Share 慕来的岛上评说
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By mulai
The podcast currently has 16 episodes available.
在声音播客“岛上评说”里,住在崇明岛上的我在深夜开启录音机,一边想着虚构的事物,一边述说它们。通常,我会说说小说。
点一下音频模块,就可以听到我的“单口秀”了。
*
本集讲述短篇小说:大卫·班尼奥夫 (David Benioff) 的《变兽妄想》(zoanthropy)。
这位大卫生于1970年,纽约出生纽约长大;35岁时出版了故事集《当“9”翻转归零》(When The Nines Roll Over),内含八个短篇小说;《变兽妄想》被收录其中。
现在,这位大卫已经在影视产业中建功立业了:他是《权力的游戏》的编剧之一,也兼任制片人。
“变兽妄想”本身是专有名词,指一种变态心理:不把自己当人,认为自己是动物的精神错乱。
在故事中,可能不存在真正的精神病人。
故事建立在虚实之间,使用人的“情结”(潜意识的组合,心灵中的神秘冲动)来建构。会谈到男性气质极强的父亲、奇怪的同龄朋友,和一头在大都市里晃来晃去的雄狮。
本集中,会说一半的情节。
欢迎添加主持人的微信公号:慕来
不是刺伤别人就是被别人刺伤,那是动物园里的常态;但我们不在动物园中
*
现在此时,与陌生人聊天这件事会比一般时候更具风险——大家得戴上口罩,再开展面对面的交流。
任何时候,我们都需要社交,因为我们是“社会化的动物”。
据说,对大部分人类而言,“聊天”会带来“欣快感”——和陌生人聊天时更是如此。
在这一夜,我要对着空气说话,做独白。要说一个剧本:《动物园的故事》。剧中,陌生人在聊天,聊得不愉快,造成了杀戮。
剧中动态,发生在美国大都会的中央公园的草坪上;两个男人,在长凳那边聊了一会儿。最后,刀子会亮出,有人会借力自杀。
我很喜欢这部戏,曾对其写过不止一篇文章。点开这里,会看到我在2019年秋天里所写的评述。
*
写文章和做录音时,状态会有所不同。本次,我想让录音更为自然——如同一场聊天——至少起头的时候是如此……
在本次讲述的中间偏后部分,我也许会和剧中的某人一样——要对你施加压力。
希望我们可以有所“超越”……
*
以下引一段厉害的文学评论人哈罗德·布鲁姆所写的话:
……我们再次认识到,其实所有人都是双性恋,尽管许多人会刻意压制这一情愫。但我们同样也认识到,假如没有超越和突破,我们的确就是动物。《动物园的故事》告诉我们:一旦斯文扫地,爱变得自私,那么,我们不是刺伤别人就是被别人刺伤。
——摘自一本叫做《剧作家与戏剧》的书
医生的个人经验,以及道德的重量;在疫情里,医学不只是科学,还是一种政治……
上一夜,在现实与虚构之间穿梭——由肺炎疫情和医生的死亡,引出了中篇小说《船热》之中的片段。
要继续说美国作家安德烈亚·巴雷特(Andrea Barrett)的《船热》(Ship Fever),要说近乎于一个小时。
*
此次的录音,会说到以下五个部分:
i)小说的现实背景:爱尔兰和加拿大的人道灾难;植物的病和人的病。
ii)核心人物的生命经验和心思意念:年轻的医生为何会去往疫病的中心,如何忘我地工作下去,直至染病死去。
基于情节,我会提出一种概念:道德重量。本集里,会在前后两个地方谈论这个概念。
当你认定的好,和“让生活过好”之间发生冲突时,道德重量就降落了!
