
Sign up to save your podcasts
Or
描写外貌除了beautiful还能用什么?一起来听听节目吧
以下是今天音频重点内容的总结:
原文:
Scarlett O’Hara was not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were. In her face were too sharply blended the delicate features of her mother, a Coast aristocrat of French descent, and the heavy ones of her florid Irish father. But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw. Her eyes were pale green without a touch of hazel, starred with bristly black lashes and slightly tilted at the ends. Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin — that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.
描写外貌总体特征:
1.beautiful 漂亮的
2.charming可爱的,迷人的,有魅力的
e.g. We had dinner with our director and his charming wife. 我们和主管以及他可爱的妻子一起吃了晚餐。
e.g. In public, Mr Smith was gracious and charming. 在公众面前,史密斯先生非常的慷慨迷人。
e.g.The cottage is tiny, but it’s charming. 这间屋子虽小,但十分迷人。
3.delicate 病弱的,柔弱的。
e.g. a delicate child 一个纤弱的孩子
4.heavy 不细巧的,不精致的,粗糙的(not delicate or graceful, coarse)
通俗来讲heavy features指large mouth,eyes and nose 嘴巴,眼睛,鼻子大
5. arresting = striking,eye-catching,very attractive 引人注目的
e.g. It was an arresting face.这是一张迷人的脸
具体的五官描写:
眼睛:
淡绿色:pale green
棕红色/粽绿色:hazel
眼角上挑:titled
睫毛:
硬:bristly
眉毛:
乌黑:black
浓密:thick
皮肤:
像木兰花般白皙:magnolia-white skin
尖下巴:a pointed chin
方下颌:a square jaw
其他词汇:
bonnet:女帽/童帽
veil:面纱
mittens 拇指与其他四指分开的手套
Happy listening and reading!
2018.7.16
Edinburgh, UK
描写外貌除了beautiful还能用什么?一起来听听节目吧
以下是今天音频重点内容的总结:
原文:
Scarlett O’Hara was not beautiful, but men seldom realized it when caught by her charm as the Tarleton twins were. In her face were too sharply blended the delicate features of her mother, a Coast aristocrat of French descent, and the heavy ones of her florid Irish father. But it was an arresting face, pointed of chin, square of jaw. Her eyes were pale green without a touch of hazel, starred with bristly black lashes and slightly tilted at the ends. Above them, her thick black brows slanted upward, cutting a startling oblique line in her magnolia-white skin — that skin so prized by Southern women and so carefully guarded with bonnets, veils and mittens against hot Georgia suns.
描写外貌总体特征:
1.beautiful 漂亮的
2.charming可爱的,迷人的,有魅力的
e.g. We had dinner with our director and his charming wife. 我们和主管以及他可爱的妻子一起吃了晚餐。
e.g. In public, Mr Smith was gracious and charming. 在公众面前,史密斯先生非常的慷慨迷人。
e.g.The cottage is tiny, but it’s charming. 这间屋子虽小,但十分迷人。
3.delicate 病弱的,柔弱的。
e.g. a delicate child 一个纤弱的孩子
4.heavy 不细巧的,不精致的,粗糙的(not delicate or graceful, coarse)
通俗来讲heavy features指large mouth,eyes and nose 嘴巴,眼睛,鼻子大
5. arresting = striking,eye-catching,very attractive 引人注目的
e.g. It was an arresting face.这是一张迷人的脸
具体的五官描写:
眼睛:
淡绿色:pale green
棕红色/粽绿色:hazel
眼角上挑:titled
睫毛:
硬:bristly
眉毛:
乌黑:black
浓密:thick
皮肤:
像木兰花般白皙:magnolia-white skin
尖下巴:a pointed chin
方下颌:a square jaw
其他词汇:
bonnet:女帽/童帽
veil:面纱
mittens 拇指与其他四指分开的手套
Happy listening and reading!
2018.7.16
Edinburgh, UK
62 Listeners
538 Listeners
1 Listeners