Share Calhoun También Habla Español
Share to email
Share to Facebook
Share to X
Hola y gracias por escuchar mi podcast hoy. Voy a hablar de la cocina y de cuando aprendí a cocinar.
También te daré instrucciones para que puedas cocinar buenos espaguetis.
Es importante aprender a cocinar por tres razones. Primero, necesitas comer, entonces necesitas
cocinar. En segundo lugar, la comida que cocina en casa es más saludable que la comida en un
restaurante. En tercer lugar, puedes cocinar con tu familia y tus amigos. Es muy divertido cocinar con tus
amigos y familiares.
Comencé a cocinar con mis padres cuando tenía seis o siete años y comencé a cocinar para mi familia
cuando tenía nueve o diez años. Necesitaba practicar para aprender a cocinar. La primera comida que
cociné estaba muy mala. Cociné espagueti por mucho tiempo y se quedó pegado. La segunda comida
que cociné fueron los huevos. Los huevos son fáciles de cocinar. Es muy difícil hacer huevos malos. La
única vez que sé que alguien hizo un huevo podrido fue cuando mi amigo cocinó un huevo en el
microondas. No los cocines en el microondas. Cuando era mayor, mi mamá me enseñó a cocinar muchos
alimentos diferentes. Aprendí a cocinar pasta, arroz, pastel de carne y más comidas.
Cuando aprendes a cocinar, hay tres consejos simples que debes saber. Primero, necesita usar más sal
de la que cree que necesita. La comida sin sal es sin sabor. Segundo, pídale a su familia que le enseñe
buenas recetas. Tus padres saben cómo cocinar tus comidas favoritas. En tercer lugar, puede cambiar las
recetas para mejorarlas. Puedes hacer panqueques con fresas, o puedes quitar una verdura que no te
guste.
Una receta que hago mucho es el espagueti. Es muy fácil también. Primero hierves agua. Segundo,
pones tu pasta en el agua. Tienes que remover la pasta. Mientras se cocina la pasta, poner un tarro de
salsa en una sartén. No puedes dejar que la salsa hierva, así que caliéntala lentamente. Después de diez
minutos, viertes el agua y los espaguetis en un colador. Luego lo vuelves a verter en la olla. Ahora viertes
tu salsa sobre los espaguetis. Necesitas remover los espaguetis y agregar sal si quieres.
¡Ahora ya conoces una buena receta! A tu familia y amigos les encantarán los espaguetis. Puedes usar
una salsa diferente o agregar albóndigas, pero usarás la misma receta. Cocinar es divertido porque
puedes probar diferentes recetas y porque también puedes comer. Puedes comprar una especia que te
guste y ponerla en diferentes alimentos.
Quería enseñarle a la gente a cocinar espagueti, porque muchos niños no saben cocinar. Cuando vayan a
la universidad, no tendrán comida. El espagueti es bueno porque es fácil de aprender. Sé que
aprenderás a cocinar espaguetis.
Creo que la mejor manera de aprender a cocinar es intentar cocinar. Una vez que seas bueno con las
recetas fáciles, querrás cocinar tus comidas favoritas en casa. Entonces usted no necesita pagar por una
buena comida. Cocinar es muy bueno para jóvenes y mayores. Ayuda a padres e hijos a trabajar juntos, y
es lo que da alimento a la gente. La gente necesita cocinar, hacer comida y vivir. La comida es una de las
únicas cosas que todos compartimos.
In this episode I talked about when I started cooking and why I think everyone should learn how to cook
some. I also told a simple recipe for how you can cook spaghetti.
Hola, estas escuchando Calhoun habla español. Yo soy tu anfitrión Daniel y hoy
estaremos hablando del mundial 2022 que se aproxima. En preparación para este
mundial hubo muchas inseguridades. Una de las controversias mas grandes con
el mundial en Qatar es la muerte de miles de inmigrantes que han estado trabajando
en la construcción de estadios. Otra controversia que ha visto Qatar son las fechas
en las que comienzan los partidos. El mundial por lo general se juega en el verano
pero, debido a los fuertes calores en los veranos de Qatar este año se va a jugar en
los meses de noviembre y diciembre.
