Café brasileiro
巴西咖啡(1)
O café chegou ao Brasil no século XVIII, envolto em lendas e romance. A fruta, que já era plantada na Guiana Francesa, estava proibida aos portugueses. O sargento-mór Francisco de Melo Palheta foi designado para trazê-la e, conta-se, só teria conseguido porque a esposa do governador da Guiana, apaixonada por Palheta, o teria presenteado com sementes do "ouro negro". Não se pode ter certeza sobre a paixão da primeira-dama, mas seu papel foi fundamental no contrabando das sementes proibidas.
咖啡在18世纪时伴随着许多传说和浪漫故事传入巴西。在那之前,它是一种在法属圭亚那(Guiana Francesa)广泛种植的被禁止传入巴西的一种水果。军士长弗朗西斯科·德梅洛·帕列塔(Francisco de Melo Palheta)被指派去制定将它带入巴西的计划,并获得拥有咖啡的所有权。只是因为圭亚那总督的夫人钟爱这位军士长,于是这位军士长遂将咖啡取名“黑金(ouro negro)”作为礼物献给了这位贵族夫人。虽然不能确定第一夫人真的钟爱咖啡,但是她的确对咖啡被以走私的方式传入巴西起到了推动作用。
Café brasileiro II
巴西咖啡(2)
O café foi o produto que veio a substituir a exploração do ouro e da cana-de-açúcar na era pós colonial, acompanhando assim o desenrolar da economia da época. Espalhou-se pela Região Sudeste, em que o clima era bastante propício, e por conta disto surgiram e se desenvolveram importantes cidades. Junto com o desenvolvimento, porém, trouxe o desmatamento. Nossa Mata Atlântica foi dizimada. A Floresta da Tijuca, no Rio de Janeiro, é a maior floresta urbana do mundo, mas não sobraria muita coisa para contar a história se não fosse pelo processo de reflorestamento, que recuperou a mata devastada pelas plantações.
殖民地化以后,咖啡变成了一种取代黄金和蔗糖考察和勘探的物产,并随着经济活动的开展,越来越得到人们的认可,被广泛种植。最初种植咖啡的地方是在东南地区,那里的气候非常适宜咖啡生长,也正是因为其独特的地理位置,绝佳的气候条件,咖啡才得以在东南地区几个重要城市培育、栽培并流传。发展给经济活动带来了活力,同时也造成了环境破坏。大片的森林被乱砍滥伐,水土大量流失,人类的生存环境受到严重破坏。我们的大西洋沿岸森林保护区(Mata Atlântica)、世界上最大的城市公园——里约热内卢的狄居卡国家森林公园(A Floresta da Tijuca),都因此受损严重。如果不重建森林,恢复森林生态系统,这种掠夺性使用森林资源的方式,几乎将要使森林从历史上消失。
O café brasileiro na atualidade
巴西咖啡现状
Atualmente o Brasil é o maior produtor mundial de café, sendo responsável por 30% do mercado internacional, volume equivalente à soma da produção dos outros seis maiores países produtores. É também o segundo mercado consumidor, atrás somente dos Estados Unidos.
事实上,巴西是世界上最大的咖啡生产国,国际市场30%的咖啡都产自巴西,产量是其它六个主要生产国的总和;并且也是第二大咖啡消费国,仅次于美国。
As áreas cafeeiras estão concentradas no centro-sul do país, onde se destacam quatro estados produtores: Minas Gerais, São Paulo, Espírito Santo e Paraná. A região Nordeste também tem plantações na Bahia, e da região Norte pode-se destacar Rondônia.
咖啡树的种植主要集中在中南部地区的米纳斯吉拉斯州(Minas Gerais)、圣保罗州(São Paulo)、圣埃斯皮里图州(Espírito Santo)和巴拉那州(Paraná)这四个州;东北部地区的巴伊亚州(Bahia)以及北部地区的朗多尼亚州(Rondônia)。
A produção de café arábica se concentra em São Paulo, Minas Gerais, Paraná, Bahia e parte do Espírito Santo, enquanto o café robusta é plantado principalmente no Espírito Santo e Rondônia.
阿拉比卡咖啡豆的生产加工主要集中在圣保罗州(São Paulo)、米纳斯吉拉斯州(Minas Gerais)、巴拉那州(Paraná)、巴伊亚州(Bahia)和圣埃斯皮里图州(Espírito Santo)的部分地区,而咖啡树的种植主要分布在圣埃斯皮里图州(Espírito Santo)和朗多尼亚州(Rondônia)。