みなさん、こんにちは。桃李スクールのモリです。
今日は「やさしい日本語」についての新聞記事を読みます。桃李SQHOOLのFacebookでも簡単に紹介しています。「やさしい日本語」というのは、1995年の阪神(はんしん)大震災で、日本語に慣れていない外国人が必要な情報を受け取れなかった、ということを教訓(きょうくん)に始まった活動です。主に病院や役所などの公共機関で、外国人にわかりやすく情報を伝えるために、使うようになりました。記事は主に病院でのことが書いてあります。
【好像聽得懂的五分鐘日語記事】簡介
大家是不是常常聽全日文廣播或是新聞總覺得有聽沒有懂呢?除了語速較快之外,其實會聽不懂的最主要原因是文章所提到的單字或是文法沒聽過或是不熟悉,導致於無法理解全部的意思。桃李日語留聲機為了讓大家可以透過「聽」的方式增強對於日文的敏感度,獨家首創了「A段原文,B段解說」的AB段對照學習法,並透過「階段式理解」的流程,搭配輔助教材,讓聽不懂的文章也變成好像聽得懂的內容,每次五分鐘,一點一滴提升日語力!
※第一次開始收聽前請看完以下參考使用說明,以獲得最佳收聽體驗※
単語
1.阪神大震災(はんしんだいしんさい)
2.~に慣れる(なれる):習慣~
3.情報(じょうほう):資訊、情報
4.受け取る(うけとる):収到、接受
5.~を教訓(きょうくん)に始まった:以~為教訓而開始…
6.主に(おもに):主要
7.役所(やくしょ):政府機關
8.公共機関(こうきょうきかん):公家單位、公共場所
9.専門用語(せんもんようご):專有名詞
10.伝える(つたえる):(他動詞)傳達給他人
11.伝わる(つたわる):(自動詞)傳達到
12.精密検査(せいみつけんさ):詳細的檢査
13.採血(さいけつ):抽血
14.順天堂大学(じゅんてんどうだいがく)
15.医学部(いがくぶ):醫學系
16.患者(かんじゃ)
17.役(やく):角色
18.模擬診察(もぎしんさつ):模擬診療
19.名称(めいしょう):名稱
20.表情(ひょうじょう)
21.飛び交う(とびかう):飛來飛去、「言葉が飛び交う。(交錯亂飛)」:指很多人在説話
22.医療現場(いりょうげんば)
23.~こそ:~才
24.取り組み(とりくみ):措施、努力處理問題
25.[人]ら:~們(複数)
26.設立(せつりつ):設立、成立
27.全国各地(ぜんこくかくち)
28.医師(いし)
29.看護師(かんごし):護理師
30.研修会(けんしゅうかい):研修會、學習會
31.コロナ禍(か):新冠肺炎的疫情
32.加速する(かそくする)
33.支援(しえん)
34.感染する(かんせんする):被傳染
35.通訳者(つうやくしゃ):口譯人員
36.調整(ちょうせい)
37.~に苦労する(くろうする):為了做~吃了不少苦頭
「単語を覚えるのに苦労した((為了)背單字很辛苦)。」
38.~に頼る(たよる):依頼~、依靠~
39.PCR検査:病毒核酸檢測
40.流れ(ながれ):流程、過程
41.動画(どうが):影片
42.作成する(さくせい):製作
43.公開する(こうかい):公開
44.視聴する(しちょう):視聽、瀏覽
45.関心(かんしん)が高い:高度關注
46.実感する(じっかん):真的感受到
47.オンライン~:線上~
48.脇の下(わきのした):腋下
49.指(ゆび)さす:用手指as
50.通じる(つうじる):通(意思)
51.学ぶ(まなぶ):學習
52.対応(たいおう):應對
53.課題(かだい):(該解決的)問題
54.大半(たいはん):多半、大部分
55.解決する(かいけつ)
56.病棟(びょうとう):病房大樓、住院大樓
57.悩む(なやむ):煩惱
58.~向け(むけ):針對~、以~為對象「子供向けの本(為小孩子寫的書)
59.講習会(こうしゅうかい):學習會、講座
60.高齢者(こうれいしゃ):年長者
61.障害(しょうがい)のある人:有障礙的人士
62.配慮(はいりょ):關懷
63.コミュニケーションをとる:溝通
桃李日語留聲機|好像聽得懂的五分鐘日語記事|原文&翻譯
https://tinyurl.com/yjlnlhtq
【好像聽得懂的五分鐘日語記事】強力推薦的收聽&使用方式
1. 聽力好的你,先從挑戰A段開始吧!
首先,在A段開始之前,老師會先問一個問題,並以正常速度先唸過一次當集的文章,從OPENING到ENDING,大約五分鐘就會結束。A段聽得懂的人代表你的聽力已經有到達一定程度,可以不用往下繼續聽B段的內容。
2. 透過B段輔助說明,排除多數障礙
聽完A段,但對於很多內容還是不確定或是一知半解的話,這時候就可以繼續把B段聽完,B段會針對A段的內容逐句進行簡單的解說,包含比較難的單字或是文法都會在這邊說明,在聽完B段之後,請務必再聽一次A段看看,這時候很多人會發現自己已經可以聽得懂A段大部分的內容了!這就是透過補足不清楚的文法或是單字之後,能夠全面提升你的日語聽力,反覆聽個幾次,就可以光靠「聽」的方式提升日語理解力。
3. 搭配單字列表提升理解力!
如果全部聽完,你發現你還是有疑問的話,這時候可以參考底下的「單字」列表,邊看邊聽,進行關鍵字的理解,
4. 原文+翻譯,100%搞懂文章內容
而如果想要全面了解文章內容的話,也可以前往桃李SQHOOL 官網的「PODCAST」專區找到該篇文章,裡面會公布所有該集的文章內容,包含原文、翻譯以及單字列表,這時候你也可以看著文字教材再聽一次A段的內容,這時候應該就可以理解全部的意思囉!