There has been a lot of controversy for Qatar due to too many immigrants dying. The
World cup will be played in the months of November and December instead of
summer months because of extreme heat during summer.
Pero ya suficiente controversia hablemos de lo que en realidad es lo mas importante
del mundial, el futbol. El Mundial es considerado por muchas personas como el
torneo mas importante de todos los deportes debido a que solo se juega cada
cuatro años. Para los que no están muy familiarizados con esto, el mundial es
cuando los mejores países del mundo compiten en un gran torneo de futbol. Como
siempre hay equipos que son los favoritos entrando al torneo. Este año el Equipo de
Brazil entra como el favorito para salir victoriosos. Pero como se ha visto en el
pasado nadie sabe quien va a ganar en realidad hasta el final. En el mundial del
2018, la selección francesa levantó la copa como campeones. Ellos también están
listos para ganar y tratar de repetir como campeones.
The World Cup is viewed by many as the most important sports tournament in the
world. The World Cup is when all qualifying Nations send the best squad of players
born in their country to compete against other nations of the world. Brazil is viewed
as this year favorite to win and but they will have to face teams like France who is
trying to repeat their title.
Una de las partes mas emocionante de el mundial siempre es ver a estrellas jugar
para su país. Kylian Mbappe se hizo un nombre conocido en el ultimo mundial. La
joven estrella tenía solo 18 años cuando ayudo a Francia ganar el ultimo mundial.
Otro nombre por el cual estar alerta es Phil Foden de Inglaterra. Este joven tiene
solo 21 años, pero a estado jugando fenomenalmente para su club de Manchester
City. Todos están emocionados por mirar a este chico en su primer mundial. Debido
a que el mundial no se juega todos los años este también pudiera ser el ultimo
mundial de muchas estrellas también. Muchos adivinan que éste será el último
mundial de las carreras de Leo Messi y Cristiano Ronaldo. Estas dos estrellas han
ganado muchos méritos y campeonatos en sus carreras, pero a los dos les falta un
mundial para cumplir su colección.
The world cup is always a place for stars to shine, from young ones like Kylian
Mbappe and Phil Foden to older veterans like Leo Messi and Cristiano Ronaldo.
Al final del día no hay duda que este mundial estará lleno de pura emoción. Todos
están ansiosos para que llegue noviembre y se empiece la celebración del deporte
más grande del mundo en Qatar.
Everyone is excited for it to be November and for the World Cup to start!
¡Bienvenidos todos los que están escuchando nuestro podcast llamado ¿Qué prefieres?!
(Welcome everyone that is listening to our podcast, named would you rather!)
Este podcast se compone de cinco preguntas diferentes de ¿Qué preferirías?. Hoy
tenemos un invitado especial con nosotros, mi hermana Kylee ¿Kylee, cómo estás? (Answer)
(This podcast is made up of 5 different would you rather questions! Today, we have a special
guest with us, my sister Kylee! Kylee, how are you? (Answer))
Yo estoy bien, gracias. ¡Ella es la persona afortunada en responder a las preguntas que
tengo hoy. ¿Hay algo que quieres decir antes de que empecemos? (Answer). (I am good,
thanks. She will be the lucky person to answer the questions provided! Is there anything that
you would like to say before we start?)
Ok entonces ahora vamos a empezar.
Ok then, we are now going to start.
First question,
Primera pregunta,
1. Would you rather live 30 minutes from home or 6 hours from home and why?
¿Preferirías vivir a treinta minutos de casa o a seis horas de casa? ¿Por qué?
Her answer: I would rather be close to home because I want to be close to my family.
En Español: Prefiero estar cerca de casa porque quiero estar cerca de la familia.
Second question,
Segunda pregunta,
2.Would you rather live in the mountains or on a beach and why?
