Fluent Fiction - Dutch

From Curds to Connections: Lieke's Market Day Triumph


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: From Curds to Connections: Lieke's Market Day Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-06-02-22-34-02-nl

Story Transcript:

Nl: De zon scheen fel boven de drukke markt van middeleeuws Utrecht.
En: The sun shone brightly over the busy market of medieval Utrecht.

Nl: De lucht was vol geuren van verse kruiden en geluiden van handelaars die hun koopwaar aanboden.
En: The air was filled with the scents of fresh herbs and the sounds of vendors offering their wares.

Nl: Lieke stond nerveus achter haar kraam, haar zelfgemaakte kazen keurig opgestapeld in rieten manden.
En: Lieke stood nervously behind her stall, her homemade cheeses neatly stacked in wicker baskets.

Nl: Vandaag was belangrijk; het was Pinksteren en de markt zou druk zijn met mensen die lekkernijen zochten voor hun feesten.
En: Today was important; it was Pentecost and the market would be crowded with people looking for treats for their celebrations.

Nl: Lieke dacht aan haar ouders die thuis waren, wachtend op het geld dat ze vandaag zou verdienen.
En: Lieke thought of her parents at home, waiting for the money she would earn today.

Nl: Ze voelde de druk.
En: She felt the pressure.

Nl: Gerrit en Matthijs, twee ervaren handelaars, stonden verderop en riepen luide aanbiedingen.
En: Gerrit and Matthijs, two experienced traders, stood further down and called out loud offers.

Nl: Hun prijzen waren laag, te laag voor Lieke om te matchen.
En: Their prices were low, too low for Lieke to match.

Nl: "Kom en probeer mijn kaas!"
En: "Come and try my cheese!"

Nl: riep ze, maar haar stem werd overschaduwd door die van de anderen.
En: she cried, but her voice was overshadowed by the others.

Nl: Plotseling, donkere wolken verzamelden zich boven de markt.
En: Suddenly, dark clouds gathered above the market.

Nl: De regen begon zachtjes, maar werd al snel een stortbui.
En: The rain began softly but quickly turned into a downpour.

Nl: Zelfzekere klanten vluchtten naar schuilplaatsen, en Lieke's hoop begon te vervagen.
En: Confident customers fled to find shelter, and Lieke's hopes began to fade.

Nl: Maar ze gaf niet op.
En: But she didn't give up.

Nl: Ze opende een kleine pot met haar speciale honingkaas en bood gratis proefstukjes aan aan de paar voorbijgangers die bleven.
En: She opened a small jar of her special honey cheese and offered free samples to the few passersby who remained.

Nl: "Proef deze kaas," zei ze met een glimlach.
En: "Taste this cheese," she said with a smile.

Nl: "Mijn oma gebruikte dit recept in de velden van het platteland."
En: "My grandmother used this recipe in the fields of the countryside."

Nl: Haar verhalen wekten nieuwsgierigheid op.
En: Her stories sparked curiosity.

Nl: Mensen stopten en luisterden terwijl ze vertelde over de zorg en liefde die in elke kaasmakenprocedure stak.
En: People stopped and listened as she talked about the care and love that went into every cheese-making process.

Nl: Haar passie werkte, het trok mensen aan die in de regen vol interesse luisterden.
En: Her passion worked, attracting people who listened with interest even in the rain.

Nl: Net toen de mensen zich begonnen te verzamelen, brak de storm in volle kracht los.
En: Just as people began to gather, the storm unleashed its full force.

Nl: Maar iets bijzonders gebeurde.
En: But something special happened.

Nl: Enkele klanten, die haar verhalen hadden gehoord, maakten zich niet druk om de regen.
En: Some customers, who had heard her stories, didn't care about the rain.

Nl: Ze kochten haar kaas, één na één, hun ogen vol bewondering.
En: They bought her cheese, one by one, their eyes full of admiration.

