Fluent Fiction - Dutch

From Rivals to Innovators: A Campus Collaboration Saga


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: From Rivals to Innovators: A Campus Collaboration Saga
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-04-18-22-34-02-nl

Story Transcript:

Nl: Op de Technische Universiteit Eindhoven hing de lente in de lucht.
En: Spring was in the air at the Technische Universiteit Eindhoven.

Nl: De campus was levendig met studenten die zich voorbereidden op Koningsdag en de jaarlijkse High-Tech Science Fair.
En: The campus was lively with students preparing for Koningsdag and the annual High-Tech Science Fair.

Nl: Overal bloeiden tulpen, en de geur van bloemen vulde de lucht.
En: Everywhere, tulips were blooming, and the scent of flowers filled the air.

Nl: Er was een mix van spanning en verwachting voelbaar.
En: There was a palpable mix of excitement and anticipation.

Nl: Bram stond bij een van de grote glazen gebouwen, diep in gedachten.
En: Bram stood by one of the large glass buildings, deep in thought.

Nl: Hij was een gedreven en innovatieve student op de faculteit techniek.
En: He was a driven and innovative student in the faculty of engineering.

Nl: Maar hij kampte vaak met onzekerheid.
En: But he often struggled with insecurity.

Nl: Zijn project voor de science fair was bijna klaar, maar twijfels knaagden aan hem: Was het wel origineel genoeg?
En: His project for the science fair was almost ready, yet doubts gnawed at him: Was it original enough?

Nl: Sanne daarentegen, zijn studiegenoot, liep altijd met opgeheven kin.
En: Sanne, on the other hand, his fellow student, always walked with her chin up.

Nl: Ze stond bekend om haar creatieve oplossingen.
En: She was known for her creative solutions.

Nl: Haar project leek iets weg te hebben van dat van Bram, en dat maakte hem onrustig.
En: Her project seemed somewhat similar to Bram's, which made him uneasy.

Nl: Was het toeval, of had ze dezelfde gedachtegang gevolgd?
En: Was it coincidence, or had she followed the same line of thought?

Nl: Linde, een goede vriendin van hen beiden, zat in het gras naast de fontein.
En: Linde, a good friend of both, sat in the grass by the fountain.

Nl: Ze had een neus voor het vinden van de juiste middelen en contacten, en ze motiveerde haar vrienden om door te zetten.
En: She had a knack for finding the right resources and contacts, and she motivated her friends to persevere.

Nl: "Waarom werk je niet samen met Sanne?"
En: "Why don't you work together with Sanne?"

Nl: stelde ze voor, toen Bram zijn zorgen met haar deelde.
En: she suggested, when Bram shared his concerns with her.

Nl: Bram aarzelde.
En: Bram hesitated.

Nl: Sanne was eerder een rivaal dan een bondgenoot.
En: Sanne was more of a rival than an ally.

Nl: Maar ter voorbereiding op de grote show moest er een knoop worden doorgehakt.
En: But in preparation for the big show, a decision had to be made.

Nl: De keuze: concurreren of samenwerken?
En: The choice: compete or collaborate?

Nl: Die avond stond de maan hoog boven het campusplein toen Bram besloot Sanne op te zoeken.
En: That evening, the moon was high above the campus square when Bram decided to seek out Sanne.

Nl: Het was tijd om de vrede te herstellen of de strijd aan te gaan.
En: It was time to make peace or face the battle.

Nl: Ze ontmoetten elkaar in het laboratorium.
En: They met in the laboratory.

Nl: "Ik denk dat ons werk meer gemeen heeft dan we dachten," begon Bram voorzichtig.
En: "I think our work has more in common than we thought," Bram began cautiously.

Nl: Sanne keek hem even strak aan.
En: Sanne looked at him sternly for a moment.

Nl: Toen brak er een glimlach door op haar gezicht.
En: Then a smile broke across her face.

Nl: "Misschien kunnen we onze ideeën samenvoegen?"
En: "Maybe we can combine our ideas?"

Nl: stelde ze voor.
En: she suggested.

Nl: Ze gingen zitten en discussieerden geanimeerd.
En: They sat down and discussed animatedly.

Nl: Wat begon als rivaliteit, veranderde in opwindende samenwerking.
En: What began as rivalry transformed into exciting collaboration.

Nl: Hun ideeën, eerst zo individueel, vloeiden samen tot een baanbrekend project.
En: Their ideas, initially so individual, merged into a groundbreaking project.

Nl: Ze bedachten een duurzaam energieopslagsysteem dat de manier van energie opslaan zou veranderen.
En: They devised a sustainable energy storage system that would change the way energy is stored.

Nl: Op de dag van de science fair was het plein vol met kraampjes en bezoekers.
En: On the day of the science fair, the square was full of stalls and visitors.

Nl: Bram en Sanne presenteerden hun project aan de jury en hun medestudenten.
En: Bram and Sanne presented their project to the jury and their fellow students.

Nl: Het publiek was onder de indruk.
En: The audience was impressed.

Nl: Toen de jury de winnaar aankondigde, voelde Bram een golf van vertrouwen door zich heen gaan.
En: When the jury announced the winner, Bram felt a wave of confidence wash over him.

Nl: Bram en Sanne werden uitgeroepen tot winnaars van de High-Tech Science Fair.
En: Bram and Sanne were declared the winners of the High-Tech Science Fair.

Nl: De samenwerking had zijn vruchten afgeworpen.
En: The collaboration had paid off.

Nl: Bram leerde dat samenwerking krachtiger is dan competitie en dat vertrouwen in jezelf hebben de sleutel is tot succes.
En: Bram learned that collaboration is more powerful than competition, and that belief in oneself is the key to success.

Nl: De klokken van de universiteit sloegen op de achtergrond toen ze samen met hun vrienden naar de Koningsdagfestiviteiten in de stad gingen.
En: The bells of the university chimed in the background as they, along with their friends, headed to the Koningsdag festivities in the city.

Nl: De lente bloeide volledig, de lucht was vol vrolijk gelach en de toekomst voelde helderder dan ooit.
En: Spring was in full bloom, the air was full of joyful laughter, and the future felt brighter than ever.


Vocabulary Words:
  • palpable: voelbaar
  • insecurity: onzekerheid
  • gnawed: knaagden
  • coincidence: toeval
  • anticipation: verwachting
  • rival: rivaal
  • ally: bondgenoot
  • innovative: innovatieve
  • sustainable: duurzaam
  • blooming: bloeiden
  • faculty: faculteit
  • sternly: strak
  • merge: vloeiden samen
  • groundbreaking: baanbrekend
  • hesitated: aarzelde
  • persevere: door te zetten
  • seemed: leek
  • solution: oplossing
  • animatedly: geanimeerd
  • enthusiasm: opwinding
  • chimed: sloegen
  • prepared: voorbereidden
  • juried: jury
  • knack: neus
  • confidence: vertrouwen
  • collaboration: samenwerking
  • devised: bedachten
  • university: universiteit
  • festivities: festiviteiten
  • struggle: kampte
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5

5

11 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
Global News Podcast by BBC World Service

Global News Podcast

7,654 Listeners

Throughline by NPR

Throughline

16,072 Listeners

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio by Spanish Language Coach

Intermediate Spanish Podcast - Español Intermedio

665 Listeners

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence by Mariska van der Meij

Dutch Speaking Academy - Speak Dutch with Confidence

8 Listeners

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn by Martijn Kluit

Dutch Today: leer Nederlands met Martijn

14 Listeners

Learn Dutch - Leer Nederlands by SBS

Learn Dutch - Leer Nederlands

9 Listeners