Fluent Fiction - Afrikaans:
From Shy Photographer to Ballroom Brave: Liam's Night Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/af/episode/2025-05-22-22-34-02-af
Story Transcript:
Af: Die aandlig skyn sag oor die grandioos versierde saal van Stellenbosch Hoërskool, waar die matriekdans in volle swang is.
En: The evening light softly illuminates the grandly decorated hall of Stellenbosch Hoërskool, where the matric dance is in full swing.
Af: Die lug is oorlaai met opgewondenheid en die gedreun van musiek meng met die gelag van die leerders.
En: The air is laden with excitement, and the thrum of music mingles with the laughter of the students.
Af: Langs die mure hang herfskleurige blare, wat die warm atmosfeer komplementeer.
En: Along the walls hang autumn-colored leaves, complementing the warm atmosphere.
Af: Tussen die mense, staan Liam, 'n introverte seun met 'n kamera om sy nek, sy ogies waaksaam.
En: Among the people stands Liam, an introverted boy with a camera around his neck, his eyes observant.
Af: Liam is lief vir fotografie.
En: Liam loves photography.
Af: Dit is sy manier om die wêreld te verstaan en deel te wees.
En: It is his way of understanding and being part of the world.
Af: Nou, voel hy benoud.
En: Now, he feels anxious.
Af: Hy weet hy moet die kans waag om Elena, die meisie wat sy oog gevang het, nader te staan.
En: He knows he must take the chance to approach Elena, the girl who caught his eye.
Af: Elena, met haar stralende glimlag en aansteklike energie, dans byna altyd in die sentrum van 'n kring vriende, en dit maak Liam huiwerig.
En: Elena, with her radiant smile and infectious energy, is almost always dancing at the center of a circle of friends, making Liam hesitate.
Af: Karin, Elena se vriendin, gee haar 'n stoot.
En: Karin, Elena's friend, gives her a nudge.
Af: "Gaan dit nie tyd wees dat jy met Liam praat nie? Ek het gesien hoe hy na jou kyk," sê sy met 'n knipoog.
En: "Isn't it time you talked to Liam? I've seen him looking at you," she says with a wink.
Af: Elena glimlag terug, haar oë dwaal na waar Liam staan.
En: Elena smiles back, her eyes wandering to where Liam stands.
Af: Liam besluit om sy kamera te gebruik as 'n manier om die ys te breek.
En: Liam decides to use his camera as a way to break the ice.
Af: "Kan ek 'n foto van julle neem?" vra hy met 'n breekbare selfvertroue toe hy nader stap.
En: "Can I take a photo of you all?" he asks with fragile confidence as he steps closer.
Af: Elena draai om en haar oë blink.
En: Elena turns around, her eyes sparkling.
Af: "Ja, natuurlik! Dit sal wonderlik wees!" antwoord sy.
En: "Yes, of course! That would be wonderful!" she answers.
Af: Sy en haar vriendinne poseer saam, en Liam vang hulle vreugdevolle glimlagte vas.
En: She and her friends pose together, and Liam captures their joyful smiles.
Af: Later, terwyl die musiek sagter word en 'n stadige liedjie speel, staan Liam besluiteloos.
En: Later, as the music softens and a slow song plays, Liam stands indecisively.
Af: Hy wil Elena vra om te dans, maar die vrees vir afkeuring knaag.
En: He wants to ask Elena to dance, but the fear of rejection gnaws at him.
Af: Ten spyte van sy senuwees, stap hy nader en sê: "Elena, wil jy saam met my dans?"
En: Despite his nerves, he steps closer and says, "Elena, would you like to dance with me?"
Af: Haar oë ontmoet syne aandagtig, en sy knik met 'n vriendelike glimlag.
En: Her eyes meet his attentively, and she nods with a kind smile.
Af: "Ek sal graag wil," sê sy.
En: "I'd love to," she says.
Af: Hulle beweeg na die dansvloer toe, die sagte lied golwend oor hulle.
En: They move to the dance floor, the soft song flowing over them.
Af: Elke stap voel vir Liam soos 'n oorwinning oor sy eie twyfel.
En: Every step feels like a victory over his own doubts.
Af: Hulle dans stadig, die oomblik bedek in die magie van die aand.
En: They dance slowly, the moment draped in the magic of the evening.
Af: Na die dans, stap hulle saam na 'n hoek van die saal, waar hulle oor hul drome en belangstellings praat.
En: After the dance, they walk together to a corner of the hall, where they talk about their dreams and interests.
Af: Elena vertel van haar liefde vir dans, en Liam deel sy stokperdjies in fotografie.
En: Elena shares her love for dancing, and Liam shares his hobbies in photography.
Af: Daardie oomblik is nie net 'n ontmoeting nie; dit is die begin van iets spesiaals.
En: That moment is not just a meeting; it’s the start of something special.
Af: Voordat die aand eindig, besluit hulle om weer ontmoetings te reël.
En: Before the evening ends, they decide to arrange more meetings.
Af: Liam voel sy selfvertroue groei, en hy besef dat die vrees om uit sy dop te kom, deur die beloning van verbinding oorwin is.
En: Liam feels his confidence grow, realizing that the fear of coming out of his shell has been overcome by the reward of connection.
Af: Met die aarde se herfskleure as agtergrond, stap Liam en Elena uit die saal, die begin van 'n nuwe vriendskap en moontlik meer voor hulle.
En: With the earth's autumn colors as a backdrop, Liam and Elena walk out of the hall, the beginning of a new friendship and possibly more ahead of them.
Vocabulary Words:
- illuminates: skyn
- grandly: grandioos
- decorated: versierde
- laden: oorlaai
- excitement: opgewondenheid
- thrum: gedreun
- mingles: meng
- leaves: blare
- observant: waaksaam
- anxious: benoud
- radiant: stralende
- infectious: aansteklike
- nudge: stoot
- fragile: breekbare
- rejection: afkeuring
- gnaws: knaag
- indecisively: besluiteloos
- victory: oorwinning
- draped: bedek
- magic: magie
- dreams: drome
- interests: belangstellings
- connection: verbinding
- shell: dop
- reward: beloning
- backdrop: agtergrond
- introverted: introverte
- sparkling: blink
- hesitate: huiwerig
- poses: poseer