Hi, this is Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud. This week we have two new verbs for you with lots of examples. After the examples we go through a list of new words in vardininkas to help you understand all of the example sentences. We’ve also got another super contribution done by Agnė iš Vilniaus. Thanks again Agnė, you’re awesome, please keep them coming. I know everyone listening is really enjoying them. Also, we’re up to 32 positive reviews on our iTunes page. If you’d like to help us get to our goal of 50 reviews, we’d really love to get some more from you. So please, help us out if you can.
Before we get started with today’s Lithuanian, here is some input from Nicolas. Thanks for the input and we’ll try to keep the grammar coming for you. Specifically, what are you looking for? Please let us know.
Hey Jack and Raminta, this is Nicolas, I’m calling from the Netherlands, but I’m originally from Colombia, I just wanted to tell you that your lessons have been very, very helpful. I’m learning Lithuanian because I have a girlfriend from there…and I basically wanted to learn her language which is proving very difficult for now but your lessons have been very, very helpful. I was wondering if maybe you could help with some of the grammar sheets, I’m only starting your lessons but it’s probably one of the hardest things I’ve ever had to learn in Lithuanian. So, if you could upload some of the basic grammar stuff, or more advanced grammar if you want to, that’d be great and of course you can use this feedback in your show. Thank you very much and I hope we’ll get to talk to you again, bye bye.
Sveiki, aš Agnė. Today we will try to work a little bit on the pronunciation of Lithuanian "dvibalsiai" - diphthongs.
I know a lot of students are struggling with this, so let's practice.
There are nine dvibalsiai in Lithuanian: ai, au, ei, eu, ie, oi, ou, uo, ui,
let's try to repeat each of them slowly: ai or ai - if the stress is on the letter a, it sounds like in mine, - laimė, baimė, kailis, laiškas
If the stress is on the letter i, it sounds like this: vaikas, baigti, Klaipėda, laikas (letter l has to be pronounced hard) Klaipėda, not Kleipėda, laikas, not leikas.
the second diphthong… au or au - if the stress is on the letter a, it sounds like in house, - aura, auksas, apgaulė, pasaulis if the stress is on the letter u, it sounds like in own, - aukuras, paukštis, laukas, prausti the third diphthong… ei - if the stress is on the letter e, it sounds like this - eibė, meilė, leisti, paveikslas, if the stress is on the letter i, it sounds like in game, - eiti, sveikas, keleivis, ateivis
the next one… eu - I think we have no English example for this :) – but in Lithuanian it sounds like Europa, euras, eukaliptas, eutanazija
ie - like in theater - pieva, vienas, miestas, Dievas
oi - like in boy - oi, boikotas
ou - like in home - klounas, šou
uo - about the same as in watch... - uodas, duona, šuo, duoti
ui - like in ruin - muilas, buivolas, luitas, muitas
Congratulations, you went through all the nine diphthongs.
So let's repeat all of them once more: ai or ai, au or au, ei or ei, eu, ie, oi, ou, uo, ui.
Sometimes you can find three vowels in one place, starting with -i-: iai, iau, but it could be helpful for you to know, that "iai" is pronounced almost the same as "ei", and iau - as "eu":
for example… gražiai, meiliai, gražiau, meiliau.
That's it for today :) Enjoy practicing :)
Mėgti – to like
Hi there, I’m Raminta and I’m Jack and welcome back to Lithuanian Out Loud where we offer the world the Lithuanian language.
According to Wikipedia, Lithuania's special animals include the wolf (vilkas) and the bear (lokys). According to a popular legend, an iron wolf in Gediminas' dream encouraged the Grand Duke to establish Vilnius and make the city his capital. The Iron Wolf Mechanised Infantry Brigade (motorizuotoji pėstininkų brigada 'Geležinis vilkas') is now the core unit of the Lithuanian Army. The bear is an ancient symbol of Žemaitija, one of the regions of Lithuania, and appears in the coat of arms of Šiauliai district as well. An elk is shown in the Lazdijai district municipality coat of arms.
