RCI | العربية - مقابلة

د.حوريّة حمزاوي: تجربة اندماج ناجحة وسهلة في كندا


Listen Later

استمعواAR_Entrevue_1-20190708-WIA10

https://youtu.be/JjWCNoiVNXI

يوم وصلت حوريّة حمزاوي مع زوجها وابنتيهما إلى كندا، لم تكن تلك هجرتهم الأولى كما قالت لي الدكتورة حمزاوي أستاذة  فنّ تعليم الرياضيّات في جامعة كيبيك في أبيتيبي تيميسكامانغ.

فقد غادرت الأسرة الوطن الأم الجزائر إلى فرنسا، ووصلت إلى كندا عام 2009، وأقامت لمدّة سنتين في مونكتون في مقاطعة نيوبرنزويك حيث مارست حوريّة حمزاوي التدريس في جامعة مونكتون.

وانتقل الكلّ بعدها إلى روان نوراندا، المدينة الصغيرة الواقعة في شرق مقاطعة كيبيك والتي يقارب عدد سكّانها الاربعين ألف نسمة.

ولم تحتج حوريّة حمزاوي إلى معادلة شهادتها، لأنّها كانت حاصلة على الدكتوراه من جامعة فرنسيّة كما قالت لي، وهي تدرّس فنّ تعليم الرياضيات في جامعة كيبيك في أبيتيبي تيميسكامانغ UQAT.

وتصف العلاقة بين الأساتذة والطلاّب بأنّها مريحة ووديّة، وكذلك بين الأساتذة أنفسهم، وتشير إلى وجود طلاّب وأساتذة من أبناء الجاليات المهاجرة، بما فيها الجاليات العربيّة، ويعمل الجميع في اجواء تعكس التعديّة الثقافيّة والعرقيّة التي تميّز المجتمع الكندي.

والنجاح هو الجامع المشترك بين كلّ الطلاّب كما قالت الدكتورة حمزاوي ردّا على سؤالي، وعندما يدركون أنّ الأساتذة يعملون أيضا على مساعدتهم في تحقيق هدفهم، تزداد العلاقة متانة بين الطرفين.

د.حوريّة حمزاوي في استديو راديو كندا الدولي في 08-07-2019/ RCI

وأكثر ما تفتقده عائلة حمزاوي في مدينة روان نوراندا هو العائلة بالدرجة الأولى، والتواصل مع أبناء الجالية الجزائريّة القليلة العدد في منطقة أبيتيبي الشاسعة، حيث التنقّل من مدينة أو قرية إلى أخرى يحتاج لوقت طويل.

وتقول الدكتورة حمزاوي إنّها إلى جانب عملها، اندمجت في بعض الجمعيّات الخيريّة في مدينة رواندا، كما أنّها تشارك في لقاءات مع أبناء الجالية تجري من وقت لآخر رغم أنّها قليلة.

وقد واجهت بعض التحدّيات لدى وصولها، خصوصا عندما كان الأطفال في سنّ صغيرة، واختارت ألاّ تعمل على مدى سنتين للبقاء بجانب ابنتيها، وتمكّنت خلال تلك الفترة من إقامة علاقات صداقة ساعدتها كثيرا كما تقول.

وفصل الشتاء الكندي القارس البرد شكّل هو الآخر تحدّيا، وهذه السنة على سبيل المثال، كانت هنالك عاصفة ثلجيّة في شهر حزيران يونيو، ولكنّ كلّ شيء مجهّز لمواجهة البرد والثلج .

وتقيّم د.حمزاوي تجربتها في كندا بصورة إيجابيّة وتقول إنّها وزوجها وابنتيهما اندمجوا في المجتمع وقد وفّر الوالدان لابنتيهما كلّ الوسائل للاندماج  بسهولة في المجتمع، خصوصا أنّ التغيير كان كبيرا بالنسبة لهما من الجزائر إلى فرنسا إلى نيوبرنزويك وبعدها إلى كيبيك.

وسألت الدكتورة حوريّة حمزاوي عن الجدل الذي يثار بشأن الرموز الدينيّة في كيبيك وبالتحديد  بشأن الحجاب، كونها سيّدة محجّبة، فأجابت بأنّ الحجاب لم يطرح لها مشكلة على الاطلاق.

وطرح البعض عليها أسئلة حول الحجاب وحول الإسلام من باب الفضول العلمي، وعن جهل في الأمر كما قالت، وأضافت بأنّ ابنتيها ليستا محجّبتين، والكبرى في التاسعة عشرة والصغرى في الخامسة عشرة من العمر، والخيار متروك لهما في هذا المجال، كما أنّها هي شخصيّا اختارت أن تضع الحجاب.

والنصيحة التي توّجهها د. حوريّة حمزاوي للمهاجر في ختام حديثها لإذاعتنا هي أن يتحلّى بالصبر، لأنّ الصبر مفتاح الفرج، لا سيّما أنّ للهجرة خصوصيّاتها كمرحلة مهمّة في حياة الانسان.
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

RCI | العربية - مقابلةBy بلا حدود | RCI


More shows like RCI | العربية - مقابلة

View all
RCI | Español : Reportajes by RCI | Español

RCI | Español : Reportajes

0 Listeners

RCI | Français : Entrevues by RCI | Français

RCI | Français : Entrevues

0 Listeners

RCI | بيتي في كندا - العربية by بلا حدود | RCI

RCI | بيتي في كندا - العربية

0 Listeners

RCI | العربية - بلا حدود by بلا حدود | RCI

RCI | العربية - بلا حدود

0 Listeners

RCI | English : Portraits of Black Canadians by RCI | English

RCI | English : Portraits of Black Canadians

0 Listeners

RCI | Français : Tam-Tam Canada by RCI | Français

RCI | Français : Tam-Tam Canada

0 Listeners

RCI | Français : Minorités francophones au Canada : présence et résilience by RCI | Français

RCI | Français : Minorités francophones au Canada : présence et résilience

0 Listeners

RCI | Français : Anish-Nah-Be, l’homme autochtone - Légendes by RCI | Français

RCI | Français : Anish-Nah-Be, l’homme autochtone - Légendes

0 Listeners

RCI | 中文:张芷美 – 一个中国女人在魁北克(蝶变) by RCI | 中文

RCI | 中文:张芷美 – 一个中国女人在魁北克(蝶变)

0 Listeners