is gevuld met de zoete geur van bloemen.
En: The air is filled with the sweet scent of flowers.
Nl: Liesbeth, Maarten en Jeroen wandelen door de kleurrijke pracht, omringd door toeristen en families die genieten van de schoonheid.
En: Liesbeth, Maarten, and Jeroen stroll through the colorful splendor, surrounded by tourists and families enjoying the beauty.
Nl: Vandaag is de teambuilding-dag van hun landschapsarchitectuurbedrijf.
En: Today is the team-building day for their landscape architecture company.
Nl: Liesbeth loopt wat verder weg van de groep.
En: Liesbeth walks a little further away from the group.
Nl: Ze houdt van planten en bloemen, van kleuren die tot leven komen.
En: She loves plants and flowers, the way colors come to life.
Nl: Maar vandaag is ze nerveus.
En: But today, she's nervous.
Nl: Ze wil een unieke tuin ontwerpen, iets dat haar creativiteit laat zien.
En: She wants to design a unique garden, something that shows her creativity.
Nl: Ze droomt van erkenning en een promotie.
En: She dreams of recognition and a promotion.
Nl: Maar Maarten, de teamleider, houdt meer van traditionele ontwerpen.
En: But Maarten, the team leader, prefers traditional designs.
Nl: En er is ook nog Jeroen.
En: And then there's Jeroen.
Nl: Jeroen is jong, talentvol, maar sceptisch over de toekomst van het bedrijf.
En: Jeroen is young, talented, but skeptical about the company's future.
Nl: "Wat een prachtige plek," roept Maarten terwijl hij met grote stappen tussen de bloemenvelden doorloopt.
En: "What a beautiful place," exclaims Maarten as he strides through the flower fields.
Nl: Hij is in zijn element, praat met iedereen, knoopt vlot gesprekjes aan.
En: He is in his element, talking to everyone, striking up conversations easily.
Nl: Maar Liesbeth voelt zich onzeker.
En: But Liesbeth feels uncertain.
Nl: Ze moet straks haar plan presenteren.
En: Soon, she must present her plan.
Nl: Ze kijkt naar de kleurrijke bloemenzee.
En: She looks at the colorful sea of flowers.
Nl: "Misschien moet ik toch voor het veilige voorstel gaan," denkt ze bij zichzelf.
En: "Maybe I should go with the safe proposal after all," she thinks to herself.
Nl: De groep komt samen in een schaduwrijke plek.
En: The group gathers in a shady spot.
Nl: De tijd tikt.
En: Time is ticking.
Nl: Het is Liesbeths beurt om te spreken.
En: It's Liesbeth's turn to speak.
Nl: Ze ademt diep in.
En: She takes a deep breath.
Nl: "Vandaag presenteer ik iets speciaals," begint Liesbeth.
En: "Today I present something special," begins Liesbeth.
Nl: Maarten kijkt op, verrast.
En: Maarten looks up, surprised.
Nl: Jeroen leunt voorover, zijn ogen scherp en onderzoekend.
En: Jeroen leans forward, his eyes sharp and scrutinizing.
Nl: Liesbeth laat haar ontwerpen zien.
En: Liesbeth shows her designs.
Nl: Het zijn geen gewone tuinen.
En: They are not ordinary gardens.
Nl: Het zijn kunstwerken van bloemen, met onverwachte kleurencombinaties en vormen.
En: They are artworks made of flowers, with unexpected color combinations and shapes.
Nl: "Dit is mijn visie," zegt ze zacht, maar vastberaden.
En: "This is my vision," she says softly, but firmly.
Nl: Er valt een stilte.
En: There is a silence.
Nl: Dan klapt Jeroen.
En: Then Jeroen claps.
Nl: "Dit is briljant," zegt hij met een oprechte glimlach.
En: "This is brilliant," he says with a genuine smile.
Nl: "Dit kan de richting veranderen."
En: "This could change the direction."
Nl: Liesbeth voelt de opluchting en een sprankje trots.
En: Liesbeth feels the relief and a spark of pride.
Nl: Maarten luistert, denkt na.
En: Maarten listens, thinks it over.
Nl: "Misschien hebben we iets nodig dat opvalt," zegt hij eindelijk.
En: "Maybe we do need something that stands out," he finally says.
Nl: Na de presentatie lopen ze verder door de tuinen.
En: After the presentation, they continue strolling through the gardens.
Nl: De sfeer is anders.
En: The atmosphere is different.
Nl: Liesbeth voelt zich zelfverzekerd, gewaardeerd.
En: Liesbeth feels confident, appreciated.
Nl: Ze weet nu dat haar ideeën ertoe doen.
En: She now knows that her ideas matter.
Nl: De zon begint te zakken, werpt gouden stralen over de bloeiende pracht.
En: The sun begins to set, casting golden rays over the blooming splendor.
Nl: Als het team zich klaarmaakt om te vertrekken, voelt Liesbeth de hoop van een nieuw begin in haar hart.
En: As the team prepares to leave, Liesbeth feels the hope of a new beginning in her heart.
Nl: Ze heeft vertrouwen gewonnen, en dat is een klein wonder op zich.
En: She has gained confidence, and that is a small miracle in itself.
Nl: De Keukenhof sluit zijn poorten voor de nacht.
En: The Keukenhof closes its gates for the night.
Nl: Maar in Liesbeth groeit een wereld van nieuwe mogelijkheden en ideeën, net als de voorjaarsbloemen die elke dag opnieuw bloeien.
En: But within Liesbeth, a world of new possibilities and ideas is growing, just like the spring flowers that bloom anew each day.
Vocabulary Words:
- vibrant: levendige
- endless: eindeloze
- splendor: pracht
- design: ontwerpen
- recognition: erkenning
- promotion: promotie
- strides: stappen
- scrutinizing: onderzoekend
- ordinary: gewone
- artworks: kunstwerken
- combinations: combinaties
- silence: stilte
- genuine: oprechte
- atmosphere: sfeer
- confident: zelfverzekerd
- appreciated: gewaardeerd
- possibilities: mogelijkheden
- bloom: bloeien
- shady: schaduwrijke
- breath: ademt
- vision: visie
- sharp: scherp
- unexpected: onverwachte
- brilliant: briljant
- relief: opluchting
- spark: sprankje
- stroll: wandelen
- skeptical: sceptisch
- proposals: voorstel
- dawning: zakkende