Today we‘ll learn another way to say, for example, “I like Lithuania“ using a different verb – mėgti.
I like Lithuania man patinka Lietuva
I like Lithuania aš mėgstu Lietuvą
So, you could say it either way? Man patinka would be more common. Aš mėgstu – kind of strange.
Oh, then we need a different example. Mėgstu Lietuvą, not a good idea. What would you say is a good example? Man patinka ir aš mėgstu for the same thing? Aha, man patinka…kava? Yeah, man patinka kava, aš mėgstu kavą. Right, okay.
Today we‘ll learn another way to say, for example, “I like coffee“ using a different verb – mėgti.
I like coffee man patinka kava
I like coffee aš mėgstu kavą
The difference between the verbs patikti and mėgti is that patikti is not a strong liking of something. Mėgti expresses a deeper emotion. When you use mėgti you‘re saying you deeply like something. Mėgti is a transitive verb so we decline the object of the sentence using the accusative case or galininkas. Nemėgti declines using the genitive case or kilmininkas.
The verb mėgti is always used with accusative
aš mėgstu kriaušę I like the pear
If we don’t like something we use genitive
aš nemėgstu kriaušės I don’t like the pear
prašom pakartoti, please repeat…
to like mėgti
I like aš mėgstu
you like tu mėgsti
he likes jis mėgsta
she likes ji mėgsta
you like jūs mėgstate
you all like jūs mėgstate
we like mes mėgstame
they like jie mėgsta
they like jos mėgsta
to not like nemėgti
I do not like aš nemėgstu
you do not like tu nemėgsti
he does not like jis nemėgta
she does not like ji nemėgsta
you do not like jūs nemėgstate
you all don’t like jūs nemėgstate
we do not like mes nemėgstame
they do not like jie nemėgsta
they do not like jos nemėgsta
aš
I like to dance aš mėgstu šokti
I really like music labai mėgstu muziką
I like only Lithuanian bread mėgstu tik lietuvišką duoną
I like the cold mėgstu šaltą
I don’t like music nemėgstu muzikos
I don’t like Lithuanian bread nemėgstu lietuviškos duonos
I don’t like the cold nemėgstu šalčio
tu
do you like pizza? ar tu mėgsti picą?
you like the crabs, don’t you? mėgsti krabus, ar ne?
I know what you like aš žinau ką tu mėgsti
do you like the sandwich? ar tu mėgsti sumuštinį?
do you not like the pizza? ar nemėgsti picos?
you don’t like the crabs? ar nemėgsti krabų?
you don’t like the sandwich nemėgsti sumuštinio
jis
he likes the food jis mėgsta maistą
he likes the perch jis mėgsta ešerį
he likes the woman jis mėgsta moterį
he doesn’t like the food jis nemėgsta maisto
he doesn’t like the perch jis nemėgsta ešerio
he doesn’t like the woman jis nemėgsta moters
ji
she likes the sister ji mėgsta seserį
she likes the daughter ji mėgsta dukterį
she likes the village ji mėgsta miestelį
she doesn’t like the sister ji nemėgsta sesers
she doesn’t like the daughter ji nemėgsta dukters
she doesn’t like the village ji nemėgsta miestelio
mes
we like the hotel mes mėgstame viešbutį
we like the restaurant mėgstame restoraną
we like the beach mėgstame paplūdimį
we don’t like the hotel mes nemėgstame viešbučio
we don’t like the restaurant nemėgstame restorano
we don’t like the beach nemėgstame paplūdimio
jūs
do you like the women? ar jūs mėgstate moteris?
do you like the sisters? ar jūs mėgstate seseris?
do you like the daughters? ar jūs mėgstate dukteris?
you don’t like the women jūs nemėgstate moterų
you don’t like the sisters jūs nemėgstate seserų
you don’t like the daughters jūs nemėgstate dukterų
jūs
do you all like the beer? ar jūs mėgstate alų?
do you all like the wine? ar mėgstate vyną?
do you all like the festival? ar mėgstate festivalį?
