Fluent Fiction - Dutch

Love on Ice: A Winter Encounter in Vondelpark


Listen Later

Fluent Fiction - Dutch: Love on Ice: A Winter Encounter in Vondelpark
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-04-23-34-01-nl

Story Transcript:

Nl: In Vondelpark, Amsterdam, waar de lucht grijs is en het geluid van schaatsen over ijs door alles om je heen weerkaatst, ontmoeten Sanne en Bram elkaar.
En: In Vondelpark, Amsterdam, where the sky is gray and the sound of skates on ice echoes all around you, Sanne and Bram meet each other.

Nl: Het is winter, en de bomen hebben hun bladeren verloren.
En: It is winter, and the trees have lost their leaves.

Nl: De sneeuw bedekt het gras en het pad dat slingert rondom de vijver.
En: The snow covers the grass and the path that winds around the pond.

Nl: Sanne, een bedachtzame rechtenstudent, komt hier vaak om te schaatsen.
En: Sanne, a thoughtful law student, often comes here to skate.

Nl: Ze geniet van de rust en kan zo haar gedachten ordenen.
En: She enjoys the tranquility and can organize her thoughts like this.

Nl: Na een jaar van stress, verlangde ze naar verandering.
En: After a year of stress, she longed for change.

Nl: Terwijl ze over het ijs glijdt, ademt ze de frisse lucht in.
En: As she glides over the ice, she breathes in the fresh air.

Nl: Schaatsen helpt haar ontspannen, even alles vergeten.
En: Skating helps her relax, to forget everything for a moment.

Nl: Bram is er ook.
En: Bram is there too.

Nl: Hij is een avontuurlijke grafisch ontwerper die graag inspiratie vindt in de natuur.
En: He is an adventurous graphic designer who likes to find inspiration in nature.

Nl: Zijn werk slokt hem vaak op, maar vandaag heeft hij tijd gemaakt om te schaatsen.
En: His work often consumes him, but today he has made time to skate.

Nl: Schaatsen en de spontane energie van de winter houden hem fris.
En: Skating and the spontaneous energy of winter keep him fresh.

Nl: Op deze koude dag kruisen hun paden.
En: On this cold day, their paths cross.

Nl: Sanne probeert een pirouette en valt, precies voor Bram.
En: Sanne tries a pirouette and falls, right in front of Bram.

Nl: Hij lacht en steekt zijn hand uit om haar te helpen opstaan.
En: He laughs and extends his hand to help her up.

Nl: "Ha, een nieuwe dansstijl?" zegt Bram, zijn ogen lachen vriendelijk.
En: "Ha, a new dance style?" Bram says, his eyes smiling kindly.

Nl: Sanne glimlacht terug, ondanks de schaamte.
En: Sanne smiles back, despite the embarrassment.

Nl: "Zoiets," antwoordt ze verlegen.
En: "Something like that," she replies shyly.

Nl: Het ijs breekt letterlijk en figuurlijk.
En: The ice breaks literally and figuratively.

Nl: Ze beginnen te praten, aanvankelijk over schaatsen, maar dan stroomt het gesprek vanzelf verder.
En: They begin to talk, initially about skating, but then the conversation flows naturally.

Nl: Bram vertelt over zijn passie voor design en hoe hij vaak de balans kwijt is tussen werk en privé.
En: Bram talks about his passion for design and how he often loses the balance between work and personal life.

Nl: Sanne voelt een zekere herkenning in zijn woorden.
En: Sanne feels a certain recognition in his words.

Nl: Ook zij heeft moeite om in contact te komen met anderen na eerdere teleurstellingen.
En: She also struggles to connect with others after previous disappointments.

Nl: Terwijl de avond nadert en het park glittert van de lichtjes voor oud en nieuw, besluiten ze om samen te blijven schaatsen.
En: As evening approaches and the park glitters with the lights for New Year's, they decide to continue skating together.

Nl: Ze delen hun wensen voor het nieuwe jaar onder de sterrenhemel.
En: They share their wishes for the new year under the starry sky.

Nl: "Ik wil meer vertrouwen hebben, open staan voor nieuwe dingen," zegt Sanne, voorzichtig zichzelf openstellend.
En: "I want to have more confidence, to be open to new things," Sanne says, cautiously opening herself up.

Nl: Bram knikt begrijpend.
En: Bram nods understandingly.

Nl: "Ik wil leren ruimte te maken voor wat belangrijk is, zoals nu."
En: "I want to learn to make room for what is important, like now."

Nl: Met deze woorden ontstaat een bijzondere verbinding.
En: With these words, a special connection forms.

Nl: Ze weten dat het een eerste stap is.
En: They know it is a first step.

Nl: Het nieuwe jaar begint met de belofte van iets nieuws.
En: The new year begins with the promise of something new.

Nl: De avond eindigt niet met een definitieve belofte van de liefde, maar met enthousiasme voor de toekomst.
En: The evening does not end with a definitive promise of love, but with enthusiasm for the future.

Nl: Ze beseffen dat ze elkaar hebben gevonden op het juiste moment.
En: They realize they have found each other at the right moment.

Nl: Ze plannen een volgende ontmoeting, nieuwsgierig naar het avontuur dat voor hen ligt.
En: They plan a next meeting, curious about the adventure that lies ahead of them.

Nl: En zo, in dat winterse wonderland, begint voor Sanne en Bram een nieuw hoofdstuk.
En: And so, in that winter wonderland, a new chapter begins for Sanne and Bram.

Nl: De kou van de winter maakt plaats voor de warmte van een opbloeiende relatie.
En: The cold of winter gives way to the warmth of a blossoming relationship.

Nl: Sanne leert haar hart weer te openen.
En: Sanne learns to open her heart again.

Nl: Bram vindt zijn evenwicht en inspiratie in persoonlijke vervulling.
En: Bram finds his balance and inspiration in personal fulfillment.

Nl: Samen maken ze plannen voor een beter jaar, met Vondelpark als hun toevluchtsoord.
En: Together they make plans for a better year, with Vondelpark as their refuge.


Vocabulary Words:
  • echoes: weerkaatst
  • tranquility: rust
  • thoughtful: bedachtzame
  • longed: verlangde
  • spontaneous: spontane
  • cross: kruisen
  • pirouette: pirouette
  • embarrassment: schaamte
  • glitters: glittert
  • cautiously: voorzichtig
  • definitive: definitieve
  • blossoming: opbloeiende
  • fulfillment: vervulling
  • refuge: toevluchtsoord
  • pond: vijver
  • graphics designer: grafisch ontwerper
  • balance: evenwicht
  • connection: verbinding
  • recognized: herkenning
  • winter wonderland: winterse wonderland
  • extends: steekt
  • approaches: nadert
  • stars: sterrenhemel
  • energy: energie
  • ice: ijs
  • loses: kwijt
  • initially: aanvankelijk
  • confidence: vertrouwen
  • disappointments: teleurstellingen
  • curious: nieuwsgierig
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

Fluent Fiction - DutchBy FluentFiction.org

  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7
  • 4.7

4.7

13 ratings


More shows like Fluent Fiction - Dutch

View all
This American Life by This American Life

This American Life

90,968 Listeners

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett by DOAC

The Diary Of A CEO with Steven Bartlett

8,470 Listeners

Learn Dutch with LinguaBoost by LinguaBoost

Learn Dutch with LinguaBoost

10 Listeners

Crime Weekly by Crime Weekly & Audioboom Studios

Crime Weekly

10,064 Listeners

The Mel Robbins Podcast by Mel Robbins

The Mel Robbins Podcast

20,429 Listeners

Candace by Candace Owens

Candace

11,287 Listeners