FluentFiction - Welsh

Gareth's Triumph: Love and Valor at Caerphilly Castle


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Gareth's Triumph: Love and Valor at Caerphilly Castle
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-11-03-08-38-20-cy

Story Transcript:

Cy: Caerphilly, diwedd hydref.
En: Caerphilly, late autumn.

Cy: Ar y castell mawreddog, bannau lliwgar yn chwifio yn yr awel oer.
En: On the majestic castle, colorful banners fluttered in the cold breeze.

Cy: Roedd torfeydd wedi casglu, yn edrych ymlaen at gystadlu mawr y twrnament.
En: Crowds had gathered, looking forward to the grand competition of the tournament.

Cy: Roedd y lle'n llawn sŵn a chyffro.
En: The place was full of noise and excitement.

Cy: Ymhlith y pysgotwyr a phobl slaes, Gareth—a marchog ifanc—yn barod i brofi ei hun.
En: Amidst the fishermen and slate people, Gareth—a young knight—was ready to prove himself.

Cy: Doedd e ddim yn gyfoethog, ond roedd ei galon yn llawn anrhydeddu a phenderfyniad.
En: He was not wealthy, but his heart was full of honor and determination.

Cy: Roedd ei feddwl yn llawn am Alys, merch hardd a thrwyadl, ei wyneb ymhlith y dorf.
En: His mind was filled with thoughts of Alys, a beautiful and thorough girl, her face among the crowd.

Cy: Er gwaethaf pwysau gan ei theulu, Alys roedd yn eglur i Gareth.
En: Despite pressure from her family, Alys was clear to Gareth.

Cy: Roedd hi'n gweld ei ddiffuantrwydd a'i benderfyniad i brofi ei hun.
En: She saw his sincerity and determination to prove himself.

Cy: Roedd hi’n rhoi blychau bychain o annogaeth iddo, er hynny, roedd hi'n gwybod y byddai'n rhaid iddo wynebu llawer o brif wrthwynebwyr.
En: She gave him small tokens of encouragement, but she knew he would have to face many strong opponents.

Cy: Dechreuodd y cynnwrf.
En: The excitement began.

Cy: Gareth ar ei geffyl du, llorweddol ac urddasol.
En: Gareth on his black horse, poised and dignified.

Cy: Roedd yn gwybod bod canolbwyntio ar ei sgiliau yn fwy pwysig na meddu ar arian.
En: He knew that focusing on his skills was more important than possessing wealth.

Cy: Cymerodd anadl ddofn cyn cychwyn y cyntaf.
En: He took a deep breath before starting the first round.

Cy: Wrth fynd ymlaen, gorchfygodd gareth gymherwyr un wrth un.
En: As he went on, Gareth defeated his peers one by one.

Cy: Roedd ei ffocws ac atebion cyflym yn ei wneud yn llwyddiannus.
En: His focus and quick responses made him successful.

Cy: Roedd y dorf yn brwdder, ond Gareth dal i gadw ei olwg ar y genhadaeth bwysicaf - ennill calonnau Alys a'i theulu.
En: The crowd was enthusiastic, but Gareth kept his eyes on the most important mission - winning the hearts of Alys and her family.

Cy: Daeth am y rownd olaf yn erbyn y bonwr cyfoethog.
En: The final round came against the wealthy nobleman.

Cy: Roedd pawb yn disgwyl i'r bonwr ennill, hyd yn oed teulu Alys.
En: Everyone expected the nobleman to win, even Alys' family.

Cy: Gareth, fodd bynnag, a wynebodd ei wrthwynebydd gyda chalon niwlog a phenderfynol.
En: Gareth, however, faced his opponent with a determined and courageous heart.

Cy: Roedd division a llwyddodd i gystadleuaeth terfynol, trodd gareth allan i fod yn fwy medrus.
En: With strategy and skill, he succeeded in the final competition, turning out to be the more skilled.

Cy: Am eiliad roedd tawelwch llwyr ar hyd y cae.
En: For a moment, there was complete silence across the field.

Cy: Yn sydyn, cododd y dorf mewn cyffro, canlynodd cyhoeddiad buddugoliaeth Gareth.
En: Suddenly, the crowd rose in excitement, following the announcement of Gareth's victory.

Cy: Roedd galwadau a chefnogi yn llenwi'r aer.
En: Cheers and support filled the air.

Cy: Roedd Gareth yn wybodol bod ei gwerth wirioneddol mewn cymeriad a sgiliau, nid mewn cyfoeth.
En: Gareth was aware that his true value was in character and skills, not in wealth.

Cy: Alys, gan ei ddal gyda llawenydd, safodd wrth ochr Gareth.
En: Alys, holding him with joy, stood by Gareth's side.

Cy: Teimlai'n fodlon cael ymosod sydd ei wneud, roedd hi'n fwy sicr o'i phenderfyniadau'n bellach.
En: She felt satisfied with what was achieved, and she was more certain of her decisions moving forward.

Cy: Roedd y dorf yn gweiddi ac roedd y teulu'n dechrau ailfeddwl, y weledigaeth hon oedd yn newid i'r ddau.
En: The crowd shouted, and the family began to reconsider, this vision was changing for both of them.

Cy: Caeodd y diwedd hydref ar bonwir ofnadwy, gyda gobaith newydd yn llonni yn nhafarn y castell.
En: The late autumn closed on the formidable nobleman, with new hope lighting up in the castle's tavern.

Cy: Roedd Gareth wedi profi ei hun, roedd Alys wedi darganfod ei llais.
En: Gareth had proved himself, Alys had discovered her voice.

Cy: Roedd y papurau'n cael ei sgwennu yn erbyn y gwynt, ond roedd stori newydd Alys a Gareth yn dechrau... gydag urddas ac anrhydedd.
En: The papers were being written against the wind, but Alys and Gareth's new story was beginning... with dignity and honor.

Cy: A dyna'r dechrau gwirioneddol—o fywyd newydd a chyfeillgarwch heb ei drechu.
En: And that was the true beginning—of a new life and undefeated friendship.


Vocabulary Words:
  • majestic: mawreddog
  • banners: bannau
  • fluttered: yn chwifio
  • crowds: torfeydd
  • competition: cystadlu
  • tournament: twrnament
  • excitement: cyffro
  • fishermen: pysgotwyr
  • determination: penderfyniad
  • thorough: trwyadl
  • opponents: wrthwynebwyr
  • tokens: blychau
  • encouragement: annogaeth
  • nobleman: bonwr
  • wealthy: cyfoethog
  • skilled: medrus
  • victory: buddugoliaeth
  • character: cymeriad
  • hearts: calonnau
  • courageous: niwlog
  • strategy: division
  • dignified: urddasol
  • poised: llorweddol
  • peers: gymherwyr
  • responses: atebion
  • cheers: galwadau
  • silence: tawelwch
  • announce: cyhoeddiad
  • reconsider: ailfeddwl
  • formidable: ofnadwy
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
Friday Night Comedy from BBC Radio 4 by BBC Radio 4

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

2,116 Listeners

Welsh History Podcast by Evergreen Podcasts

Welsh History Podcast

88 Listeners