Fluent Fiction - Dutch

Dunes of Discovery: Sven's Reckoning in the Secret Lab


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: Dunes of Discovery: Sven's Reckoning in the Secret Lab
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/dunes-of-discovery-svens-reckoning-in-the-secret-lab

Story Transcript:

Nl: In de duinen, waar de wind altijd waait en het geruis van de zee nooit ophoudt, stond een geheim laboratorium.
En: In the dunes, where the wind always blows and the sound of the sea never stops, stood a secret laboratory.

Nl: Hier werkte Sven.
En: Here worked Sven.

Nl: Hij was een nieuwsgierige wetenschapper met een neiging tot roekeloosheid.
En: He was a curious scientist with a tendency toward recklessness.

Nl: Het was herfst en de bladeren waaiden in felle kleuren over het zand.
En: It was autumn, and the leaves blew in bright colors over the sand.

Nl: Sven stond gebogen over zijn experimenten, vastberaden om een baanbrekende formule te ontdekken.
En: Sven was bent over his experiments, determined to discover a groundbreaking formula.

Nl: De apparatuur in het laboratorium blonk en piepte.
En: The equipment in the laboratory gleamed and beeped.

Nl: Het was stil op het getik van knoppen na.
En: It was quiet except for the clicking of buttons.

Nl: Sven had een plan, een experiment dat hem beroemd zou maken.
En: Sven had a plan, an experiment that would make him famous.

Nl: Maar die dag ging er iets mis.
En: But that day, something went wrong.

Nl: De experimenten leken een eigen leven te leiden.
En: The experiments seemed to take on a life of their own.

Nl: Er gebeurde vreemde dingen.
En: Strange noises came from the machines.

Nl: Schrijnende geluiden kwamen uit de machines.
En: Lights flickered as if they had their own rhythm.

Nl: Lichten flikkerden alsof ze hun eigen ritme hadden.
En: Sven stood there, with a pounding heart.

Nl: Sven stond daar, met een kloppend hart.
En: He knew he had to choose.

Nl: Hij wist dat hij moest kiezen.
En: Should he seek help?

Nl: Zou hij hulp zoeken?
En: Elena was his colleague, and he trusted her.

Nl: Elena was zijn collega en hij vertrouwde haar.
En: But if he sought help, his secret would come out.

Nl: Maar als hij hulp zocht, zou zijn geheim uitkomen.
En: His experiments were always an adventure.

Nl: Zijn experimenten waren altijd een avontuur.
En: But now it was dangerous.

Nl: Maar nu was het gevaarlijk.
En: With trembling hands, Sven pressed a few buttons.

Nl: Met trillende handen duwde Sven op een paar knoppen.
En: It got worse.

Nl: Het werd erger.
En: In his desperation, he decided to call Elena.

Nl: In zijn wanhoop besloot hij Elena te bellen.
En: He found her in the other corner of the laboratory, pale and confused.

Nl: Hij vond haar in de andere hoek van het laboratorium, bleek en verward.
En: Elena was affected by the experiments.

Nl: Elena was beïnvloed door de experimenten.
En: She could barely stand on her legs.

Nl: Ze kon nauwelijks op haar benen staan.
En: "Sven," she whispered, "what have we done?"

Nl: "Sven," fluisterde ze, "wat hebben we gedaan?"
En: This was the moment.

Nl: Dit was het moment.
En: Sven realized he couldn't solve it alone.

Nl: Sven zag in dat hij het niet alleen kon oplossen.
En: Together with Elena, they searched for a solution.

Nl: Samen met Elena zochten ze naar een oplossing.
En: With her help, the experiment finally stopped sputtering and growling.

Nl: Met haar hulp stopte het experiment eindelijk met sputteren en grommen.
En: The lights stopped flickering.

Nl: De lichten stopten met flikkeren.
En: After hours of work, Sven sighed deeply.

Nl: Na uren van werk zuchtte Sven diep.
En: The danger had passed.

Nl: Het gevaar was geweken.
En: He looked at Elena.

Nl: Hij keek naar Elena.
En: She smiled weakly.

Nl: Ze glimlachte zwak. "Het is voorbij," zei ze.
En: "It's over," she said.

Nl: Sven leerde die dag een les.
En: Sven learned a lesson that day.

Nl: Wetenschap, realiseerde hij, was geen eenzame reis.
En: Science, he realized, was not a solitary journey.

Nl: Elena had hem geholpen, en dat gaf hoop.
En: Elena had helped him, and that gave hope.

Nl: Hij hoefde niet alleen te staan om grootheid te bereiken.
En: He didn't have to stand alone to achieve greatness.

Nl: In samenwerking schuilt kracht.
En: There is strength in collaboration.

Nl: Terwijl de zon langzaam onderging, voelde hij zich opgelucht en hoopvol over de toekomst.
En: As the sun slowly set, he felt relieved and hopeful about the future.

Nl: Samen zouden ze veilige en geweldige dingen kunnen doen.
En: Together, they could do safe and amazing things.


Vocabulary Words:
  • dunes: duinen
  • recklessness: roekeloosheid
  • autumn: herfst
  • tendency: neiging
  • groundbreaking: baanbrekende
  • equipment: apparatuur
  • gleamed: blonk
  • flickered: flikkerden
  • pounding: kloppend
  • trembling: trillende
  • desperation: wanhoop
  • pale: bleek
  • confused: verward
  • affected: beïnvloed
  • barely: nauwelijks
  • whispered: fluisterde
  • sputtering: sputteren
  • growling: grommen
  • sigh: zucht
  • danger: gevaar
  • solitary: eenzame
  • collaboration: samenwerking
  • relieved: opgelucht
  • achieve: bereiken
  • discovered: ontdekken
  • determined: vastberaden
  • rhythm: ritme
  • own: eigen
  • solution: oplossing
  • strength: kracht
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7

4.7

13 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

90,979 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,791 Listeners

Learn Dutch with LinguaBoost by LinguaBoost

Learn Dutch with LinguaBoost

9 Listeners

Crime Weekly by Crime Weekly & Audioboom Studios

Crime Weekly

10,102 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

20,649 Listeners

Candace by Candace Owens

Candace

11,274 Listeners