FluentFiction - Welsh

Harmony in Spring: A Duet of Courage and Transformation


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Harmony in Spring: A Duet of Courage and Transformation
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-03-26-07-38-19-cy

Story Transcript:

Cy: Roedd heulwen gynnar y gwanwyn yn taenu ei chynhesrwydd dros ysgol Gadeiriol Llandaf, gan newid y tirlun o'r hen furiau carreg i gynefrid o fywyd.
En: The early spring sunshine spread its warmth over Ysgol Gadeiriol Llandaf, transforming the landscape from old stone walls to a haven of life.

Cy: Blodau perlysiau'n adfywio gerddedfa'r ysgol, gan lenwi'r aer â phersawr melys.
En: The reviving herbal flowers along the school walkway filled the air with a sweet fragrance.

Cy: Ar fore o fath arbennig, roedd Carys yn cerdded tuag at gyntedd cysegredig y neuadd gôr.
En: On a special kind of morning, Carys was walking toward the sacred vestibule of the choir hall.

Cy: Gyda'i llyfr nodiadau tynn yn ei breichiau, roedd Carys yn teimlo nerfusrwydd.
En: With her tight notebook in her arms, Carys felt nervous.

Cy: Roedd hi'n dychmygu ei hun yn sefyll o flaen pawb, ond ei hofn o'r beirniadaeth yn boddi ei hunanhyder.
En: She imagined herself standing in front of everyone, but her fear of criticism drowned her self-confidence.

Cy: Roedd y gystadleuaeth datblygol yn ystod Gŵyl y Gwanwyn yn agosáu, a'r ofn yn lledaenu'r awyr agored.
En: The upcoming competition during the Spring Festival was approaching, and the fear spread in the open air.

Cy: Ymhlith yr holl fyfyrwyr, roedd Ioan, y lleisnydd talentog, yn serenu fel seren.
En: Among all the students, Ioan, the talented vocalist, shone like a star.

Cy: Roedd pawb yn ei edmygu, ac roedd hithau'n daer i fod mor dda.
En: Everyone admired him, and she was eager to be just as good.

Cy: Pan gyrhaeddodd y neuadd, roedd Rhys eisoes yn aros, ei wyneb ymddiddanwr llawn caredigrwydd.
En: When she reached the hall, Rhys was already waiting, his face a picture of kindness.

Cy: "Carys, ydi popeth yn iawn?" gofynnodd, gan ddal ei llaw mewn anogaeth dawel.
En: "Carys, is everything okay?" he asked, holding her hand in quiet encouragement.

Cy: "Mae'n well gen i beidio â siarad amdano," atebodd hi, er ei bod yn gwybod y byddai Rhys yn ei helpu.
En: "I'd rather not talk about it," she replied, though she knew Rhys would help her.

Cy: Yn sydyn, roedd Ioan ar y safle.
En: Suddenly, Ioan was on the scene.

Cy: "Helo Carys, Rhys. Ydych chi eisiau gweithio gyda fi ar ddeuawd ar gyfer y gystadleuaeth?" gofynnodd Ioan, lleisiog a hyderus.
En: "Hello Carys, Rhys. Do you want to work with me on a duet for the competition?" Ioan asked, confident and melodious.

Cy: Roedd ei gwên yn ddisglaer.
En: His smile was radiant.

Cy: Roedd calon Carys yn rasio.
En: Carys’s heart raced.

Cy: "Wi...wi'n meddwl y gallwn ni roi cynnig arni," llwyddodd hi i sicrhau, ei llais wedi'i leddfu gan nerfusrwydd.
En: "I...I think we can give it a try," she managed to assure, her voice softened by nervousness.

Cy: Wrth iddynt ymarfer yn y neuadd haulog, roedd Ioan yn galonogol ac yn barchus.
En: As they practiced in the sunny hall, Ioan was encouraging and respectful.

Cy: Am bob cam yn eu perfformiad, doedd dim ond Rhys yn cefnogi Carys gyda nodau tawel, yn ymdrechu i adeiladu ei hyder.
En: For every step of their performance, only Rhys supported Carys with quiet notes, striving to build her confidence.

