This is the second episode of our side project, Bate-Papo Brasileiro (Brazilian Chat).
We've decided to combine the Brazilian Chat series with our main podcast for your convenience. This way, if you're one of my students, you'll have access to the transcripts (this one is available in your student area!), and you'll find all the episodes in one place.
Today, I'll chat with Jackson. Jackson is a language teacher, focusing on teaching English and Portuguese as a second language.
During our conversation, you'll come across some interesting expressions, and you can find a list of them in the show notes below. If you're interested in learning more, just click the link for additional information.
And to learn more about Jackson, please follow this link: https://linktr.ee/meuteacher (he also teaches, so if you’d like to have a lesson with him, use that link 😊)
Get your trial lesson this week! Go to https://portuguesewitheli.com/gtc
Shall we meet? Follow this link: https://social.portuguesewitheli.com/meetngreet
Hey, wise person! Not everybody wants to read the whole description up to this point. And since you have, I've got a small gift for you to show my appreciation. It's a special report that will help you get rid of all frustrations you might have related to the Portuguese verb tenses.
To grab it today, follow this link: https://social.portuguesewitheli.com/confidence
Do you want to understand grammar but don't have time to spend an hour with the teacher right now? Check our free Brazilian Portuguese grammar section with articles on a wide range of topics. To visit it please follow this link: https://social.portuguesewitheli.com/grammar
Do you want to understand more of what Brazilians say in Portuguese? Do you consider yourself at the intermediate level? Then grab one of our learning guides for free and see for yourself how much more you can understand after just one week. The grab your guide today, please follow this link: https://social.portuguesewitheli.com/understand
A Oktoberfest: festival tradicional de origem alemã que celebra a cerveja e a cultura germânica, realizado anualmente em algumas cidades brasileiras, especialmente em blumenau, santa catarina.
Cidade de pequeno porte: município com população relativamente pequena, geralmente com menos de 100 mil habitantes no contexto brasileiro, embora essa classificação possa variar dependendo da região.
E por aí vai: expressão usada para indicar que existem mais exemplos ou continuações além dos já mencionados, similar a "etc." ou "e assim por diante".
Esfarelado ("esfarelento"): característica de algo que se desfaz facilmente em pequenos pedaços ou migalhas, como um bolo muito seco.
O suspiro: doce feito principalmente de claras em neve e açúcar, com textura leve e que praticamente derrete na boca.
O acordo de boca: acordo verbal, sem documentação oficial ou contrato escrito, baseado apenas na palavra e confiança entre as partes envolvidas.
Prejudicar-se: causar dano ou desvantagem a si mesmo, seja financeiramente, profissionalmente ou em outros aspectos da vida.
Pular de galho em galho: alternar entre diferentes atividades ou responsabilidades, especialmente no contexto profissional, como ensinar diferentes idiomas.
A kitnet (quitinete): apartamento muito pequeno, geralmente consistindo em um único cômodo que serve como quarto, sala e cozinha, além de um banheiro.
Costurar: unir pedaços de tecido usando linha e agulha, seja manualmente ou com máquina de costura, para criar ou consertar roupas e outros itens têxteis.
Garimpar brechós: procurar cuidadosamente por boas peças ou achados especiais em lojas de roupas usadas, similar à atividade de procurar pedras preciosas.
Diferentão (diferentona): algo ou alguém que se destaca por ser diferente do comum ou do esperado, geralmente usado de forma carinhosa ou bem-humorada.