FluentFiction - Welsh

Climbing Courage: Rhys's Journey to the Winter Summit


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Climbing Courage: Rhys's Journey to the Winter Summit
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-01-11-08-38-20-cy

Story Transcript:

Cy: Mae’r gwynt yn rhuo drwy goedwig Snowdonia.
En: The wind roars through the Snowdonia forest.

Cy: Y bore hwn, mae’r eira’n gorchuddio’r tir fel brethyn gwyn.
En: This morning, the snow covers the ground like a white cloth.

Cy: Yn y pentref bach, mae pobl yn paratoi ar gyfer diwrnod arbennig.
En: In the small village, people prepare for a special day.

Cy: Mae Rhys yn sefyll wrth ymyl aelwyd gwersyll, yn edrych tua’r copa.
En: Rhys stands by the campsite hearth, looking towards the summit.

Cy: Mae’r galw i’r seremonïau gaeaf olau fel swn uwchben y mynyddoedd.
En: The call to the winter ceremonies is like a sound above the mountains.

Cy: "Rhys," meddai Gwen yn ddigon uchel i’w glywed dros gerddediad ei hosanau trwm ar yr eira, "dylets di ddod, mae hwn yn gyfle i ti.
En: "Rhys," says Gwen loudly enough to be heard over the crunching of her heavy footsteps on the snow, "you should come, this is your chance.

Cy: ’Dylet brofi dy hun.
En: You should prove yourself."

Cy: " Mae ei llygaid yn disgleirio gyda her ac awydd antur.
En: Her eyes glisten with challenge and a desire for adventure.

Cy: "Ond mae’r tywydd," atebodd Rhys, ei lais yn drwm gyda thrafferthion am amseroedd caled a pherygl.
En: "But the weather," Rhys replied, his voice heavy with troubles from hard times and danger.

Cy: "Dych chi ddim ar ben eich hun," dywedodd Llywelyn, yr hen.
En: "You are not alone," said Llywelyn, the old one.

Cy: Mae’r hen ddyn gyda llygaid llyfn fel afon a gwybodaeth byd o’i gwmpas.
En: The old man with eyes smooth like a river and worldly knowledge surrounding him.

Cy: "Mae'r gaeaf bob amser yn galed, ond mae’r enaid yn gryfach.
En: "The winter is always hard, but the spirit is stronger.

Cy: Dyma dy gyfle.
En: This is your opportunity."

Cy: "Mae Rhys yn wynebu her - y tywydd.
En: Rhys faces a challenge - the weather.

Cy: Ond mae ei gyfeillion wrth ei ochr.
En: But his friends are by his side.

Cy: Mae Gwen yn wenu, yn annog.
En: Gwen smiles, encouraging him.

Cy: "Rydyn ni’n medru gwneud hyn gyda’n gilydd," meddai hi.
En: "We can do this together," she says.

Cy: Felly, mae’r tair yn cychwyn.
En: So, the three set out.

Cy: Mae’r rhew yn dynn o dan eu traed, yn llithro o bryd i’w gilydd.
En: The ice is tight under their feet, slipping from time to time.

Cy: Mae gwynt oer yn chwythu trwy ei ddillad, ond mae llathen o’r daith yn cadw eu calonau’n gynnes.
En: A cold wind blows through their clothes, but a stretch of the journey keeps their hearts warm.

Cy: Wrth i’r daith fynd yn galetach, mae’r storm yn deffro eu ofnau.
En: As the journey becomes harder, the storm awakens their fears.

Cy: Fêr eilaidd, Rhys yn dechrau amau ei hun.
En: Little by little, Rhys begins to doubt himself.

Cy: "Beth os nad yw’n bosibl?
En: "What if it's not possible?"

Cy: " meddyliodd, wedi’i fylchu gyda rhewllyd yfflon ei feddwl.
En: he thought, his mind numbed by icy thoughts.

Cy: "Rhys!
En: "Rhys!"

Cy: " Mae llais Gwen fel chwiban yn y gwynt.
En: Gwen's voice is like a whistle in the wind.