¿Preferirías vivir en la montaña o en la playa? Por qué?
Her answer: I would want to live on the beach because I like being warm.
En español: Me gustaría vivir en la playa porque me gusta estar calentita
Third question,
Tercera pregunta,
3. Would you rather be invisible or be able to fly and why?
¿Prefieres ser invisible o poder volar? ¿Por qué?
Her answer: Invisible, because I could be able to sneak around places
En Español: Invisible porque podría escabullirme por los lugares
Fourth question,
Cuarta pregunta,
4. Would you rather go to a baseball game or a football game and why?
¿Prefieres ir a un partido de beísbol o de fútbol americano? ¿Por qué?
Her answer: I would want to go to a football game because it is a more fun sport to watch
En Español: Me gustaría ir a un partido de fútbol americano porque es más divertido de
ver
Last question,
Última pregunta
5. Would you rather work in an office or on a farm and why?
¿Preferirías trabajar en una oficina o en una granja? ¿Por qué?
Her answer: I would want to work in an office because I do not like working outside
En Español: Me gustaría trabaja en una oficina porque no me gusta trabajar fuera.
¡Bueno gracias por responder estas preguntas hoy! Nosotros apreciamos tener a mi
hermana y que se tome un tiempo de su día para hablar. ¡Esperamos que sintonice la
próxima vez en “Qué prefieres!” Jaxon Pate se despide. (Well thank you for answering
these questions today! We appreciate having my sister for giving us her time today. We
hope you tune in next time on would you rather! Jaxon Pate signing off.)
Buenas tardes todos hoy tengo a mi padre conmigo. Cuéntanos un poco de ti. Bueno mi nombre es Leyner Argueta. Soy nacido en Chicago.
mis padres son Guatemaltecos. Tengo mi esposa es de Puerto Rico sus familiares Puerto Rico, y tengo obviamente mi hijo Daniel Argueta y mi hija Arisah Argueta. Nos venimos para Calhoun acá algún hace como 12 años, y hemos estado aquí de ese tiempo. A qué más te puedo contar nada soy un profesor en la escuela yo voy a Georgia Northwestern Technical College dónde es el director de negocios en el programa de negocios, y también enseñó en esa área estado allí con ellos hace ya 7 años. Y mi esposa también es maestra en la ciudad de Dalton en el grado de cuarto grado.
¿Cuál es son algunas de las diferencias que has visto entre Chicago y Calhoun?
Una las grandes diferencias obviamente es la tipo de gente. En estilo de mucha gente. Chicago es muy muy lleno. Aquí hay tanta gente pero también eh visto la diferencia en la cultura. La cultura de Chicago por ser muy popular hay mucho movimiento solo hay mucho tiempo para conocer a mucha gente yo aquí se haya que hay más tiempo para hablar con diferentes personas. Puedes tener la comprobación allá no hay tiempo para eso porque todos están arreglados. También se ve la cultura en lo que es lo que le llaman southern hospitality. En dónde en Chicago no sea eso no se mira eso. Obviamente la comida diferente, y la cultura latina es muy mezclada hay mucha gente que son descendientes de familias latinas pero sin embargo todavía no hablan español.
¿Cómo sientes que tu cultura latina te ha impactado?
Muchísimo. Me ayudado muchísimo en lo que es mi carrera. Antes de ser profesor yo era negociante y pude tener la oportunidad de hacer mucho negocio en Latinoamérica poder hablar y entender la cultura soñé ayudado muchísimo. Entender las dos culturas la cultura obviamente americana, pero también la cultura latinoamericana y la cultura Latina.
¿Porque decidiste ser un profesor?
Más que todo poder tratar de ayudar a la gente que es primera generación de estudiantes de la universidad. Yo fui
uno de los primeros que fue a la universidad para mi familia. Fue uno los primeros que me gradué soy yo quise regresar a
un ambiente donde yo pueda ayudarle a gente que está en una posición similar que la mía.
