
Sign up to save your podcasts
Or
今日のフレーズは"Das ist ein Buch, mit dem im Unterricht gearbeitet wird."「それが授業で使われている本です。」です。コンマの後は関係代名詞と受け身の組み合わせです。また主語がコンマの後に見当たらないですが、決して忘れたわけではなく実はesという主語が消えて今日の形になっています。(esは既に消えていますが、それに合わせてwerdenがwirdに変化してますね。)
ドイツ語では目的語のない文も受け身にすることができるらしく、例えばコンマ後をあえて受け身にせずに書くとすれば"Man arbeitet mit dem Buch im Unterricht."となり、「~を」という目的語がないです。英語・日本語ではそれは受け身にはできなさそうですが、ドイツ語は意味のない主語esを使って受け身に変換できるそうです。なので"Es wird mit dem Buch im Unterricht gearbeitet."となります。またこのesは文の先頭に来ない場合は省略されるらしく、特に今日の文だと関係代名詞が使われているのでmit demがコンマ後にすぐ来てしまうので、先頭に来れなかったesは無残にも消えるというカラクリですね。
最近どんどん収録時間が長くなっていますが、めげずに短くを心がけていきます。でも撮り直しはしませんよ。
HP: https://site578939995.wordpress.com/
今日のフレーズは"Das ist ein Buch, mit dem im Unterricht gearbeitet wird."「それが授業で使われている本です。」です。コンマの後は関係代名詞と受け身の組み合わせです。また主語がコンマの後に見当たらないですが、決して忘れたわけではなく実はesという主語が消えて今日の形になっています。(esは既に消えていますが、それに合わせてwerdenがwirdに変化してますね。)
ドイツ語では目的語のない文も受け身にすることができるらしく、例えばコンマ後をあえて受け身にせずに書くとすれば"Man arbeitet mit dem Buch im Unterricht."となり、「~を」という目的語がないです。英語・日本語ではそれは受け身にはできなさそうですが、ドイツ語は意味のない主語esを使って受け身に変換できるそうです。なので"Es wird mit dem Buch im Unterricht gearbeitet."となります。またこのesは文の先頭に来ない場合は省略されるらしく、特に今日の文だと関係代名詞が使われているのでmit demがコンマ後にすぐ来てしまうので、先頭に来れなかったesは無残にも消えるというカラクリですね。
最近どんどん収録時間が長くなっていますが、めげずに短くを心がけていきます。でも撮り直しはしませんよ。
HP: https://site578939995.wordpress.com/
463 Listeners
0 Listeners
218 Listeners
0 Listeners
902 Listeners
3 Listeners
36 Listeners
11 Listeners
137 Listeners
58 Listeners
2 Listeners
0 Listeners
25 Listeners
0 Listeners
1 Listeners