FluentFiction - Romanian

Capturing Transilvania: A Journey of Memories and Courage


Listen Later

Fluent Fiction - Romanian: Capturing Transilvania: A Journey of Memories and Courage
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-06-18-22-34-02-ro

Story Transcript:

Ro: Soarele încălzea ușor dealurile Transilvaniei.
En: The sun gently warmed the hills of Transilvania.

Ro: Călătoria lor începea.
En: Their journey was beginning.

Ro: Andrei, Mirela și Vasile erau într-o mașină mică, traversând satele pitorești.
En: Andrei, Mirela, and Vasile were in a small car, crossing picturesque villages.

Ro: Andrei își dorea să surprindă frumusețea locurilor prin lentila aparatului său foto.
En: Andrei wanted to capture the beauty of the places through the lens of his camera.

Ro: Mirela zâmbea, bucurându-se de revederea cu prietenul ei de copilărie.
En: Mirela smiled, enjoying the reunion with her childhood friend.

Ro: Vasile, ghidul lor, privea pe geam, amintindu-și de vremuri de mult apuse.
En: Vasile, their guide, looked out the window, reminiscing about times long gone.

Ro: Drumul șerpuia printre dealuri verzi cu flori sălbatice.
En: The road wound through green hills with wildflowers.

Ro: Case de piatră cu acoperișuri de țiglă roșie apăreau și dispăreau după cotituri.
En: Stone houses with red tile roofs appeared and vanished around bends.

Ro: „Uite, o biserică veche!”, strigă Mirela, arătând spre o clădire din piatră, ascunsă la marginea unui sat.
En: "Look, an old church!" shouted Mirela, pointing to a stone building hidden at the edge of a village.

Ro: Vasile le povestea istoria fiecărui loc.
En: Vasile was telling them the history of each place.

Ro: Avea un dar pentru povești.
En: He had a gift for stories.

Ro: Dar în inima lui păstra un secret, un mister vechi cât vremurile.
En: But in his heart, he kept a secret, a mystery as old as the times.

Ro: Mirela, însă, simțea altceva.
En: Mirela, however, felt something different.

Ro: Își reamintea zilele când alergau împreună prin pădure, când râdeau fără griji.
En: She remembered the days when they ran together through the forest when they laughed without worry.

Ro: Acum, se întreba dacă acel timp s-ar putea întoarce.
En: Now, she wondered if that time could return.

Ro: Pe drum, Andrei nu găsea cadrul perfect.
En: On the road, Andrei couldn't find the perfect shot.

Ro: Fie lumina nu era bună, fie peisajul nu-i vorbea.
En: Either the light wasn't good, or the landscape didn't speak to him.

Ro: Frustrarea creștea.
En: Frustration was rising.

Ro: „Poate mai mergem spre munte”, sugerează Vasile.
En: "Maybe we should go towards the mountains," suggested Vasile.

Ro: „Acolo e un loc special, dar nu e drum ușor”.
En: "There's a special place there, but it's not an easy road."

Ro: Andrei ezită.
En: Andrei hesitated.

Ro: Era riscant, dar promitea priveliști magnifice.
En: It was risky, but it promised magnificent views.

Ro: Mereu căuta aventura.
En: He was always seeking adventure.

Ro: Mirela simțea că acum este momentul să îi spună ce simte.
En: Mirela felt that now was the moment to tell him how she felt.

Ro: Dar cum să-i mărturisească?
En: But how to confess?

Ro: Vasile își amintea de povestea lui nespusă.
En: Vasile recalled his untold story.

Ro: Ar putea, totuși, să le împărtășească adevărul?
En: Could he, however, share the truth with them?

Ro: Ajungând la punctul de belvedere, cerul începu să se întunece.
En: Reaching the viewpoint, the sky began to darken.

Ro: Norii purtau un promisiune de furtună.
En: The clouds carried a promise of a storm.

Ro: „Trebuie să ne întoarcem”, zise Mirela alarmată.
En: "We need to turn back," said Mirela alarmed.

Ro: Dar Andrei insistă.
En: But Andrei insisted.

Ro: Avea încredere că merită riscul.
En: He trusted that the risk was worth it.

Ro: Mirela îi admiră curajul.
En: Mirela admired his courage.

Ro: Vine furtuna.
En: The storm was coming.

Ro: Fulgerul lumina cerul, vântul suiera printre copaci.
En: Lightning illuminated the sky, the wind whistled through the trees.

Ro: Dar după tunet și ploaie, cerul se deschide.
En: But after thunder and rain, the sky cleared.

Ro: Soarele coborând peste munți crea un spectacol de culori.
En: The sun setting over the mountains created a spectacle of colors.

Ro: Andrei ridică aparatul și face fotografia perfectă.
En: Andrei raised the camera and took the perfect photograph.

Ro: Mirela îl apucă de braț.
En: Mirela grabbed his arm.

Ro: „Trebuie să-ți spun...”.
En: "I need to tell you..."

Ro: Vasile privește zâmbind, simțind împăcarea cu sine.
En: Vasile watched smiling, feeling a sense of peace.

Ro: Pe drumul de întoarcere, Trio-ul era schimbat.
En: On the way back, the trio was changed.

Ro: Andrei învățase că drumul contează mai mult ca destinația.
En: Andrei had learned that the journey matters more than the destination.

Ro: Mirela își regăsise curajul.
En: Mirela had regained her courage.

Ro: Iar Vasile învățase să-și lase amintirile în urmă.
En: And Vasile had learned to leave his memories behind.

Ro: Transilvania, cu istoriile și legendele ei, i-a schimbat.
En: Transilvania, with its histories and legends, had changed them.

Ro: Peisajul Transilvaniei era acum aurit.
En: The landscape of Transilvania was now golden.

Ro: Drumurile serpuiau mai departe, oferindu-le libertatea și frumusețea pură a verii.
En: The roads wound on, offering them the freedom and pure beauty of summer.

Ro: Acea fotografie, acel moment, va rămâne cu ei mereu.
En: That photograph, that moment, would stay with them forever.

Ro: Iar ceea ce au trăit, devine parte din povestea lor.
En: And what they had lived became part of their story.


Vocabulary Words:
  • journey: călătoria
  • picturesque: pitorești
  • lens: lentila
  • reunion: revederea
  • reminiscing: amintindu-și
  • wound: șerpuia
  • wildflowers: flori sălbatice
  • vanished: dispăreau
  • gift: dar
  • secret: secret
  • mystery: mister
  • hesitated: ezită
  • magnificent: magnifice
  • adventure: aventura
  • confess: mărturisească
  • viewpoint: punctul de belvedere
  • storm: furtună
  • risk: risc
  • courage: curaj
  • lightning: fulgerul
  • whistled: suiera
  • thunder: tunet
  • spectacle: spectacol
  • photograph: fotografia
  • arm: braț
  • peace: împăcarea
  • freedom: libertatea
  • beauty: frumusețea
  • forever: mereu
  • legends: legendele
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - RomanianBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Romanian

View all
This American Life by This American Life

This American Life

90,802 Listeners

One Thing In A French Day by Laetitia Perraut

One Thing In A French Day

278 Listeners

Learn Romanian | RomanianPod101.com by RomanianPod101.com

Learn Romanian | RomanianPod101.com

16 Listeners

A Fost Odată by A Fost Odată

A Fost Odată

1 Listeners

Romanian Weekly Podcast by romanianweekly

Romanian Weekly Podcast

6 Listeners