¿Alguna palabra de sabiduría para un estudiante de secundaria.
Ah, claro yo me recuerdo estar en Secundaria y hacer muchos errores, no entender qué quiero hacer con mi carrera. Tal vez es tan perdido en qué que quiero hacer en el futuro. Son mi palabra de sabiduría sería, Toma lo que llega tu mano, Obviamente son consideraciones en lo que estás haciendo pero ocurre cuando las oportunidades que te vienen.
• Gracias por su tiempo y escuchar espero que haya disfrutado de esta entrevista, que tenga un buen día.
El placer es todo mío. Gracias por darme la oportunidad.
Que tenga un buen día.
Tú también.
¡Hola! Ésta es la historia de cómo compré una salamandra.
Esto ha sido importante para mí desde que supe de los ajolotes porque quería uno desde hace años.
Mi mamá encontró un sitio web donde venden ajolotes, los cuales son salamandras acuáticas.
El precio de la salamandra era de $50.
Terminé comprándola y armando su tanque. Salamandra son muy sensibles y el necesitaría que su tanque estuviera listo antes de llegar. Su tanque tiene que estar a 60 grados Fahrenheit y necesita mucho oxígeno. Yo compré piedras para aire extra y un tronco para que se esconda.
Ahora es tan solo un bebé. cuando crezca sea mayor le compraré decoraciones para el tanque.
Le compre su comida que es gusanos de sangre y animales nocturnos pequeños.
Llegó la mañana para ir a buscarlo. Lo colocaron en una tina de plástico y lo llevé a casa de inmediato. Cuando llegamos a casa lo aclimaté antes de ponerlo en su nuevo hogar.
Parecía un poco estresado al principio, pero comenzó a nadar. El es de color rosado claro con bronquios rosa oscuro. A los ajolotes no les gusta mucho la luz, por lo que el leño ayuda a evitar que la luz adicional le dañe los ojos. Durante los primeros días se quedó dentro de su leño y estaba muy tímido. Solo salía del tronco para comer todas las noches. Solo lo tengo desde hace dos semanas, pero de vez en cuando lo veo salir fuera del tronco para nadar. Especialmente cuando es hora de alimentarlo, ahora se sale del tronco muy rápido tan pronto como ve los gusanos. Pueden vivir hasta quince años. También es muy importante acondicionar el tanque y tener todo lo que necesita el ajolote porque son frágiles a cambios leves y se pueden morir. Mientras todavía es un bebé, se alimenta una vez que cumpla un año, se le alimentará de dos a tres veces por semana. Ahora mismo le doy de comer un pequeño paquete de gusanos de sangre junto con un gusano. Una vez a le semana limpió su tanque. A pesar de que necesita mucho cuidado, no es la mascota más divertida, simplemente se sienta en su tanque y se ve lindo, así que no diría que son una mascota perfecta para cualquiera. Mi papá me ayudó a pagar todos las cosas que necesitaba, incluso su tanque. Le doy gracias y estoy feliz de que quería ayudarme a lograr algo que siempre quise. A partir de ahora estoy trabajando para pagarle a mi padre en pequeñas cantidades con el tiempo para asegurarle que soy responsable y confiable. Tener una mascota tan confiable te enseña y te muestra muchas cosas. Te enseña responsabilidad y rendición de cuentas porque tienes que alimentarlo todas las noches, ya sea que estés cansado o no, además de limpiar su tanque una vez a la semana. Te muestra que a veces es más fácil no tener algo que has querido porque a lo alto que es el mantenimiento pero que al final vale la pena. Te muestra la eficiencia del tiempo porque tienes que alimentarlo a la misma hora durante el día. Todos los ajolotes pueden tener el mismo aspecto, pero eso no significa que actuarán de la misma manera. A algunos les puede gustar cierta decoración, mientras que a otras no. Tuve suerte con mi ajolote porque hasta ahora le gusta casi cualquier cosa. Anoche traté de darle de comer un nuevo tipo de gusano.
