
Sign up to save your podcasts
Or
"Ich gehe ins Café, um einen Kaffee zu trinken."「私はカフェにコーヒーを飲みに行きます。」です。今日のポイントはzu不定詞を使っている事と、コーヒーを飲む場所(喫茶店)もコーヒーもどちらもドイツ語だと「カフェ」ですので、アクセント、文脈、名詞の性で使い分けを行うという部分です。フランス語由来?のdas Café「喫茶店、カフェ」は中性でféの後半部分にアクセントを、der Kaffee「コーヒー」は男性でKaと前半部分にアクセントを置きがちです。また文脈でも判断できます。(「喫茶店を飲む」 とかは言いませんよね。)話で出たDudenのカフェに関するリンクです。https://www.duden.de/rechtschreibung/Cafe
名詞の性があって有難いと思ったのは今日が初めてでした。
HP: https://site578939995.wordpress.com/
"Ich gehe ins Café, um einen Kaffee zu trinken."「私はカフェにコーヒーを飲みに行きます。」です。今日のポイントはzu不定詞を使っている事と、コーヒーを飲む場所(喫茶店)もコーヒーもどちらもドイツ語だと「カフェ」ですので、アクセント、文脈、名詞の性で使い分けを行うという部分です。フランス語由来?のdas Café「喫茶店、カフェ」は中性でféの後半部分にアクセントを、der Kaffee「コーヒー」は男性でKaと前半部分にアクセントを置きがちです。また文脈でも判断できます。(「喫茶店を飲む」 とかは言いませんよね。)話で出たDudenのカフェに関するリンクです。https://www.duden.de/rechtschreibung/Cafe
名詞の性があって有難いと思ったのは今日が初めてでした。
HP: https://site578939995.wordpress.com/
463 Listeners
0 Listeners
218 Listeners
0 Listeners
902 Listeners
3 Listeners
36 Listeners
11 Listeners
137 Listeners
58 Listeners
2 Listeners
0 Listeners
25 Listeners
0 Listeners
1 Listeners