you all don’t like the beer jūs nemėgstate alaus
you all don’t like the wine nemėgstate vyno
you all don’t like the festival nemėgstate festivalio
jie
they like Brussels jie mėgsta Briuselį
they like Prague jie mėgsta Prahą
they like Paris jie mėgsta Paryžių
they don’t like Brussels jie nemėgsta Briuselio
they don’t like Prague jie nemėgsta Prahos
they don’t like Paris jie nemėgsta Paryžiaus
jos
they like Athens jos mėgsta Atėnus
they like Šiauliai jos mėgsta Šiaulius
they like Trakai jos mėgsta Trakus
they don’t like Athens jos nemėgsta Atėnų
they don’t like Šiauliai jos nemėgsta Šiaulių
they don’t like Trakai jos nemėgsta Trakų
imperative – so, these might sound a little bit odd as imperatives or as commands but here they are:
tu mėk!
mes mėkime!
jūs mėkite!
tu nemėk!
mes nemėkime!
jūs nemėkite!
and now, here are some miscellaneous examples...
I like to disappoint aš mėgstu nuvilti
I like challenges aš mėgstu iššūkius
I like a challenge aš mėgstu iššūkį
I like the Earth’s smell aš mėgstu žemės kvapą
I really like to sing aš labai mėgstu dainuoti
I really like to dance aš labai mėgstu šokti
I don’t like people nemėgstu žmonių
I don’t like telephones nemėgstu telefonų
I don’t like to look at the news nemėgstu žiūrėti žinių
I don’t like ice cream nemėgstu ledų
I don’t like to have new neighbors nemėgstu turėti naujų kaimynų
vocabulary žodynas (vardininkas)
a fish žuvis
the music muzika
bread duona
cold šaltas
pizza pica
a crab krabas
a sandwich sumuštinis
food maistas
a perch ešerys
a woman moteris
a sister sesuo
a daughter duktė
a village miestelis
a hotel viešbutis
a restaurant restoranas
a beach paplūdimys
beer alus
wine vynas
festival festivalis
Brussels Briuselis
Prague Praha
Paris Paryžius
Athens Atėnai
Šiauliai Šiauliai
Trakai Trakai
to disappoint nuvilti
a challenge iššūkis
earth žemė
smell, odor kvapas
only tik
new naujas, nauja
a book knyga
a person žmogus
people žmonės
a telephone telefonas
telephones telefonai
to look at žiūrėti
ice ledas
ice cream ledai
a neighbor kaimynas
neighbors kaimynai
Šaunu! Great! You made it to the end of another episode! Puiku! Excellent!
You’re the greatest, Dear! Thank you!
Symbols of Lithuania From Wikipedia, the free encyclopedia http://en.wikipedia.org/wiki/Symbols_of_Lithuania
Alright! That’s it for today! Thanks for the download! If you got anything out of this lesson please leave us a review on our iTunes page. To leave us comments call our voicemail number that’s in the title of every show or call our Skype voicemail at Lithuanianoutloud – that’s one word, and leave us a message there. If you’d like to see the Lithuanian spelling of any word in this series just go to WWW dot Lithuanian dot L I B S Y N dot com. If you’d like to get these episodes every time a new one is available just go to iTunes and do a search for Lithuanian Out Loud and click subscribe. It’s completely free. But, if you don’t want to subscribe on iTunes, just send us an email asking us to alert you every time a new episode hits the internet. And feel free to make copies of our episodes, put them on cds and pass them out to your friends. Thanks to CCMixter.org, Ditto Ditto and Vieux Farka Toure for the podcast music. Thanks for tuning in, tell your friends about us, we’ll see you on the next episode of Lithuanian Out Loud. I’m Jack and I’ve never met a Lithuanian I didn’t like. Viso gero! Sudie!
http://www.Lithuanian.Libsyn.com Skype voicemail: Lithuanianoutloud email Raminta and Jack at: [email protected] http://www.vieuxfarkatoure.com/ http://www.ccmixter.org/