Si alguna vez decide obtener un ajolote o cualquier tipo de animal acuático o no acuático, asegúrese de investigar sobre ellos porque si bien son lindos la mayoría de ellos requieren mucho cuidado y tiempo. Gracias por escuchar y si eres una persona amante de los animales como yo y tienes un animal ideal espero que tus sueños se hagan realidad.
D: Hola a todos, mi amiga Flori y yo somos estudiantes de Español 3 en Sonoraville High School.
F: ¡Hola! Estamos muy emocionadas porque hoy tenemos con nosotros a nuestra querida maestra Señora Yacoub o Mrs. Yacoub. Ella no solo es maestra de español en nuestra secundaria, sino que también es profesora de francés. Mrs. Yacoub, nosotros la conocemos, pero se puede introducir para los que no la conocen?
D: Hello everyone! Flori and I have a very special guest with us today. She is one of our Foreign Language teachers at Sonoraville High School and we would like her to introduce herself.
Mrs. Yacoub: Hola a todos, soy Señora Yacoub, y estoy muy contenta de estar aquí con todos ustedes hoy. Enseño español 1 de materia avanzada, francés 1,2 y 3.
Mrs. Yacoub in English: Hello everyone I am Mrs. Yacoub, I am very excited to be here with y'all, I teach 1 advance, French 1,2, and 3
D: ¿Que idioma hablaba usted en casa? - What language did you speak at home?
Mrs. Yacoub: Cuando era joven hablaba inglés y árabe. El inglés es mi primer idioma y aprendí a hablar el árabe en casa con mis padres. Me especialicé en español y francés en la universidad. Viví en Japón durante casi 6 años y aprendí y estudié un poco mientras vivía allí. Pero me he olvidado mucho. En mi tiempo libre estudio italiano. El idioma italiano es como el español y el francés tuvieron un bebé.
Mrs. Yacoub in English: When I was young I spoke English and Arabic, English is my first language, and I learned Arabic at home with my parents.
D: ¿Qué idiomas habla usted ahora? - English: (and what all languages do you speak now?)
Mrs. Yacoub: Hablo español, francés e inglés casi todos los días, pero hablo inglés sobre todo/I speak Spanish, French, English, but I speak English most.
F: ¿De todos los idiomas que habla, cuál es el que más disfruta? Out of all the languages you speak which one is the one you enjoy the most?)
Mrs. Yacoub: Me encantan todos los idiomas, es difícil elegir cuál me gusta/I love every language, it's hard to choose which one I like.
F: ¿Nosotros sabemos que este año fue elegida para ser la maestra de año de nuestra escuela secundaria. ¡Felicidades por su honor! No solo eso, también es una de las 3 finalistas en nuestro condado. Felicidades por este honor. ¿Cómo se siente ser una de las 3 finalistas? - we would like to congratulate you for being teacher of the year, how do you feel being a finalist in the county?
Mrs. Yacoub: Me siento honrada, sorprendida y un poco nerviosa/ I feel honored, surprised, and a little nervous
D: ¿Qué cosas ha aprendido de sus estudiantes y qué consejo le daría usted a los estudiantes de secundaria que están preparando para el futuro? Mrs. Yacoub, what have you learned from your students throughout the years, and what advice would you give them for the future?
Mrs. Yacoub: Tengo una larga respuesta. Aprendí que a los estudiantes les gustan los dulces. También les gusta una profesora paciente, amable y justa. Los jóvenes quieren ser escuchados y aceptados. El consejo que les doy a mis alumnos es que en la visa no siempre es justa, sigue adelante, haz del mundo lo mejor que puedas, pide perdón por lo que haces mal, ama y abraza a los que amas, la vida es corta, disfruta tu vida porque solo tienes una.
Mrs. Yacoub in English: I learned that students like candy, they also like a patient teacher, kind, and understanding teacher. The advice I give my students is that is not always fair, keep going forward, make the world the best you can, ask for forgiveness for your mistake, love and hug the ones you love, life is short, enjoy you’re your life because you only have one.
