
Sign up to save your podcasts
Or
Introducing Paigham-i-Goya: Expression of Love, new translations of a selection of ghazals from Bhai Nand Lal “Goya.” Today’s podcast begins with a recitation of Bhai Nand Lal’s ghazal in Persian, followed by a new English transcreation, the result of a unique collaboration between Dr. Fatima Fayyaz and Dr. Nadhra Khan of Lahore University of Management Sciences, Damanpreet Singh, writer, and graduate student, and Inni Kaur of SikhRI, followed by a discussion between Daman and Inni about the beauty of the ghazal and the transcreation process.
Follow Damanpreet and Inni as they discuss their learnings and challenges while engaging with the words of Bhai Nand Lal. The unique and symbolic meanings that these ghazals reveal are a treat for those who yearn to get a glimpse into the court of Guru Gobind Singh Sahib.
Author: Bhai Nand Lal “Goya”
Persian
ما نمی آریم تاب غمزهٔ مژگانِ او
گاه صوفی گاه زاهد گه قلندر می شود
قدرِ لعل او بجز عاشق نداند هیچ کس
هر نفس گویا به یادِ نرگسِ مخمورِ او
English Translation
We cannot bear the allure of that gaze.
Sometimes a sūfī¹, sometimes a zāhid², at others a qalandar³;
Who, except the lover, would know the worth of [Beloved’s] red gems?
In the memory of [Beloved’s] intoxicating eyes, Goya, with every breath;
~~~
Featuring: Damanpreet Singh, Inni Kaur #BhaiNandLal #Ghazal #Persian #Ghazal #sikhism #GuruGobindSingh
---
Support this podcast: https://anchor.fm/the-sikh-cast-sikhri/support
4.4
1212 ratings
Introducing Paigham-i-Goya: Expression of Love, new translations of a selection of ghazals from Bhai Nand Lal “Goya.” Today’s podcast begins with a recitation of Bhai Nand Lal’s ghazal in Persian, followed by a new English transcreation, the result of a unique collaboration between Dr. Fatima Fayyaz and Dr. Nadhra Khan of Lahore University of Management Sciences, Damanpreet Singh, writer, and graduate student, and Inni Kaur of SikhRI, followed by a discussion between Daman and Inni about the beauty of the ghazal and the transcreation process.
Follow Damanpreet and Inni as they discuss their learnings and challenges while engaging with the words of Bhai Nand Lal. The unique and symbolic meanings that these ghazals reveal are a treat for those who yearn to get a glimpse into the court of Guru Gobind Singh Sahib.
Author: Bhai Nand Lal “Goya”
Persian
ما نمی آریم تاب غمزهٔ مژگانِ او
گاه صوفی گاه زاهد گه قلندر می شود
قدرِ لعل او بجز عاشق نداند هیچ کس
هر نفس گویا به یادِ نرگسِ مخمورِ او
English Translation
We cannot bear the allure of that gaze.
Sometimes a sūfī¹, sometimes a zāhid², at others a qalandar³;
Who, except the lover, would know the worth of [Beloved’s] red gems?
In the memory of [Beloved’s] intoxicating eyes, Goya, with every breath;
~~~
Featuring: Damanpreet Singh, Inni Kaur #BhaiNandLal #Ghazal #Persian #Ghazal #sikhism #GuruGobindSingh
---
Support this podcast: https://anchor.fm/the-sikh-cast-sikhri/support
30,830 Listeners
43,465 Listeners
30,107 Listeners
9,298 Listeners
111,862 Listeners
122 Listeners
794 Listeners
9,170 Listeners
37 Listeners
276 Listeners
0 Listeners
20,494 Listeners
371 Listeners
1,970 Listeners