Nl: "Geef me er nog een, Lieke, het is de beste kaas die ik ooit heb geproefd!"
En: "Give me another, Lieke, it's the best cheese I've ever tasted!"

Nl: zei een klant enthousiast.
En: said one customer enthusiastically.

Nl: Lieke's manden raakten leeg, en haar hart vulde zich met dankbaarheid.
En: Lieke's baskets emptied, and her heart filled with gratitude.

Nl: Ondanks de regen en de druk was ze erin geslaagd.
En: Despite the rain and the pressure, she had succeeded.

Nl: Ze realiseerde zich dat haar vermogen om met mensen te verbinden door haar verhalen net zo waardevol was als de kaas zelf.
En: She realized that her ability to connect with people through her stories was just as valuable as the cheese itself.

Nl: Die dag leerde ze dat ze niet alleen een goede kaasmaker was, maar ook een verhalenverteller die de harten van mensen kon raken.
En: That day, she learned that she was not only a good cheese maker but also a storyteller who could touch people's hearts.

Nl: Toen de regen eindelijk stopte, stond Lieke onder haar kleurige luifel, omringd door nieuwe vrienden en een voldaan gevoel.
En: When the rain finally stopped, Lieke stood under her colorful canopy, surrounded by new friends and a sense of fulfillment.

Nl: Ze wist dat ze genoeg had verdiend voor haar familie, en nog belangrijker, ze had een manier gevonden om haar klanten meer te geven dan alleen kaas.
En: She knew she had earned enough for her family, and more importantly, she had found a way to give her customers more than just cheese.

Nl: Ze keerde huiswaarts met lege manden maar een vol hart, zeker dat ze haar plek had gevonden in de wereld.
En: She returned home with empty baskets but a full heart, sure that she had found her place in the world.


Vocabulary Words:
  • shone: scheen
  • busy: drukke
  • vendors: handelaars
  • wares: koopwaar
  • nervously: nerveus
  • stall: kraam
  • neatly: keurig
  • wicker: rieten
  • baskets: manden
  • experienced: ervaren
  • gathered: verzameld
  • downpour: stortbui
  • shelter: schuilplaatsen
  • faded: vervagen
  • passersby: voorbijgangers
  • sparked: wekten
  • curiosity: nieuwsgierigheid
  • care: zorg
  • passion: passie
  • gather: verzamelen
  • unleashed: lossloeg
  • admiration: bewondering
  • gratitude: dankbaarheid
  • pressure: druk
  • connect: verbinden
  • valuable: waardevol
  • fulfillment: voldaan
  • returned: huiswaarts
  • empty: leeg
  • colorful: kleurige
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

11 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

91,142 Listeners

Tara Brach by Tara Brach

Tara Brach

10,527 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,889 Listeners

On Purpose with Jay Shetty by iHeartPodcasts

On Purpose with Jay Shetty

27,674 Listeners

Auf Deutsch gesagt! by Robin Meinert

Auf Deutsch gesagt!

105 Listeners

Сперва роди by libo/libo

Сперва роди

204 Listeners

Никакого правильно by libo/libo

Никакого правильно

139 Listeners

Learn Dutch with The Dutch Online Academy by The Dutch Online Academy

Learn Dutch with The Dutch Online Academy

27 Listeners

Deutsch Podcast - Deutsch lernen by Deutsch-Podcast

Deutsch Podcast - Deutsch lernen

146 Listeners

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence by Mariska van der Meij

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence

9 Listeners

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español by Pau and the Easy Spanish team

Easy Spanish: Learn Spanish with everyday conversations | Conversaciones del día a día para aprender español

207 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

20,245 Listeners

Любить нельзя воспитывать by Dima Zicer

Любить нельзя воспитывать

69 Listeners

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn by Martijn Kluit

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn

14 Listeners

Fluent Fiction - German by FluentFiction.org

Fluent Fiction - German

6 Listeners