F: Muchas gracias por estar con nosotros esta mañana. - Thank you for being with us this morning -
Buenas tardes! Bienvenidos a mi podcast! En este episodio voy hablar sobre una canción cuyo título es “Spring Day.” Esta canción tiene muchos mensajes y es una canción muy triste. La canción también está involucrada en muchas teorías. Hoy voy hablar sobre una de esas teorías. Hello everyone! Welcome to my podcast.
Spring Day es una canción de BTS. BTS es mi banda favorita y me gusta mucho esta canción. Voy a comenzar a explicar un poco de una teoría de la canción. El 16 Abril, 2014, ocurrió un terrible accidente en Corea del Sur. Este accidente es la Tragedia del ferry Sewol. En el ferry habían 476 pasajeros y de esos pasajeros, 325 pasajeros eran estudiantes de la escuela secundaria Danwon. Ellos estaban en camino a la Isla Jeju. El ferry tenía mucha carga, más de que se supone que debería tener. El ferry tuvo un giro cerrado a la derecha y eso causó que toda la carga se vaya a la derecha. Así es como comenzó a hundirse el Ferry. El capitán le dijo a los estudiantes que se quedaran en su lugar mientras el y los miembros de la tripulación se escapaban.
En el video musical, https://youtu.be/xEeFrLSkMm8, BTS representan a los sobrevivientes de la tragedia. En el principio, un miembro, V, está en las vías del tren. Eso representa la culpa que el siente. Muchos de los sobrevivientes sienten culpa porque ellos sobrevivieron pero sus amigos no. La canción también parece ser un poco como una película cuyo título es “Snowpiercer.” La película se trata sobre cómo el gobierno nos tiene “atrapados” y como es la sociedad. Todo de lo que acabo de explicar tiene una conexión en el video musical. Puedes ver que RM, un miembro de BTS, está caminando hasta el frente del tren. El tren está separado. A la cola del tren están los pobres mientras los ricos están hasta el frente del tren. Hay una escena en donde él sale del tren. El pasa por un lugar nombrado Omelas.
Omelas es un lugar distópico. Omelas es una ciudad en donde la felicidad depende en el sufrimiento de un niño que está encerrado debajo de la ciudad. Puedes decidir si quieres quedarte o si quieres moverte de la ciudad. RM sigue hasta que el llega a una parte del tren. En esa parte, el resto de los miembros le avientan comida cuando él abre la puerta. Voy a adelantarme un poco.
Está una escena en donde Jimin está en la playa. El parece tener zapatos en las manos. Los zapatos probablemente son de su amigo que estuvo en esa tragedia. Siguiendo con las otras escenas, ellos siguen con su vida aunque todavía sienten el sentimiento de estar solos. Entonces ellos van a encontrar justicia por los que fallecieron. Pero, aunque pelean por justicia, eso no va a hacer que regresen sus amigos.
Regresando a la película “Snowpiercer,” Jimin nota qué hay vida. Entonces sale del tren, el tren siendo como el “gobierno,” y nos dice que lo sigamos. Por fin se sienten más libres. Llegando al las últimas escenas del video musical, Jimin tiene los zapatos y está junto a un árbol. El cuelga los zapatos en el árbol. En diferentes culturas, colgar zapatos en el árbol significa que esa persona falleció.
Y con esto concluye este episodio! Espero que les haya gustado escuchar sobre una teoría de la canción Spring Day. El siguiente episodio va a ser sobre el mensaje de otra canción de BTS. Sus canciones tienen muchos mensajes e historias conectadas. Espero que disfruten el siguiente episodio. Que tengan un buen día! Adiós! And this concludes this week’s episode! Hopefully, you all enjoy listening about the theory of the song Spring Day. The next episode will be about a message in another BTS song. There songs have a lot of messages and stories connected. I hope you guys enjoyed this episode. Have a great day! Bye!