在无常的疫病前,医生会承受这种重负。
iii)小说里的其他人物:女性人物和女性的力量;从做调查记者,到参与政治……
iv)在疫情蔓延时,医学不止是一种科学,也是政治。
v)关闭现实,取消阐释,从比较窄的视角再看一下《船热》。
*
我的深夜的录音,往往都在比较有限的时间下制作出来;完成之后,立即写出文字说明,并发布在我的这个公号上。
此次制作完成后,某些讲述过程中所滋生的想法仍在心上……也许会在日后,通过写文章的方式,去笃悠悠地展开来说。
*
本集录音可以单独成立。你完全可以在没听上集的情况下,收听本集。
一个项目管理方面问题,引起了无解的思索,也触发了诗意的想象,并且扯动了危险而蒙昧的领域
——如果长城是分段建成的,那么“中国”是否是虚构的?
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的?播放音频,你就会听到讲述。
*
我要说一个中国题材的短篇小说,这便想到了卡夫卡的《中国长城建造时》。
在夜晚打开录音机,对着空气梳理和解析这一名篇,定然是种挑战,有可能会把自己和听者都搞迷糊。
——那故事里的意念相当复杂:既有跳跃式的思辨,又有诗意化的叙事,并且含藏着一种不可穷究的、乌云一般的东西……更可恶的是,那乌云甚至跃出了虚构的领域,也跨过了时间的限制,竟罩到了当前的现实之上了……
我尝试了两个晚上,去玩味和述说这篇小说。其间感到了爱和怕。
第一晚,在虚耗中度过——我有了无力感,觉得难以招架和拆解卡夫卡的思维(虽然在阅读方面不存在障碍,但将其带入节目时,确实有一些麻烦);第二晚,搞得有点兴奋——我也许找到了一种方式,可以让本集节目成立起来!
请你听听看——看看到了那个时间点上,才会犯起迷糊。
*
本集节目将会持续53分钟。
在前10分钟里,我会大致说明这篇文章的背景;之后用16分钟,念这故事的后半部分(那是一个诗意的、叙述性的部分,和前半部分的形态略有不同,可以拆开独立看);读完之后,再调转回来,去往小说起点,去转述上半部分中的心思意念——那是曲折的、含混的、跳突式的部分……
卡夫卡让故事中的叙述者思考着一个不可能想清楚的问题:为什么长城要以分段的方式去建设?
这问题乍看上去有点呆?在文章里,它是非常关键的——关乎一个虚构的设置(卡夫卡杜撰了一种建设长城的方式),并且会引发很大的诘问:为什么中国人会团结起来?“皇帝”是否是虚构的存在?
在本次录音的后半个小时里,我会做出复杂的梳理——会尽量用口语化的方式进行。
我想,《中国长城建造时》会触动咱们这些中国人的心灵,甚至拨乱心思。
它是好玩的——有着虚构中的妙趣(带有一个“脑洞大开”的开端);也很具启发性,会让人思考到现实的、当前社会里的东西。
也许,你会随着卡夫卡的思维,而思考到以下这些:
……宏大工程的目的、官僚机构的心计、威权的运作方式、中国人的心灵世界、对领导的“先验式”的依赖、被架空的皇权和残酷的中枢、“空间”对“时间”的扭动、想象中的共同体……
也许你啥也想不到,只会感到很迷糊——就像小说里的许多中国人一样……
*
《中国长城建造时》写于1917年的春天。那年,是卡夫卡的而立之年。
当时,卡夫卡在保险公司上班,休息日会做健走之类的运动,挺健康的(至少身体上是如此),到了那年的秋季,他犯了肺病——在当时,那是不治之症。
在卡夫卡死后(1924年之后),《中国长城建造时》才被完整地发表出来。
卡夫卡生前嘱托友人,想在死后销毁一批作品,其中含有这篇《中国长城建造时》。
《中国长城建造时》的后半部分曾在1919年时登载在一份犹太人办的报纸上,当时题为《皇帝的敕令》。
*
本集中使用的音乐来自这张专辑:Terry Riley: The Cusp of Magic。
在念文章的那16分钟里,我好像掐准了一段音乐的走向,对此感到挺高兴。
修习净土宗的老僧忽然爱上了天皇的侍妾;自己所憧憬的世界结构即将崩溃时,爱情会被构建?
