
Sign up to save your podcasts
Or


Charles Dickens (1812 - 1870)
Translated by A.G. van Tricht (1892 - 1921)
Het kerstverhaal van 1846 vertaling van The battle of life. De rampzalige historie over het verlaten van het vaderlijk huis en vinden van geschikte huwelijkskandidaten voor Marion en Grace, de aantrekkelijke dochters van dr. Jeddler, de dorpsdokter.
Motto's van het boek zijn: 'Vergeten en vergeven'en 'Doe zoals ge wenscht dat U gescheidt'. (Samenvatting door Marcel Coenders)
Genre(s): *Non-fiction, House & Home
Language: Dutch
Group: Kerstverhalen van Charles Dickens
By LibriVox4.6
4747 ratings
Charles Dickens (1812 - 1870)
Translated by A.G. van Tricht (1892 - 1921)
Het kerstverhaal van 1846 vertaling van The battle of life. De rampzalige historie over het verlaten van het vaderlijk huis en vinden van geschikte huwelijkskandidaten voor Marion en Grace, de aantrekkelijke dochters van dr. Jeddler, de dorpsdokter.
Motto's van het boek zijn: 'Vergeten en vergeven'en 'Doe zoals ge wenscht dat U gescheidt'. (Samenvatting door Marcel Coenders)
Genre(s): *Non-fiction, House & Home
Language: Dutch
Group: Kerstverhalen van Charles Dickens

90,946 Listeners

78,459 Listeners

43,888 Listeners

43,620 Listeners

27,147 Listeners

15,236 Listeners

16,570 Listeners

5,463 Listeners

24,455 Listeners

744 Listeners

745 Listeners

210 Listeners

75 Listeners

292 Listeners

494 Listeners