YO: Hola, bienvenidos a mi podcast. Hoy voy a entrevistar a mi hermano, que es muy talentoso. Gracias por ser mi invitado hoy. Yo quisiera que me contaras acerca de tu interés en la música.
- Hello, welcome to my podcast. Today I will be interviewing my brother, who is very talented. Thank you for being my guest today. I would like for you to tell me about your interest in music.
YO: Antes de comenzar con la entrevista, me gustaría compartir un poco sobre mi hermano. El es el mayor de los tres, y el tiene veinticuatro años. Para ser honesta, él es una gran inspiración para mí.
- Before I begin with the interview, I’d like to share a little bit about my brother. He is the oldest of the three, and he is twenty four years old. If I’m being honest, he is a big inspiration to me.
YO: Mi hermano no solo tiene un trabajo de tiempo completo, el también hace tiempo para disfrutar de sus pasatiempos durante los fines de semana, esto incluye tocar en una banda. Casi todos los fines de semana, la banda en la que el está viaja para tocar en diferentes ocasiones, y cada semana va y regresa con una sonrisa.
- Not only does my brother have a full time job, he also makes times to enjoy his hobbies during the weekends, this includes playing in a band. Almost every weekend the band he’s in travels to play different occasions, and every week he goes and returns with a smile.
YO: Aunque el este cansado al día siguiente, el todavía hace tiempo para estar con nuestra familia. Aunque nunca le he dicho esto, yo admiro mucho a mi hermano. Con esto en mente, comencemos la entrevista.
- Even if he’s tired the next day, he still makes times to be with our family. I would never tell this to him but I look up to my brother so much. With this in mind, let’s begin the interview.
YO: ¿Dirías que la música ha tenido un gran impacto en tu vida?
- Would you say music has had a big impact on your life?
HERMANO: Si ha tenido un gran impacto y me gusta mucho
- Yes, it’s had a big impact and I like it a lot.
YO: ¿Cuánto tiempo has estado interesado en la music?
- How long have you been interested in music?
HERMANO: Yo la e encontrado interesante desde que tenía quince años
- I have found it interesting since I was fifteen years old
YO: En esos nueve años, ¿Cuántos instrumentos has aprendido a tocar?
- In those nine years, how many instruments have you learned to play?
HERMANO: Dos, la tuba y el bajo
- Two, the tuba and the bass
YO: ¿Cuál es tu favorito?
- Which one is your favorite?
HERMANO: Uhh, yo creo la tuba por que es el- es la que toco en la banda
- Uhh, I think the tuba because it’s the- it’s the one I play in the band
YO: ¿Cuánto tiempo llevas tocando la tuba?
- How long have you been playing the tuba?
HERMANO: Desde que tenía quince años, com- como unos nueve años
- Since I was fifteen years old, like- like nine years
YO: ¿Cuánto tiempo crees que vas a seguir tocando la?
- How long do you think you’ll be playing it?
HERMANO: No estoy seguro, pero espero que muchos años más
- I’m not sure, but I hope several more years
YO: Y finalmente, ¿Ves a la música como una gran parte de tu futuro?
- And finally, do you see music as a big part of your future?
HERMANO: Si porque es algo que me gusta hacer y que- y que me pagan por hacer
- Yes because it’s something I like to do and it’s- and it’s something I’m paid to do.
YO: Bueno, gracias por ayudar me con mi podcast, y ojalá te vaya muy bien con la música. Y para todos que están escuchando, muchísimas gracias por escuchar a mi podcast.
Bienvenidos a mi podcast donde Selena y yo hablamos de su futuro después de la secundaria.
J: ¿Qué planeas hacer después de la secundaria?
S: Planeo ya tener mi licencia y entrar a la universidad de mis sueños.
J: She plans to have her drivers license and go to her dream college.
J: ¿Cuál es la universidad de tus sueños y porque?
S: La universidad de mis sueños es Emory o KSU. Es la universidad de mis sueños porque escuché que tienen un programa médico muy bueno. Emory incluso tiene sus propios laboratorios.
