Fluent Fiction - Dutch:
Love and Warmth: A Christmas Miracle in Volendam Café Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2025-12-22-23-34-02-nl
Story Transcript:
Nl: In Volendam, lag een klein en knus café aan de hoofdstraat.
En: In Volendam, there was a small and cozy café on the main street.
Nl: Het was winter en overal lag er een dikke laag sneeuw.
En: It was winter, and everywhere lay a thick layer of snow.
Nl: Binnen in het café was het warm en gezellig, gedecoreerd met twinkelende lichtjes en kerstdecoraties.
En: Inside the café, it was warm and cozy, decorated with twinkling lights and Christmas decorations.
Nl: De tafels waren bedekt met rode lopers en er klonk zachte kerstmuziek.
En: The tables were covered with red runners, and soft Christmas music played.
Nl: Jeroen was de eigenaar van het café.
En: Jeroen was the owner of the café.
Nl: Hij wilde het perfecte kerstfeest organiseren.
En: He wanted to organize the perfect Christmas party.
Nl: Hij hoopte dat de mensen van het dorp blij zouden worden van zijn evenement.
En: He hoped that the people of the village would be happy with his event.
Nl: Maar er was een probleem: de verwarming was stuk.
En: But there was a problem: the heating was broken.
Nl: Terwijl de koude winterwind langs de grote ramen blies, zuchtte Jeroen diep.
En: While the cold winter wind blew against the large windows, Jeroen sighed deeply.
Nl: Hij wilde niemand tot last zijn en dus probeerde hij alles zelf op te lossen.
En: He didn't want to burden anyone and tried to solve everything himself.
Nl: Femke, Jeroens zus, was ook in het café.
En: Femke, Jeroen's sister, was also in the café.
Nl: Zij had al door dat Jeroen het moeilijk had.
En: She had already noticed that Jeroen was having a hard time.
Nl: "Jeroen, laat mij helpen," zei Femke bezorgd.
En: "Jeroen, let me help," said Femke with concern.
Nl: Maar Jeroen glimlachte alleen en wimpelde haar aanbod af.
En: But Jeroen just smiled and declined her offer.
Nl: "Ik red het wel," zei hij, terwijl hij nog een kerstkrans aan de muur hing.
En: "I can manage," he said, as he hung another Christmas wreath on the wall.
Nl: Sanne, een vaste gast en amateurmuzikant, zat in haar vaste hoekje met een warme chocolademelk.
En: Sanne, a regular guest and amateur musician, sat in her usual corner with a hot chocolate.
Nl: Ze zag Jeroen heen en weer rennen.
En: She saw Jeroen running back and forth.
Nl: Sanne bewonderde zijn doorzettingsvermogen maar voelde dat hij hulp nodig had.
En: Sanne admired his perseverance but felt he needed help.
Nl: Stiekem was ze ook een beetje verliefd op hem.
En: Secretly, she was also a little in love with him.
Nl: Ze besloot iets te doen.
En: She decided to do something.
Nl: Op kerstavond brak een sneeuwstorm los.
En: On Christmas Eve, a snowstorm broke out.
Nl: Mensen stroomden binnen voor warmte.
En: People streamed in for warmth.
Nl: De verwarming was nog steeds kapot en Jeroen begon te beseffen dat hij het niet alleen aankon.
En: The heating was still broken and Jeroen began to realize that he couldn't handle it alone.
Nl: Het café was vol, en het werd steeds kouder.
En: The café was full, and it was getting colder.
Nl: Femke kwam naar Jeroen toe.
En: Femke came over to Jeroen.
Nl: "Het is tijd om hulp te accepteren, broer," zei ze zacht.
En: "It's time to accept help, brother," she said softly.
Nl: Jeroen keek rond naar de gezichten vol verwachting die op hem waren gericht.
En: Jeroen looked around at the expectant faces focused on him.
Nl: Hij wist dat Femke gelijk had.
En: He knew Femke was right.
Nl: "Sanne, Femke, ik heb jullie hulp nodig," gaf hij eindelijk toe.
En: "Sanne, Femke, I need your help," he finally admitted.
Nl: Femke begon meteen warme dranken uit te delen.
En: Femke immediately started handing out warm drinks.
Nl: Sanne pakte haar gitaar en speelde een vrolijk kerstliedje.
En: Sanne picked up her guitar and played a cheerful Christmas song.
Nl: De gasten begonnen te zingen en de sfeer werd vrolijker, ondanks de kou.
En: The guests began to sing, and the atmosphere became more joyful, despite the cold.
Nl: Samen met de hulp van Femke en Sanne, veranderde het café in een warme en gezellige plek.
En: Together with the help of Femke and Sanne, the café turned into a warm and cozy place.
Nl: Iedereen vergat het koude weer buiten.
En: Everyone forgot the cold weather outside.
Nl: Er werden verhalen verteld, koekjes gedeeld en vriendschappen gesloten.
En: Stories were shared, cookies passed around, and friendships formed.
Nl: Uiteindelijk realiseerde Jeroen zich dat hij niet alles alleen hoefde te doen.
En: In the end, Jeroen realized that he didn't have to do everything alone.
Nl: Vrienden en familie zijn er om te helpen.
En: Friends and family are there to help.
Nl: Het werd een onvergetelijke kerstnacht.
En: It became an unforgettable Christmas night.
Nl: En Jeroen leerde dat vragen om hulp geen teken van zwakte, maar van moed en vertrouwen is.
En: And Jeroen learned that asking for help is not a sign of weakness, but of courage and trust.
Nl: Het café bleef die avond laat open.
En: The café stayed open late that evening.
Nl: De sneeuwstorm ging voorbij, maar de warmte binnen bleef.
En: The snowstorm passed, but the warmth inside remained.
Nl: Het was een kerst vol liefde, muziek en samenhorigheid.
En: It was a Christmas full of love, music, and togetherness.
Nl: Jeroen keek naar zijn vrienden en wist dat hij altijd op hen kon rekenen.
En: Jeroen looked at his friends and knew he could always count on them.
Nl: En terwijl de nacht vorderde, begon er een nieuw verhaal.
En: And as the night progressed, a new story began.
Nl: Sanne en Jeroen vonden hun weg naar elkaar, en hun liefde begon als het mooiste kerstcadeau ooit.
En: Sanne and Jeroen found their way to each other, and their love began as the most beautiful Christmas gift ever.
Vocabulary Words:
- cozy: knus
- twinkling: twinkelende
- runners: lopers
- burden: last
- declined: wimpelde af
- perseverance: doorzettingsvermogen
- admired: bewonderde
- broke out: brak los
- expectant: verwachting
- cheerful: vrolijk
- atmosphere: sfeer
- courage: moed
- trust: vertrouwen
- togetherness: samenhorigheid
- unforgettable: onvergetelijke
- realized: realiseerde zich
- amateur: amateur
- solve: oplossen
- streamed: stroomden
- guest: gast
- turned into: veranderde
- courage: moed
- offering: aanbod
- trusted: vertrouwde
- accepted: accepteren
- softly: zacht
- whispered: fluisterde
- wreath: krans
- guitar: gitaar
- musician: muzikant