
Sign up to save your podcasts
Or


야! 온다. 확실하게 해. 来了,演好点。
나만 믿어. 相信我
내가 필살의 귀여움을 보여 줄테니까.
我给你看看我无敌的可爱样。
나한테 진짜 반하지나 마.你可别真爱上了我。
뭐야?이 여잔?这女的是谁?
어제 집앞에서 봤던 昨天在你家门前见的
응 나였죠(쪄) 嗯,就是我。
안녕? 인사할게. 你好,自我介绍一下。
난 준혁오빠 여자친구 황정은 풍파고 1학년 이야
듄혁. 띵구 황뎡음
我是俊贺哥的女朋友黄静茵,风波高中一年级。
오빠, 나 치즈버거 먹고 싶어요.
띠즈. 시퍼염
哥哥,我想吃芝士汉堡。
치즈버거 아 빨리 치즈버거 芝士汉堡,快点,我想吃芝士汉堡。
알았어. 기다려.知道了,等一下。
나 치즈 대따 둏아하는(좋아하는) 거 알지?
你知道我特别喜欢吃芝士吧?
내 껀 띠(건 치)즈 두장 我的要放两片芝士
아씨… 왜 저래? 진짜 干嘛那样说话?真是的!
아, 오빠. 얼른용 啊,哥哥,快点。
아 쫌 等一下!
오빠 지금 나한테 큰소리 치는 거야? 정음이 삐짐!
힝!
哥哥,你这是在对我发火吗?静茵生气了,哼!
내 여자친구 봤으니까 됐지?
看到我女朋友了,行了吧。
앞으로 나 쫓아다니지 마라.
以后别再追着我了。
어휴 진짜 얼마나 대단한 여자 친구 사귀나 했더니,
我还以为你交的是多么了不起的女朋友呢?
뭐 이런 혀가 반토막이 여자애 만날라구 날 마다 해요?
为了跟这种舌头都伸不直的人在一起而拒绝我么?
취향도 참... 取向也太……
뭐? 너 지금 뭐라 그랬죠 (쪄)?
什么你刚刚说什么了?
나 쬐끔 화날려고 그러는데? 我有点生气了。
진짜 재수 없어. 真到倒胃口。
왜 때릴꼬야? 怎么 你要打我么?
둘이 덩말덩말 잘 노세요
你们俩好好玩吧。
나 잘했지 그치?
我演的好,是吧?
By 韩语主播小萍야! 온다. 확실하게 해. 来了,演好点。
나만 믿어. 相信我
내가 필살의 귀여움을 보여 줄테니까.
我给你看看我无敌的可爱样。
나한테 진짜 반하지나 마.你可别真爱上了我。
뭐야?이 여잔?这女的是谁?
어제 집앞에서 봤던 昨天在你家门前见的
응 나였죠(쪄) 嗯,就是我。
안녕? 인사할게. 你好,自我介绍一下。
난 준혁오빠 여자친구 황정은 풍파고 1학년 이야
듄혁. 띵구 황뎡음
我是俊贺哥的女朋友黄静茵,风波高中一年级。
오빠, 나 치즈버거 먹고 싶어요.
띠즈. 시퍼염
哥哥,我想吃芝士汉堡。
치즈버거 아 빨리 치즈버거 芝士汉堡,快点,我想吃芝士汉堡。
알았어. 기다려.知道了,等一下。
나 치즈 대따 둏아하는(좋아하는) 거 알지?
你知道我特别喜欢吃芝士吧?
내 껀 띠(건 치)즈 두장 我的要放两片芝士
아씨… 왜 저래? 진짜 干嘛那样说话?真是的!
아, 오빠. 얼른용 啊,哥哥,快点。
아 쫌 等一下!
오빠 지금 나한테 큰소리 치는 거야? 정음이 삐짐!
힝!
哥哥,你这是在对我发火吗?静茵生气了,哼!
내 여자친구 봤으니까 됐지?
看到我女朋友了,行了吧。
앞으로 나 쫓아다니지 마라.
以后别再追着我了。
어휴 진짜 얼마나 대단한 여자 친구 사귀나 했더니,
我还以为你交的是多么了不起的女朋友呢?
뭐 이런 혀가 반토막이 여자애 만날라구 날 마다 해요?
为了跟这种舌头都伸不直的人在一起而拒绝我么?
취향도 참... 取向也太……
뭐? 너 지금 뭐라 그랬죠 (쪄)?
什么你刚刚说什么了?
나 쬐끔 화날려고 그러는데? 我有点生气了。
진짜 재수 없어. 真到倒胃口。
왜 때릴꼬야? 怎么 你要打我么?
둘이 덩말덩말 잘 노세요
你们俩好好玩吧。
나 잘했지 그치?
我演的好,是吧?

0 Listeners

1 Listeners

1 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

4 Listeners

17 Listeners

1 Listeners

3 Listeners

2 Listeners

0 Listeners

0 Listeners
0 Listeners

1 Listeners

1 Listeners
2 Listeners

0 Listeners

0 Listeners

0 Listeners