Cy: Er hynny, daeth yr her annisgwyl y diwrnod cyn y gystadleuaeth.
En: However, an unexpected challenge came the day before the competition.

Cy: Roedd llithr technegol yn y system sain, gan adael Carys yn llonydd ar lwyfan o flaen yr ysgol gyfan.
En: A technical glitch in the sound system left Carys frozen on stage in front of the entire school.

Cy: Gyda'i chalon yn curo'n gyflym, edrychodd Carys drosodd at Ioan a Rhys, rhywfaint o dawelwch yn codi.
En: With her heart beating rapidly, she looked over at Ioan and Rhys, some calmness rising.

Cy: Cafodd y cyfle i berfformio ei harlwy unigol.
En: She had the opportunity to perform her solo piece.

Cy: Dihunodd ei llais, dirion a hardd, gan ledaenu i'r awyr uwchben.
En: Her voice awoke, tender and beautiful, spreading into the air above.

Cy: Wrth iddi ganu, daeth hyder i lawr ya maen law - gwasgodd gadernid a ffrindiau yn ei chalon.
En: As she sang, confidence descended like a gentle rain—fortitude and friends pressed into her heart.

Cy: Pan ddaeth y gystadleuaeth agos, roedd Carys a Ioan yn sefyll yn egnïol ar lwyfan y neuadd orlawn.
En: As the competition drew near, Carys and Ioan stood vibrant on the stage of the crowded hall.

Cy: Eu deuawd yn llwyddo yn resounding yn eu calon.
En: Their duet succeeded resoundingly in their hearts.

Cy: Yn dilyn perfformiad, roedd Ioan yn brin o eiriau wrth weld ei chalon dewr.
En: Following their performance, Ioan was at a loss for words upon seeing her brave heart.

Cy: "Roeddet yn anhygoel, Carys," meddai Ioan, cymhellol.
En: "You were amazing, Carys," said Ioan, encouragingly.

Cy: Pan wnaethon nhw rannu golwg, y cynhesrwydd yn treiddio i'w hysgrifennu.
En: When they exchanged a look, warmth filled the gap between them.

Cy: "A fyddem ni'n hoffi archwilio hwn gyda'n gilydd?"
En: "Should we explore this together?"

Cy: Wrth iddynt adael y llwyfan â llaw mewn llaw, teimlai Carys ei bod wedi newid.
En: As they left the stage hand in hand, Carys felt she had changed.

Cy: Roedd hi'n datblygu, gan ddirwynydd sefyllfaoedd newydd, llais yn gryfach nag erioed.
En: She was evolving, navigating new roles, her voice stronger than ever.

Cy: Roedd cerddoriaeth wedi dod â'r cyfenw hyn, ei haddasiad yn golygu mwy nag unrhyw gystadleuaeth, yn golygu bywyd newydd gydag Ioan ochr yn ochr.
En: Music had brought about this metamorphosis, more meaningful than any competition, signifying a new life with Ioan by her side.


Vocabulary Words:
  • sunshine: heulwen
  • transforming: yn newid
  • landscape: tirlun
  • herbal: perlysiau
  • fragrance: persawr
  • vestibule: cyntedd
  • notebook: llyfr nodiadau
  • criticism: beirniadaeth
  • confidence: hunanhyder
  • encouragement: anogaeth
  • melodious: lleisiog
  • radiant: disglaer
  • nervousness: nerfusrwydd
  • fortitude: cadernid
  • metamorphosis: addasiad
  • sacred: cysegredig
  • tight: tynn
  • festival: Gŵyl
  • vocalist: lleisnydd
  • talented: talentog
  • performance: perfformiad
  • unexpected: annisgwyl
  • glitch: llithr
  • frozen: llonydd
  • solo: unigol
  • awoke: dihunodd
  • tender: dirion
  • vibrant: egniol
  • resoundingly: resounding
  • brave: dewr
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
Friday Night Comedy from BBC Radio 4 by BBC Radio 4

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

2,113 Listeners

Welsh History Podcast by Evergreen Podcasts

Welsh History Podcast

89 Listeners