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的?播放音频,你就会听到讲述。
*
《志贺寺上人之恋》(志賀寺上人の戀)是三岛由纪夫的短篇小说,写于1954年(29岁时)。它是一个极端境况下的爱情故事。被裹入情欲的圆环的双方分别是:形容枯槁的老和尚(志贺寺上人)、陪着天皇睡觉的女人(御息所)。
志贺寺上人(古代日本尊称和尚为“上人”)修习净土法门,今生今世的所作所为别无他求,只为往生“极乐世界”。他的修为很高。在其心底,所谓的“现实”就像一张静止不动的图画。
但老僧无法真正入定。御息所(本意为“天皇歇息处”,代指天皇的侍妾)的出现搅扰了他。
御息所来志贺赏花,掀动车帘的一霎,也掀动了老僧的眼睛和心灵——在精神与肉体相交的那种根源上,上人感到了震动,余波激荡,回旋不去,构成闭环……
有了爱情,上人的修为就有崩坏的风险了。
老僧要如何做?徒具精神的他,将用神思意念去应对和转化这场衰年的痴迷。
而对御息所而言,所谓爱情,本就是执念——如此要紧,如此虚渺。御息所不爱天皇,她欲获得一种真爱。
为应对情欲,上人甚至潜入了御息所的宫苑……
末了,上人会灭去他的情欲,而御息所的心也会转冷——在触摸到一双陌生的手之后……
*
在小说世界中,三岛由纪夫投射出的爱情观十分复杂,有时候甚至存在着重重矛盾。
《志贺寺上人之恋》是一种小型的典型,从中可以一窥三岛由纪夫的谲诡的美。他会构造出“性别特质”十分强烈的典型人物:男性——用精神消灭爱;女性——用精神制造爱……
三岛由纪夫的思想不见得可取,但其小说确乎很有趣——我愿意多做介绍。
《志贺寺上人之恋》的故事本身很简单,但对男女双方的心思意念的描述将会极其复杂和微妙……
该故事共有五个小节。第一节介绍故事背景、基本的旨趣,并陈述净土宗的观念;第二节到第四节,分别从志贺寺上人和御息所的不同视角进行书写,交错传导出二人的不同意念;第五节中,两人有了近距离的接触(接触方式有点特别)……
本次录音中,我会读除第一小节外的全文。文本来源是:上海译文社出版,陈德文译的《天涯故事》。
*
录音中使用了两种类型的音乐:日本古乐,以及菲利普·格拉斯(Philip Glass)的弦乐四重奏。
母亲下葬后,他们带他到海边嗨;他将体验到“性爱”
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的?
*
科尔姆·托宾(Colm Tóibín)是爱尔兰的小说家。他是一位“同志”。
2020年年初,我得到了托宾的中译本新书:《黑暗时代的爱:从王尔德到阿莫多瓦》。在那书里,托宾梳理了多位同志创作者的生命经验,并且评议了他们的作品。
那书的立意很棒,用情也深,必将给我以启迪。我应当了解一下身处黑暗时代的、才情斐然的“老同志们”,看看在无明之处的个人探索;感受那来自“性取向”的、根源性的压力——它们会一直折磨他们与我,并驱策我们!
