Before, significa "antes" em inglês.
Antes de querer cruzar a ponte recém construída e ainda não muito firme, ultrapassar os enormes muros quase que impenetráveis, saiba aonde estará encaminhando.
E não espere facilidades durante o percurso, não sabe com o que estará lidando.
Antes observe, tenha paciência, silencie-se.
Antes, pare e fique ao lado.
Antes, aproxime-se devagarinho e cautelosamente.
Antes, suavize o seu rosto, transmita ternura com os olhos e coloque um sorriso lábios.
Antes, abra a boca, conte uma piada ou simplesmente dê risadas.
Antes, aproxime-se e fique lado a lado, tenha receio em tentar tocar.
Antes, olhe por longos segundos, tente decifrar e falhe miseravelmente, volte fitar a frente.
Antes, aproxime-se, entrelace o braço, segure os dedos e sorria amarelo com o ato.
Antes, sussurre roucamente seus gostos, seus ideais, no que defende, no que acredita.
Antes, mostre a sua fé, crença.
Antes, diga aonde quer ir, o que quer fazer e o que fará.
Antes, encare intensamente, ganhe confiança, gere interesse.
Antes, embriague com palavras dóceis, palavras sábias e iluda com promessas vazias.
Antes, consiga cativar, prender.
Antes, faça cair no seu feitiço.
Antes, faça render completamente.
Antes, familiarize-se, toque a clavícula, o pescoço, a mandíbula, as bochechas, o nariz, os olhos, as sobrancelhas, as têmporas.
Antes, sinta a textura dos fios de cabelo, deslize sobre a linha da coluna, preencha seus dedos com carne farta das costas.
Antes, ponha em brasas, coloque em fogo, queimando de dentro para fora, gere o calor de mil incêndios, se puder.
Antes, faça as luzes diminuírem, contorne seus braços em volto, tema em deixar escapar.
Antes, ansiedade.
Antes, o medo da entrega total.
Antes, as vívidas situações semelhantes.
Antes, o peito em destroços, cicatrizes por todo o rosto e corpo.
Antes, os sentimentos estão intensificados de mais.
Antes, terá que tentar compreender de alguma maneira.
Antes, parecer relutante.
Antes, conseguirá o que queria mas é de mais para lidar?
Antes, dito mas desacreditou nas palavras.
Antes, de querer fazer perder a cabeça.
Antes, de vir partir o coração, temos que conversar.
Antes, não a acordo, não a diálogo, não a compreensão, não a entendimento, não a clareza.
Antes, conseguiu o que queria, então estava tudo bem.
Antes, teve o gosto, parecia o suficiente.
Antes, tornou-se tudo muito cansativo e desinteressante.
Antes, encontrou uma solução demasiadamente fácil e rápida.
Antes, levantar-se e ir embora.
E assim foi feito, partir sem despedir-se.
Não está doendo porque é costumeiro, uma vez, duas vezes, três vezes em que se sente a dor, ela não passa a ser incômoda.
Sim, muito bom em lidar com o adeus, é tornado bom em despedidas.
Mais um marco para a coleção.
O sofrimento não é ameno mas querer se ir já não diz respeito, não cabe decidir.