Cy: "Edrychwch!
En: "Look!"

Cy: " Mae hi’n pwyntio tuag at faes twmffat grisial.
En: She points towards a crystalline tump field.

Cy: Mae’r llyged â thyfiant cyfareddol, yn dangos y drwg ddechrau gliria.
En: The glowing growth is enchantingly showing the beginning of clarity.

Cy: Y tu hwnt, mae’r copa yn agosach.
En: Beyond, the summit is closer.

Cy: Mae calon Rhys yn neidio.
En: Rhys's heart leaps.

Cy: Teimla ddogn o obaith newydd, fel gwyn, yn codi o dan ochrau ei gôt glas.
En: He feels a small measure of new hope, like white, rising beneath the edges of his blue coat.

Cy: Mae'n mynd yn ei flaen, a chan gadw’r enw, mae yn gynnar iawn.
En: He goes forward, keeping the name, he is very early.

Cy: Maent yn dringo, yn dilyn llwyth olygfa, yn anadlu’n drwm.
En: They climb, following a scenic path, breathing heavily.

Cy: Gyda phob cam i fyny, bydd eu dyfodol yn fwy disglair.
En: With every step upward, their future becomes brighter.

Cy: Wrth iddynt gyrraedd y copa, gellir clywed tafodau iaith gwastraff.
En: As they reach the summit, whispers of a forgotten language can be heard.

Cy: Mae’r wawr yn ymgodi, yn fendigaid wrth yr haul hydref.
En: The dawn rises, blessed by the autumn sun.

Cy: Mae’r seremoni gaeaf ar fin dechrau.
En: The winter ceremony is about to begin.

Cy: Llywelyn yn ymgodi, yn dallt chwith swyn gyda lluniau cenedlaethol.
En: Llywelyn rises, understanding the left-hand charm with national pictures.

Cy: Mae Rhys yn sefyll yno, y galon yn cyflawni ac yn rhagor - eision enfawr o lawenydd a pherthynas.
En: Rhys stands there, heart fulfilled and overjoyed - immense feelings of joy and connection.

Cy: "Cymered chi flas ein tywysog," ebych Llywelyn, "gwybod mai’r prawf yn prif lwyddiant.
En: "Take the taste of our prince," shouted Llywelyn, "knowing that the test is the greatest success."

Cy: "Rhys yn edrych ar wynebau oedd yn disglair o dan yr awyr rhithiol botwm, ac yn teimlo hir gladdu ei egni dieter a’i belen.
En: Rhys looks at faces that shine under the sky button, and feels a long-buried energy and strength.

Cy: Mewn yr eiliad hon, mae’n berthnasol, gan wybod ei fod wedi cyrraedd ei anhigher ddynoliaeth newydd.
En: In this moment, it is relevant, knowing he has reached his highest humanity.

Cy: Mae'r copa’n yn gadeirydd fel chofnod yr seremonïau a straeon hen plant y byth yn cael ei anghofio.
En: The summit is a chair like the record of ceremonies and stories that will never be forgotten.


Vocabulary Words:
  • roars: rhuo
  • summit: copa
  • ceremonies: seremonïau
  • crunching: cerddediad
  • footsteps: hosanau
  • glistening: disgleirio
  • challenge: her
  • adventure: antur
  • troubles: trafferthion
  • opportunity: cyfle
  • tight: tynn
  • slipping: llithro
  • stretch: llathen
  • awakens: deffro
  • crystalline: grisial
  • field: maes
  • enchantingly: cyfareddol
  • clarity: gliria
  • breathing: anadlu
  • whispers: tafodau
  • dawn: wawr
  • autumn: hydref
  • fulfilled: cyflawni
  • immense: eision
  • button: botwm
  • energy: egni
  • strength: pelen
  • forgotten: anghofio
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
Friday Night Comedy from BBC Radio 4 by BBC Radio 4

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

2,115 Listeners

Welsh History Podcast by Evergreen Podcasts

Welsh History Podcast

87 Listeners