希望,在2020年之后的本地,那方面的“黑暗”会进一步地被驱散——我也试图抹去我身边的昏昏然(无法完全做到,但个人必将探索下去,别无选择的余地)……
在科尔姆·托宾自身的小说里,常会谈到个人身份与“性取向”,也会说到与母亲的关系。本次所说《三个朋友》便是如此。
*
《三个朋友》(Three Frends)出现在短篇小说集《母与子》(Mothers and Sons)之中。
故事里,一个男人回到了故乡,那是爱尔兰的某个小镇。他的母亲死了。他要去守灵,并参与葬礼。也许他长期在外漂泊,因而与母亲的关系变得比较淡薄?在故事里,他似乎并未流露出常态的“丧母之痛”。
他要试图走近母亲的世界而不得,必须退出……
他有着很强的“疏离感”……
三个男性朋友前来看他、陪伴他。葬礼之后,友人喊他出去玩一下——到海边,去参与一场电子音乐派对。四人驱车前往那边,磕了药,听了一夜闹腾的音乐,跳了舞,在晨光中喝下龙舌兰酒,再脱衣来到海中……
此间,一个朋友对他做了特殊的举动——那是和“性”有关的……在海水中,某种事情出乎意外地有了发生的机会——但高潮并未来到……
那事情猝然发生,又很快结束了。丧母的男人,得回到空荡荡的家里了。
他是“未出柜的同志”。他需要友谊,也需要爱,而“性”甚至可以成为一种仪式……
最后,故事中会出现一种温暖的、脉脉的涌流……
*
录音中会放几段电子乐——部分音乐比较嗨(在中间和靠后部分响起来),部分音乐带有暗淡的、虚弱的、伤心的调子(在节目的上半部分里响起来),部分音乐中会吹起徐徐海风(在节目的偏后部分出现)。
本集所用的全部音乐,统统来自Moby。下面奉上曲单:
Moby - My Weakness
Moby - Almost Loved
Moby -18
Moby - A Simple Love (BMotion Remix)
威权下的问题少年的愁绪、性别问题、以及不见得被旁人和自我所熟悉与认同的情谊……成为“孽子”之前的故事
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的?
初读《寂寞的十七岁》时,我还没到十七岁呢。
那时的我带着好奇之心,紧迫地往下看——起头,看见了熟悉的东西,觉得非常能够理解,甚至可以感同身受;渐渐地,情节变得“奇怪”起来了;在文章的后半部分里,字里行间的状态都是我所未曾领受过的——它们是如此诱人,又有压迫力。
我读到了一些大胆的段落。
我的幼稚的目光接触着文字里的描述,一会儿心惊肉跳,一会儿神思恍惚。那是看《少年文艺》之类的杂志时所全然不会有的体验——那些杂志上的所谓青春故事都太正儿八经了,许多时候很是索然无味,甚至让我犯恶心。
而在《寂寞的十七岁里》,一些有点“别扭”,甚至较为“污浊”的青春经验(在当时的我看来),反而让我瞪大了眼睛,也逼迫我敞开了自己曾经一直紧闭着的“心”……
在本集中,我会复述故事,并念一些原文中的段落。
*
你会认识一位问题少年。他还没有成为日后的“孽子”。
*
本集使用的音乐来自范宗沛,此人为电视剧版的《孽子》做了配乐。
二战后期,他救了同胞的命。被救者们却厌恶他,要忘了他;他在两个世界的边缘,或许应该消失……
这是对短篇小说的讲述。我以我的方式,在夜晚录音,说出具体的短篇小说所带给我的东西,并且试着解析如下问题:为什么一些有趣的文学作品是有趣的?
罗贝托·波拉尼奥(Roberto Bolaño)的故事《亨利·西蒙·勒普兰斯》(Henri Simon Leprince)被收录在短篇小说集《地球上最后的夜晚》里。
在《地球上最后的夜晚》里,我看见了一些在“根源层面”上愿意与文艺相伴的人。这些人会找到私密的慰藉,却未必有福。实际上,多数人会落入一种虚空的大背景之中,会遁入“边缘”……
——时间的变换、政治的纷乱、能力的限制、圈层的压力、有限的情谊等等,无一不会抹消具体的人生,但却无法割去心灵深处对文艺的一点儿指望、一点儿索求,和一点儿奉献……
*
《亨利·西蒙·勒普兰斯》写了如上的人物。它是一份以老练之手去裁剪成就的、虚构的“人生剪影”;写得克制而流畅,也绷紧了在语句外围的、错杂而坚定的情感;作者本人的经验也许会映现其间。
*
二战后期,德军占据了法国。
在小报上班,靠写小文过日子的勒普兰斯陷入了恍惚。他意识到,自己可以为占领者服务,去写大众可读的东西,去宣传什么;或者为抵抗者暗暗效力,去变成如同幻影一般的存在,去做出写作之外的行动……
……勒普兰斯是蹩脚的写作者,却也是救人之人——救了许多文坛人物,帮他们潜逃出法国。
被救者,难免会去看到一眼勒普兰斯的作品。一看就倒了胃口,就厌恶起勒普兰斯了。那是何其不必要的轻慢和敌视,但却无法被抑制。
有一个夜晚,女小说家倾听了勒普兰斯的经验。她听得如此用情,终于得出了一道决绝的判断:男人们不会喜欢你。
女小说家建议说:你该消失,该秘密写作!