J: She has two dream colleges Emory and KSU.
J: ¿Has pensado en ir a otras universidades?
S: No he pensado en ir a otras universidades, pero sé que es bueno tener otras opciones por si acaso.
J: She hasn’t thought of going to any other universities.
J: ¿Qué quieres estudiar?
S: Yo quiero estudiar medicina.
J: She wants to study medicine.
J: ¿Qué te hizo querer estudiar eso?
S: Siempre me fascinó cómo funcionan las enfermedades o qua le hacen al cuerpo humano. También me gusta la idea de tener un laboratorio donde se puedan encontrar curas. La idea de que podrías salvar miles de millones de vidas también suena muy bien. La ciencia siempre había sido mi materia más fuerte.
J: she’s always found sicknesses and their effect on the human body interesting and she also has always wanted a lab to work with medicine.
J: Qué especialidad necesitas para tu carrera y cuánto tiempo te tomaría para terminar.
S: Tendría que especialízame en química, pero hay otras ciencias en las que puedes especializarte. Me tomaría entre 1a y 12 años completar la universidad.
J: she wants to specialize in chemistry.
J: ¿Después de la universidad que piensas hacer?
S: Quiero mudarme a un estado diferente después de la universidad. Tal vez incluso construir mi propio laboratorio y contratar científicos para trabajar allí. También me gustaría viajar por todo el mundo para conocer otros científicos.
J: she wants to move states and hopefully end up opening her own clinic.
J: Gracias por escuchar mi podcast con Selena donde hablamos de su futuro después de secundaria
Bienvenidos a mi podcast donde Jesús y yo hablamos de su futuro después de la secundaria.
S: ¿Qué planeas a hacer después de la secundaria?
J: yo quiero mudarme de mi casa e ir a algún lugar cerca de la universidad a la que quiero ir.
S: So basically he wants to move away from his home to be closer to his college of his choice .
S: ¿Cuál es la universidad de tus sueños y porque?
J: Realmente no tengo una universidad de mis sueños, pero realmente quiero ir a UGA (University of Georgia) porque tiene todas las oportunidades que necesitaría.
S: He really doesn't have an actual dream college, but he does want to go to UGA since it has many of the opportunities that he needs.
S: Has pensado en ir a otras universidades?
J: Si, he pensado en ir a otras universidades para mis clases principales y luego transferirme a UGA. Pero realmente o quiero ir a ninguna otra universidad para mi especialización. sin embargo, lo más probable es que solo vaya a UGA durante toda mi carrera universitaria.
S: He only plans on staying at UGA.
S:¿Qué quieres estudiar?
J: Quiero estudiar para ser veterinario
S: He plans on studying to be a veterinarian.
S:¿Qué te hizo querer estudiar eso?
J: Lo que me hace querer ser veterinario es probablemente mi amor por los animales. Quiero ser un veterinario de animales pequeños y eso significa que cuidaré de las amadas mascotas de la gente y creo que poder hacer eso también es una razón por la que quiero serlo.
S: Jesús wants to be a vet because of his love for animals. He plans on taking care of small pet animals. This is the reason why he wants to become a veterinarian.
S: ¿Qué especialidad necesitas para tu carrera y cuánto tiempo te tomaría para terminar.
J: La especialización que tendría que obtener es una especialización en ciencias animales, me tomaría alrededor de 4 años obtenerla y me llevará otros cuatro años en la escuela de veterinaria
S:¿Después de la universidad que piensas hacer?
J: quiero empezar a trabajar y espero terminar abriendo mi propia clínica. espero ganar mucho dinero para poder vivir en el lujo
S: Jesús plans on opening his very own clinic and live luxurious
S: Muchas gracias por escuchar mi podcast sobre el futuro de Jesús. Ojalá que mi podcast te haya inspirado a planear tu futuro después de la secundaria.
The podcast currently has 25 episodes available.