FluentFiction - Finnish

Finding Hope: Stories That Heal in a Hospital Waiting Room


Listen Later

Fluent Fiction - Finnish: Finding Hope: Stories That Heal in a Hospital Waiting Room
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/fi/episode/2025-04-17-22-34-02-fi

Story Transcript:

Fi: Kevään valo paistaa kirkkaana Helsingin sairaalan odotushuoneeseen.
En: The spring light shines brightly into the waiting room of the Helsingin hospital.

Fi: Odotushuone on täynnä hiljaista jännitystä ja varovaisia keskusteluja.
En: The waiting room is filled with quiet tension and cautious conversations.

Fi: Kukkaruukut ikkunalaudoilla vihertävät ja muistuttavat lähestyvästä vapusta ja uudesta alusta.
En: The potted plants on the windowsills are green and remind one of the approaching vappu and a fresh start.

Fi: Eero istuu kovalla tuolilla hermostuksissaan, puristaen pientä muistikirjaa käsissään.
En: Eero sits on a hard chair, nervous, clutching a small notebook in his hands.

Fi: Hänen veljensä Veikko on juuri leikkaussalissa, ja Eero miettii, kuinka kaikki tulee sujumaan.
En: His brother Veikko is currently in the operating room, and Eero wonders how everything will turn out.

Fi: Sisarukset ovat aina olleet läheisiä, ja ajatus mahdollisista komplikaatioista saa Eeron kurkun kiristymään.
En: The siblings have always been close, and the thought of possible complications makes Eero's throat tighten.

Fi: Mari, sairaanhoitaja, kävelee rauhallisesti odotushuoneen poikki.
En: Mari, a nurse, walks calmly across the waiting room.

Fi: Hän on huomannut Eeron huolen ja päättää tarjota lohtua.
En: She has noticed Eero's concern and decides to offer comfort.

Fi: Hän on tottunut pitämään perheitä kädestä ja puhumaan rauhallisesti, mutta tänään hän tuntee epävarmuutta itsensä suhteen.
En: She is accustomed to holding families' hands and speaking calmly, but today she feels uncertain about herself.

Fi: Hän pelkää, tekeekö hänen läsnäolonsa todella eroa.
En: She fears whether her presence truly makes a difference.

Fi: "Hei, Eero", Mari sanoo lempeästi.
En: "Hi, Eero," Mari says gently.

Fi: "Miten voit?"
En: "How are you doing?"

Fi: Eero hymähtää hermostuneesti ja avaa muistikirjansa.
En: Eero gives a nervous chuckle and opens his notebook.

Fi: "En oikein tiedä.
En: "I don't really know.

Fi: Yritän vain kirjoittaa ajatuksiani ylös, sehän auttaa, sanovat."
En: I'm just trying to write down my thoughts, it helps, they say."

Fi: Mari nyökkää.
En: Mari nods.

Fi: "Tiedätkö, omassa perheessäni tarinat ovat auttaneet monesti.
En: "You know, in my own family, stories have often helped.

Fi: Voin kertoa sinulle yhden, jos haluat."
En: I can tell you one if you like."

Fi: Eero epäröi hetken, mutta nyökkää lopulta.
En: Eero hesitates for a moment but finally nods.

Fi: Mari istuutuu viereen ja alkaa kertoa tarinaa isoisästään, joka selviytyi vaikeasta leikkauksesta vuosia sitten, ja kuinka koko perhe oli silloin yhtenäinen.
En: Mari sits down beside him and begins to tell a story about her grandfather, who survived a difficult surgery years ago, and how the whole family was united then.

Fi: Kun Mari puhuu, Eero tuntee itsensä rauhallisemmaksi.
En: As Mari speaks, Eero feels calmer.

Fi: Hänen pelkonsa hiljenevät hetkeksi, ja hän antaa itsensä uskoa toivoon.
En: His fears quiet down for a moment, and he allows himself to believe in hope.

Fi: Aika kuluu hitaasti.
En: Time passes slowly.

Fi: Lopulta sairaalan ovi avautuu ja sisään astuu kirurgi.
En: Finally, the hospital door opens, and in walks the surgeon.

Fi: Huone täyttyy hiljaisuudella, mutta jännitys on käsin kosketeltavaa.
En: The room fills with silence, but the tension is palpable.

