Fluent Fiction - Dutch

Breaking Barriers: The Power of Friendship in the Library


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: Breaking Barriers: The Power of Friendship in the Library
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-07-29-22-34-02-nl

Story Transcript:

Nl: De zomerzon scheen zachtjes door de grote ramen van de Centrale Bibliotheek van Amsterdam.
En: The summer sun gently shone through the large windows of the Centrale Bibliotheek in Amsterdam.

Nl: Binnen was het een drukte van belang.
En: Inside, it was bustling with activity.

Nl: Studenten liepen haastig heen en weer, boeken onder de arm geklemd en laptoptassen die ritselden.
En: Students hurriedly walked back and forth, books clutched under their arms, and laptop bags rustling.

Nl: Bram zat achter een grote houten tafel, omringd door stapels boeken over bedrijfsethiek en wetgeving.
En: Bram sat behind a large wooden table, surrounded by stacks of books on business ethics and legislation.

Nl: Zijn ogen waren gefocust op het scherm voor hem, waar zijn presentatie langzaam vorm kreeg.
En: His eyes were focused on the screen in front of him, where his presentation was slowly taking shape.

Nl: Bram was ambitieus.
En: Bram was ambitious.

Nl: Hij wilde die felbegeerde stageplaats bij een groot advocatenkantoor veroveren.
En: He wanted to secure that coveted internship at a large law firm.

Nl: Maar zijn streven naar perfectie maakte hem alleen.
En: But his pursuit of perfection left him feeling isolated.

Nl: Het contact met zijn vrienden was verwaterd.
En: His contact with friends had diminished.

Nl: Maud, zijn beste vriendin, zat aan een tafel verderop, haar psychologieleerstof bestuderend.
En: Maud, his best friend, sat at a table further away, studying her psychology materials.

Nl: Ondanks haar empathie voelde ze zich onzeker over haar eigen toekomst.
En: Despite her empathy, she felt uncertain about her own future.

Nl: En dan was er Jeroen, die in de kunstafdeling van de bibliotheek zat te schetsen, zijn gedachten afdwalen naar vage dromen.
En: And then there was Jeroen, who was in the art section of the library sketching, his thoughts drifting away to vague dreams.

Nl: De klok tikte genadeloos vooruit.
En: The clock ticked relentlessly forward.

Nl: Het einde van de schoolperiode naderde snel en de druk op Bram's schouders werd zwaarder.
En: The end of the school period was approaching fast, and the pressure on Bram's shoulders was growing heavier.

Nl: Hij wist dat deze presentatie alles voor hem zou bepalen.
En: He knew this presentation would determine everything for him.

Nl: Maar de eenzaamheid knaagde aan hem en stript hem van zijn zelfvertrouwen.
En: But the loneliness gnawed at him, stripping him of his self-confidence.

Nl: Op een dag, uitgeput en wanhopig, zag Bram geen uitweg meer.
En: One day, exhausted and desperate, Bram saw no way out.

Nl: Tijdens een repetitie van zijn presentatie stortte hij in.
En: During a rehearsal of his presentation, he broke down.

Nl: Hij voelde zijn handen trillen en zijn visie vervagen.
En: He felt his hands tremble and his vision blur.

Nl: Maud en Jeroen, die boven hun boeken uit keken, zagen Bram's worsteling.
En: Maud and Jeroen, looking up from their books, saw Bram's struggle.

Nl: Ze haastten zich naar hem toe en Maud legde haar hand op zijn schouder.
En: They rushed to him, and Maud placed her hand on his shoulder.

Nl: "Bram, we zien dat je het moeilijk hebt.
En: "Bram, we see that you're having a hard time.

Nl: Je hoeft dit niet alleen te doen," zei Maud zacht.
En: You don't have to do this alone," said Maud softly.

Nl: Jeroen knikte instemmend, "Laten we je helpen."
En: Jeroen nodded in agreement, "Let's help you."

Nl: Met hun steun voelde Bram een last van zijn schouders vallen.
En: With their support, Bram felt a weight lift off his shoulders.

Nl: Ze hielpen hem zijn presentatie door te nemen, gaven tips en moedigden hem aan.
En: They helped him go through his presentation, offered tips, and encouraged him.

Nl: Ze herinnerden hem eraan dat perfectie niet alles was.
En: They reminded him that perfection wasn't everything.

Nl: Vriendschap en samenwerking waren ook belangrijk.
En: Friendship and collaboration were important too.

Nl: Op de dag van de presentatie was de warm verlichte leeszaal gevuld met sprekers en luisteraars.
En: On the day of the presentation, the warmly lit reading room was filled with speakers and listeners.

Nl: Bram stond op het podium.
En: Bram stood on the stage.

Nl: Terwijl hij sprak, voelde hij de steun van Maud en Jeroen in de zaal.
En: As he spoke, he felt the support of Maud and Jeroen in the room.

Nl: Zijn woorden kwamen helder en overtuigend uit zijn mond.
En: His words came out clear and convincing.

Nl: Hij voelde zelfvertrouwen.
En: He felt confident.

Nl: Dankzij hun hulp en zijn eigen doorzettingsvermogen, kwam hij sterker over.
En: Thanks to their help and his own perseverance, he came across stronger.

Nl: Na afloop had Bram geen twijfel meer.
En: Afterward, Bram had no more doubts.

Nl: Hij had niet alleen de stage gekregen, maar ook zijn vrienden teruggevonden.
En: He had not only secured the internship but also found his friends again.

Nl: Hij besefte iets essentieels: succes was mooier gedeeld met anderen.
En: He realized something essential: success was more beautiful shared with others.

Nl: Met een glimlach op zijn gezicht verliet hij de bibliotheek.
En: With a smile on his face, he left the library.

Nl: De last van isolatie was vervangen door nieuwe hoop en hernieuwde vriendschappen.
En: The burden of isolation had been replaced by new hope and renewed friendships.

Nl: En de zomerzon bleef warm schijnen over de stad, als een stille belofte van de zomer die voor hen lag.
En: And the summer sun continued to shine warmly over the city, as a silent promise of the summer that lay ahead for them.


Vocabulary Words:
  • gently: zachtjes
  • bustling: drukte
  • clutched: geklemd
  • rustling: ritselende
  • ambitious: ambitieus
  • coveted: felbegeerde
  • pursuit: streven
  • isolated: alleen
  • diminished: verwaterd
  • empathy: empathie
  • uncertain: onzeker
  • drifting: afdwalen
  • relentlessly: genadeloos
  • approaching: naderde
  • gnawed: knaagde
  • exhausted: uitgeput
  • rehearsal: repetitie
  • tremble: trillen
  • blur: vervagen
  • struggle: worsteling
  • encouraged: moedigden
  • perfection: perfectie
  • collaboration: samenwerking
  • relentlessly: genadeloos
  • convincing: overtuigend
  • perseverance: doorzettingsvermogen
  • secured: veroveren
  • essential: essentieel
  • renewed: hernieuwde
  • promise: belofte
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

11 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
Global News Podcast by BBC World Service

Global News Podcast

7,657 Listeners

Throughline by NPR

Throughline

16,109 Listeners

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio by Spanish Language Coach

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio

658 Listeners

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence by Mariska van der Meij

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence

8 Listeners

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn by Martijn Kluit

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn

14 Listeners

Learn Dutch - Leer Nederlands by SBS

Learn Dutch - Leer Nederlands

9 Listeners