Fluent Fiction - Dutch

Hero of Amsterdam: Protecting Herring & Clogs


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: Hero of Amsterdam: Protecting Herring & Clogs
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/hero-of-amsterdam-protecting-herring-clogs

Story Transcript:

Nl: In de bruisende stad Amsterdam fietste Maarten door de smalle grachten, genietend van de zon op zijn gezicht.
En: In the bustling city of Amsterdam, Maarten cycled through the narrow canals, enjoying the sun on his face.

Nl: Hij had net een heerlijk broodje haring gekocht en probeerde wanhopig om er niets op zijn klompen mee te morsen.
En: He had just bought a delicious herring sandwich and was desperately trying not to spill it on his clogs.

Nl: Het was een moeilijke taak, maar Maarten was vastberaden om zijn haring te beschermen.
En: It was a difficult task, but Maarten was determined to protect his herring.

Nl: Hij manoeuvreerde behendig door de drukke straten, zijn klompen tikten vrolijk op de keien terwijl hij zijn evenwicht bewaarde.
En: He maneuvered nimbly through the busy streets, his clogs tapping happily on the cobblestones as he kept his balance.

Nl: Overal om zich heen zag hij toeristen die verbaasd naar zijn klompen staarden.
En: All around him he saw tourists staring at his clogs in amazement.

Nl: Maarten lachte en zwaaide vriendelijk naar hen.
En: Maarten laughed and waved friendly at them.

Nl: Hij was trots op zijn traditionele Nederlandse schoeisel.
En: He was proud of his traditional Dutch footwear.

Nl: Terwijl hij verder fietste, kwam Maarten langs een prachtig grachtenpand met kleurrijke bloemen aan de ramen.
En: As he cycled further, Maarten passed a beautiful canal house with colorful flowers on the windows.

Nl: Het was een oase van rust in de levendige stad.
En: It was an oasis of peace in the lively city.

Nl: Maarten stopte even om de geur van de bloemen op te snuiven.
En: Maarten stopped for a moment to smell the scent of the flowers.

Nl: Het was een zeldzaam moment van sereniteit in zijn drukke leven.
En: It was a rare moment of serenity in his busy life.

Nl: Plotseling werd Maartens aandacht getrokken door een luid gebrul.
En: Suddenly Maarten's attention was attracted by a loud roar.

Nl: Hij keek om zich heen en zag een groepje fietsers achtervolgd worden door een briesende hond.
En: He looked around and saw a group of cyclists being chased by a barking dog.

Nl: De fietsers schreeuwden en trapten zo hard als ze konden, maar de hond bleef dichtbij.
En: The cyclists screamed and pedaled as hard as they could, but the dog stayed close.

Nl: Maarten, altijd hulpvaardig, stopte met eten en zette zijn klompen stevig op de grond.
En: Maarten, always helpful, stopped eating and placed his clogs firmly on the ground.

Nl: Hij wist dat hij iets moest doen.
En: He knew he had to do something.

Nl: Hij zwaaide met zijn armen en riep luid naar de hond.
En: He waved his arms and called loudly to the dog.

Nl: Het dier keek verrast op, maar vertraagde zijn tempo.
En: The animal looked up in surprise, but slowed its pace.

Nl: Maarten wist dat hij nu zijn kans had.
En: Maarten knew he now had his chance.

Nl: Hij sprong van zijn fiets, met zijn broodje haring stevig vastgeklemd in zijn hand.
En: He jumped off his bike, clutching his herring sandwich tightly in his hand.

Nl: Met al zijn kracht gooide hij het broodje naar de gracht.
En: With all his strength he threw the sandwich at the canal.

Nl: De hond, afgeleid door het geurige voedsel, sprong in het water om het te pakken.
En: The dog, distracted by the fragrant food, jumped into the water to get it.

Nl: Maarten rende snel naar de fietsers en hielp hen ontsnappen aan de hond.
En: Maarten quickly ran to the cyclists and helped them escape the dog.

Nl: De fietsers waren Maarten ontzettend dankbaar en bedankten hem uitbundig.
En: The cyclists were extremely grateful to Maarten and thanked him profusely.

Nl: Maarten glimlachte en zei dat het niets was.
En: Maarten smiled and said it was nothing.

Nl: Hij veegde een denkbeeldige pluisje van zijn klomp af, en stapte weer op zijn fiets.
En: He brushed some imaginary lint off his clog and got back on his bike.

Nl: Terwijl Maarten zijn weg vervolgde, voelde hij een warm gevoel van voldoening.
En: As Maarten continued on his way, he felt a warm feeling of satisfaction.

Nl: Hij had niet alleen zijn haring kunnen beschermen, maar ook anderen geholpen.
En: He could not only have protected his herring, but also helped others.