Fi: "Veikon leikkaus sujui hyvin", kirurgi ilmoittaa.
En: "Veikko's surgery went well," the surgeon announces.

Fi: "Hän tulee toipumaan täysin."
En: "He will make a full recovery."

Fi: Eeron silmät täyttyvät helpotuksen kyynelistä.
En: Eero's eyes fill with tears of relief.

Fi: Mari painaa kätensä Eeron olkapäälle ja hymyilee rohkaisevasti.
En: Mari places her hand on Eero's shoulder and smiles encouragingly.

Fi: "Kiitos, Mari.
En: "Thank you, Mari.

Fi: Sinun tarinasi auttoi minua todella", Eero kuiskaa.
En: Your story really helped me," Eero whispers.

Fi: Mari tuntee sisimmässään pienen lämpöisen muutoksen.
En: Mari feels a small, warm change within her.

Fi: Hän havaitsee, kuinka paljon hänen sanoillaan on ollut merkitystä.
En: She realizes how much her words have mattered.

Fi: Hän tuntee uudenlaista varmuutta, tietäen, että pienikin ystävällisyys voi olla korvaamattoman arvokasta.
En: She feels a new kind of confidence, knowing that even a small kindness can be invaluable.

Fi: Kevään valo täyttää odotushuoneen entistäkin kirkkaammin.
En: The spring light fills the waiting room even more brightly.

Fi: Eero ja Mari jäävät vielä hetkeksi puhumaan, kumpikin tuntee sydämessään uuden lupauksen valoisammasta tulevaisuudesta.
En: Eero and Mari remain talking for a while longer, each feeling a new promise of a brighter future in their hearts.

Fi: Yhteiset tarinat ovat tuoneet heidät lähemmäksi toisiaan.
En: Shared stories have brought them closer together.


Vocabulary Words:
  • tension: jännitys
  • cautious: varovainen
  • clutching: puristaen
  • siblings: sisarukset
  • complications: komplikaatiot
  • tighten: kiristyä
  • nervous: hermostunut
  • chuckle: hymähtää
  • notebook: muistikirja
  • uncertain: epävarmuus
  • presence: läsnäolo
  • hesitates: epäröi
  • united: yhtenäinen
  • quieter: hiljenevät
  • palpable: käsin kosketeltava
  • recovery: toipuminen
  • relief: helpotus
  • encouragingly: rohkaisevasti
  • realizes: havaitsee
  • confidence: varmuutta
  • invaluable: korvaamattoman arvokasta
  • promise: lupaus
  • conversation: keskusteluja
  • surgery: leikkaus
  • fear: pelko
  • comfort: lohtu
  • survived: selviytyi
  • allow: antaa
  • whisper: kuiskata
  • uncommon: harvinainen
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - FinnishBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

1 ratings


More shows like FluentFiction - Finnish

View all
Political Gabfest by Slate Podcasts

Political Gabfest

8,490 Listeners

Top-Thema mit Vokabeln | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Top-Thema mit Vokabeln | Audios | DW Deutsch lernen

127 Listeners

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Deutsche im Alltag – Alltagsdeutsch | Audios | DW Deutsch lernen

105 Listeners

Learn Finnish | FinnishPod101.com by FinnishPod101.com

Learn Finnish | FinnishPod101.com

26 Listeners

Rahapodi by Nordnet

Rahapodi

4 Listeners

Das sagt man so! | Audios | DW Deutsch lernen by DW

Das sagt man so! | Audios | DW Deutsch lernen

77 Listeners

Slow German by Annik Rubens

Slow German

418 Listeners

Random Finnish Lesson by Hanna Männikkölahti

Random Finnish Lesson

13 Listeners

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern by Cari, Manuel und das Team von Easy German

Easy German: Learn German with native speakers | Deutsch lernen mit Muttersprachlern

921 Listeners

Menneisyyden Jäljillä by Lotta Vuorio

Menneisyyden Jäljillä

1 Listeners

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast by expertlygerman.com

Learn German | Deutsch lernen | ExpertlyGerman Podcast

86 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners

Jari Sarasvuo podcast by Trainers' House

Jari Sarasvuo podcast

1 Listeners

Finnish with Eemeli Podcast by Eemeli

Finnish with Eemeli Podcast

0 Listeners

Good Hang with Amy Poehler by The Ringer

Good Hang with Amy Poehler

6,515 Listeners