Learn Arabic with ArabicPod101!
Don't forget to stop by ArabicPod101.com for more great Arabic Language Learning Resources!
-------Lesson Dialog-------
----Formal ----
تيم: السلام عليكم. أنا تيم, أيمكنني التحدث مع كريم؟
مريم: و عليكم السلام. آه أنت تيم صديق كريم من الجامعة ,أليس كذلك؟
تيم: نعم. من حضرتك؟
مريم: أنا أخته مريم. كريم ليس هنا, أظن أنه يصلح سيارته في شارع بيروت.
تيم: آه, صحيح. أخبرني البارحة أن سيارته تحتاج إلى التصليح. أيمكنك أن تبلغيه رسالة عني يا مريم؟
مريم: بالتأكيد. هل أنت متأكد أنك أجنبي؟ لغتك العربية ممتازة يا تيم.
تيم: هاها شكراً! حسناً إذا, اخبريه أن الميعاد النهائي لتسليم أوراق البرنامج التطوعي هو يوم الجمعة, أقصد الخميس القادم.
مريم: آه, يبدو أنك نسيت أن عطلة نهاية الأسبوع في مصر هي الجمعة و السبت, و ليست السبت و الأحد.
تيم: أجل. أظن أنني لم أتأقلم على الأمور هنا حتى الآن. أحتاج إلى المزيد من الوقت.
----Formal English----
Tim: Hello. I'm Tim, can I talk to Karim?
Mariam: Hello. Oh you're Tim, Karim's friend from college, aren't you?
Tim: Yes, who is this?
Mariam: I'm his sister Mariam. Karim isn't here, I think he went to fix his car in Beirut Street.
Tim: Oh, right. He told me yesterday that he his car needed to be fixed. Mariam, can you deliver a message for me?
Mariam: Sure! Are you sure you are a foreigner though? Your Arabic is so good, Tim.
Tim: Haha thank you! Ok then, tell him that the deadline for applying for the volunteering event is Friday, oops I meant Thursday.
Mariam: Oh, looks like you forgot that the weekend in Egypt is Friday and Saturday, not Saturday and Sunday.
Tim: Yes, I think I need some more time to adjust to life here.
----Formal Romanization----
tīm: al-salām ʿalaykum. ʾanā tīm, ʾayumkinunī al-taḥadduṯ maʿ karīm?
maryam: ūʿalaykum al-salām. ʾāh ʾanta tīm ṣadīq karīm man al-ǧāmiʿah ,ʾalaysa kaḏalik?
tīm: naʿam. man ḥaḍratik?
maryam: ʾanā ʾuḫtuhu maryam. karīm laysa hunā, ʾaẓunnu ʾannahu yuṣliḥu sayyāratahu fī šāriʿ bayrūt.
tīm: ʾāh, ṣaḥīḥ. ʾḫbaranī al-bāriḥah ʾanna sayyāratahu taḥtāǧu ʾilā al-taṣlīḥ. ʾayumkinuki ʾan tuballiġīh risal-ah ʿannī yā maryam?
maryam: biltaʾkīd. hal ʾanta mutaʾakkidun ʾannaka ʾaǧnabī? luġatuka al-ʿarabiyyaẗu mumtāzah yā tīm.
tīm: hāhā šukran! ḥasanan ʾiḏā, aḫbirīhi ʾanna al-mīʿād al-nihāʾī litaslīm ʾawrāqi al-barnāmiǧ al-taṭawwuʿī huwa yawmu al-ǧumʿah, ʾaqṣid al-ḫamīs al-qādim.
maryam: ʾāh, yabdū ʾannaka nasīt ʾanna ʿuṭlaẗa nihāyaẗi al-ʾusbūʿ fī miṣr hiya al-ǧumʿah wa al-sabt, wa laysat al-sabt wa al-ʾaḥad.
tīm: ʾaǧal. ʾaẓunnu ʾannanī lam ʾataʾaqlam ʿalā al-ʾumūr hunā ḥattaā al-ʾān. ʾaḥtāǧ ʾilā al-mazīd min al-waqt.
----Formal Vowelled----
تيم: السَلام عَلَيْكُم. أَنا تيم, أَيُمكِنُني التَحَدُّث مَع كَريم؟
مَريَم: وعَلَيْكُم السَلام. آه أَنتَ تيم صَديق كَريم مَن الجامِعَة ,أَلَيْسَ كَذَلِك؟
تيم: نَعَم. مَن حَضرَتِك؟
مريم: أَنا أُختُهُ مَريَم. كَريم لَيْسَ هُنا, أَظُنُّ أَنَّهُ يُصلِحُ سَيّارَتَهُ في شارِع بَيْروت.
تيم: آه, صَحيح. أخبَرَني البارِحَة أَنَّ سَيّارَتَهُ تَحتاجُ إلى التَصليح. أَيُمكِنُكِ أَن تُبَلِّغيه رِسالَة عَنّي يْا مَريَم؟
مَريَم: بِالتَأكيد. هَل أَنتَ مُتَأَكِّدٌ أَنَّكَ أَجنَبي؟ لُغَتُكَ العَرَبِيَّةُ مُمتازَة يْا تيم.
تيم: هاها شُكراً! حَسَناً إذا, اَخبِريهِ أَنَّ الميعاد النِهائي لِتَسليم أَوْراقِ البَرنامِج التَطَوُّعي هُوَ يَوْمُ الجُمعَة, أَقصِد الخَميس القادِم.
مَريَم: آه, يَبدو أَنَّكَ نَسيت أَنَّ عُطلَةَ نِهايَةِ الأُسبوع في مِصر هِيَ الجُمعَة و السَبت, و لَيْسَت السَبت و الأَحَد.
تيم: أَجَل. أَظُنُّ أَنَّني لَم أَتَأَقلَم عَلى الأُمور هُنا حَتَّى الآن. أَحتاج إلى المَزيد مِن الوَقت.
---------------------------
Learn Arabic with ArabicPod101!
Don't forget to stop by ArabicPod101.com for more great Arabic Language Learning Resources! [...]