Fluent Fiction - Romanian: 
From Scripts to Dreams: A High Schooler's Stage Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/ro/episode/2025-10-23-07-38-20-ro
 Story Transcript:
Ro: Sezonul toamnei a venit în București cu un vânt răcoros și frunze colorate, iar Andrei își petrecea timpul liber la liceu, visând la scena mare din auditoriu.
En: The autumn season arrived in București with a cool breeze and colorful leaves, and Andrei was spending his free time at school, dreaming of the grand stage in the auditorium.
Ro: Liceul era plin de agitație, elevii grăbindu-se prin coridoare cu ghiozdane grele și șoapte de toamnă.
En: The high school was bustling with excitement, students hurrying through the corridors with heavy backpacks and whispers of autumn.
Ro: În fiecare zi, Andrei traversa aceste holuri animat de un scop clar: să obțină rolul principal în piesa de teatru a școlii.
En: Every day, Andrei walked these halls animated by a clear purpose: to get the lead role in the school's play.
Ro: Andrei era pasionat de teatru încă de mic.
En: Andrei had been passionate about theater since he was little.
Ro: Chiar dacă venea dintr-o familie care-l sprijinea, părinții lui se temeau că teatrul i-ar putea afecta notele.
En: Even though he came from a supportive family, his parents were worried that theater might affect his grades.
Ro: Însă Andrei era hotărât să le arate că poate avea succes și ca actor, nu doar la școală.
En: But Andrei was determined to show them that he could succeed as an actor, not just in school.
Ro: Piesa de teatru din toamnă era șansa lui să demonstreze asta.
En: The fall play was his chance to prove that.
Ro: Din păcate, Andrei întâmpina greutăți.
En: Unfortunately, Andrei was facing difficulties.
Ro: Repetițiile erau solicitante, iar examenele se apropiau rapid.
En: The rehearsals were demanding and exams were swiftly approaching.
Ro: Regizorul piesei, Vlad, era strict și cerea multă dedicare.
En: The play's director, Vlad, was strict and demanded a lot of dedication.
Ro: Andrei știa că trebuia să ia o decizie: să rezolve dilemele matematice sau să se pregătească să uimească pe scenă.
En: Andrei knew he had to make a decision: solve mathematical dilemmas or prepare to dazzle on stage.
Ro: Practic, sări peste câteva repetiții ar putea fi esențial pentru notele sale.
En: Skipping a few rehearsals might be essential for his grades.
Ro: În ziua audițiilor, emoțiile atinseseră apogeul.
En: On the day of the auditions, emotions reached their peak.
Ro: Inima lui Andrei bătea cu putere pe măsură ce urca pe scenă.
En: Andrei’s heart was pounding as he stepped onto the stage.
Ro: Însă, în momentul interpretării, ceva neașteptat s-a întâmplat: a uitat câteva replici.
En: However, during his performance, something unexpected happened: he forgot a few lines.
Ro: O tăcere apăsătoare a căzut peste sală.
En: An oppressive silence fell over the hall.
Ro: Vlad și toți ceilalți privitori au stat în așteptare, iar timpul părea să se oprească pentru o clipă.
En: Vlad and all the other spectators stood waiting, and time seemed to stop for a moment.
Ro: Dar, cumva, Andrei a început să improvizeze.
En: But somehow, Andrei began to improvise.
Ro: A vorbit cu pasiune despre emoții și vise.
En: He spoke passionately about emotions and dreams.
Ro: Sala părea hipnotizată de felul în care trăia rolul.
En: The audience seemed mesmerized by the way he lived the role.
Ro: Publicul și juriul au fost surprinși de capacitatea lui de a adapta situația neașteptată.
En: The audience and jury were surprised by his ability to adapt to the unexpected situation.
Ro: A doua zi, Andrei a citit lista distribuției afișată pe panoul școlii.
En: The next day, Andrei read the casting list posted on the school's board.
Ro: Nu a obținut rolul principal, dar a fost ales pentru un personaj important, un rol care necesita exact talentul său de improvizator.
En: He didn’t get the lead role, but he was chosen for an important character, a role that required exactly his improvisational talent.
Ro: A fost mândru, simțind că a câștigat, într-un fel aparte.
En: He was proud, feeling like he had won, in a special way.
Ro: Pe lângă victorie, Andrei a învățat că echilibrul este esențial.
En: Alongside victory, Andrei learned that balance is essential.
Ro: A descoperit o nouă încredere în sine și capacitatea de a se adapta.
En: He discovered a new confidence in himself and the ability to adapt.
Ro: De atunci, a acordat atenție atât studiilor, cât și pasiunii sale, știind acum că poate străluci chiar și în momentele dificile.
En: From then on, he paid attention to both his studies and his passion, now knowing that he could shine even in difficult moments.
Ro: Sala de teatru a devenit pentru el nu doar un loc al incertitudinii, ci și al triumfului personal.
En: The theater stage became for him not just a place of uncertainty, but also of personal triumph.
 Vocabulary Words:
- autumn: toamnei
- breeze: vânt răcoros
- corridors: coridoare
- backpacks: ghiozdane
- bustling: agitație
- animated: animat
- supportive: sprijinea
- theater: teatru
- determined: hotărât
- rehearsals: repetițiile
- approaching: apropiau
- dilemmas: dilemele
- demanding: solicitante
- passionate: pasiune
- improvise: improvizeze
- oppressive: apăsătoare
- spectators: privitori
- mesmerized: hipnotizată
- jury: juriul
- casting list: lista distribuției
- triumph: triumful
- character: personaj
- improvisational: improvizator
- confidence: încredere
- adapt: adapta
- uncertainty: incertitudinii
- determination: dedicare
- whispers: șoapte
- emotions: emoții
- balance: echilibrul