勒普兰斯没有听从女小说家的建议。
*
也许,在根源之中,勒普兰斯会是如此的人:愿意投身于文艺的世界,也想参与这个现实的世界。
两个世界,都无法全然接纳勒普兰斯先生。
但亨利·西蒙·勒普兰斯仍然愿意——或许也只能——在那些世界的边缘慢慢隐去……
*
本集录音中所用的音乐来自Danny Elfman作曲的电影《The Unknown Known》的原声碟。
他是纯真的男人,还是清白的男人?他把在酒吧里认识的女人带到了故乡,此间想到了另一个女人——事实上,那是一个女小朋友……
格雷厄姆·格林(Graham Greene)是高产的写作者(既写相当严肃的长篇小说,也写为了娱乐而生的东西)、爱酒人士、心思复杂的天主教徒,也曾是英国外交部的公务员——常在海外收集情报。
本次所说的故事写于1937年,那时格林先生33岁。后来,该故事被编入了名为《二十一个故事》的短篇小说集。
故事的英文原题是:The Innocent。本意与“无辜”、“清白”更为相关。
故事中,一位三十多岁的男子正在约会,但他有点不在状态……
他把在酒吧中遇见的女人带到了故乡(真不知道为啥选了那个地方)。重回故地,必然引发怀旧之情,男人因此更想独自散步。渐渐地,他想到了小时候(十岁都不到的时候)喜欢过的一个女小朋友,觉得当年的爱情才是真切和炽烈的。他甚至找到了一个树洞,伸进手去,掏出了一件当年的“证物”。那东西让他感到错愕!
*
本集录音中,我会完整地读故事。
使用的配乐来自Gustavo Santaolalla的唱片。
他的信心在天文学家的活力与理性跟前摇摇欲坠,但当天文学家说到地上的事情时,畏怯之感发生了偏转……
《天文学家》(The Astronomer)是美国小说家约翰·厄普代克(John Updike)的作品。最初出现在1961年的《纽约客》杂志上,后来被收录于标题为《鸽羽》的短篇小说集中。
我被故事的标题吸引,也被其第一个句子拽住。
——故事的第一句话是:“我害怕他来拜访。”
“他”,是“天文学家”,刚到四十岁,单身汉,在哥伦比亚大学做教授,早年生活在匈牙利。“他”的身上洋溢着充沛的活力,思维清晰,看待问题时总是非常客观、相当理性!
那位“我”,是一个给电视台写脚本的小职员,一度靠着哲学家和神学家的书来获得生活中的慰藉。
“我”和“天文学家”的性情好像很不一样。
“我”的宗教意识在“天文学家”跟前似乎不值一提。
“我”怕“天文学家”,怕自身的意识被其动摇,也怕别的……
但,“畏惧感”发生了偏转……
*
题图中的照片,是美国新墨西哥州的夜景。
《天文学家》中会说到“新墨西哥州”。故事里的“天文学家”曾独自驾车开到那边。
在新墨西哥州的星空下,这位理智的“天文学家”感到了一种非理智的体验——畏惧。
而他的畏惧,反而安慰了“我”。
*
《天文学家》令我恍惚,故事中包裹着宗教意识。但如果搁置“宗教”,我想仍然可以从中读出一些奇妙的东西!在录音里,我会努力说出那些东西……
*
本集使用的音乐是:《行星组曲》之《海王星:神秘之星》,由卡拉扬指挥柏林爱乐乐团演奏。
The podcast currently has 16 episodes available.