Nl: Hij was een ware held van Amsterdam.
En: He was a true hero of Amsterdam.

Nl: Aan het einde van de gracht kwam Maarten bij zijn favoriete bankje met uitzicht op het water.
En: At the end of the canal Maarten came to his favorite bench overlooking the water.

Nl: Hij ging zitten, voelde de zon op zijn gezicht en nam een hap van zijn laatste stukje broodje haring.
En: He sat down, felt the sun on his face and took a bite of his last piece of herring sandwich.

Nl: Het was een perfecte afsluiting van een avontuurlijke dag.
En: It was a perfect end to an adventurous day.

Nl: Maarten genoot van het geluid van lachende kinderen, de voorbijvarende boten en het vrolijke getjilp van vogels.
En: Maarten enjoyed the sound of children laughing, the boats passing by and the cheerful chirping of birds.

Nl: Hij realiseerde zich dat het leven vol kleine geluksmomenten was, als je ze maar opmerkte.
En: He realized that life was full of little moments of happiness, if you just noticed them.

Nl: En als je toevallig een klomp morst, dan veeg je het gewoon af en ga je door.
En: And if you happen to spill a clog, you just wipe it up and move on.

Nl: Met een glimlach op zijn gezicht fietste Maarten terug naar huis, wetende dat hij zichzelf weer had overtroffen als de held van Amsterdam.
En: Maarten cycled back home with a smile on his face, knowing that he had outdone himself again as the hero of Amsterdam.

Nl: En de stad, die altijd in beweging was, bleef draaien op het ritme van zijn klompen.
En: And the city, always in motion, kept turning to the rhythm of its clogs.


Vocabulary Words:
  • Amsterdam: Amsterdam
  • Maarten: Maarten
  • city: stad
  • cycled: fietste
  • canals: grachten
  • sun: zon
  • herring sandwich: broodje haring
  • spill: morsen
  • clogs: klompen
  • protect: beschermen
  • streets: straten
  • balance: evenwicht
  • tourists: toeristen
  • amazement: verbazing
  • laughed: lachte
  • traditional: traditionele
  • Dutch: Nederlandse
  • footwear: schoeisel
  • canal house: grachtenpand
  • flowers: bloemen
  • windows: ramen
  • oasis: oase
  • peace: rust
  • lively: levendige
  • scent: geur
  • rare: zeldzaam
  • serenity: sereniteit
  • attention: aandacht
  • roar: gebrul
  • group: groepje
  • chased: achtervolgd
  • barking: briesende
  • dog: hond
  • screamed: schreeuwden
  • pedaled: trapten
  • hard: hard
  • close: dichtbij
  • helpful: hulpvaardig
  • ate: at
  • ground: grond
  • waved: zwaaide
  • arms: armen
  • called: riep
  • animal: dier
  • surprise: verrast
  • slowed: vertraagde
  • chance: kans
  • jumped: sprong
  • clutching: vastgeklemd
  • tight: stevig
  • strength: kracht
  • threw: gooide
  • distraction: afleiding
  • jumped: sprong
  • water: water
  • escape: ontsnappen
  • grateful: dankbaar
  • thanked: bedankten
  • profusely: uitbundig
  • smiled: glimlachte
  • brushed: veegde
  • imaginary: denkbeeldige
  • lint: pluisje
  • bike: fiets
  • continued: vervolgde
  • warm: warm
  • satisfaction: voldoening
  • hero: held
  • favorite: favoriete
  • bench: bankje
  • overlooking: met uitzicht op
  • water: water
  • sat: ging zitten
  • bite: hap
  • last: laatste
  • piece: stukje
  • perfect: perfecte
  • adventurous: avontuurlijke
  • enjoyed: genoot
  • sound: geluid
  • children: kinderen
  • laughing: lachende
  • boats: boten
  • passing: voorbijvarende
  • cheerful: vrolijke
  • chirping: getjilp
  • birds: vogels
  • realized: realiseerde zich
  • life: leven
  • little: kleine
  • moments: momenten
  • happiness: geluksmomenten
  • noticed: opmerkte
  • happen: toevallig
  • wipe: afvegen
  • move on: doorgaan
  • smile: glimlach
  • outdone: overtroffen
  • motion: beweging
  • kept turning: bleef draaien
  • rhythm: ritme
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7

4.7

13 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

91,041 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,878 Listeners

Learn Dutch with LinguaBoost by LinguaBoost

Learn Dutch with LinguaBoost

9 Listeners

Crime Weekly by Crime Weekly & Audioboom Studios

Crime Weekly

10,094 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

20,992 Listeners

Candace by Candace Owens

Candace

11,276 Listeners