Share Nihongo Toranomaki -Learn Japanese from Real conversation!!
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Makiko
5
66 ratings
The podcast currently has 160 episodes available.
前回(ぜんかい)のエピソードでは色々(いろいろ)なことに関(かん)して「どっち派(は)?」と意見(いけん)を交換(こうかん)し合ってもらいましたが、今回は高校(こうこう)生活(せいかつ)にまつわるトピックに対して「どっち派(は)」なのか答(こた)えてもらいました。制服(せいふく)のことから、授業(じゅぎょう)のこと、文化祭(ぶんかさい)や体育祭(たいいくさい)のことまで、現代(げんだい)の日本(にほん)の高校生(こうこうせい)が思(おも)う、リアルな意見(いけん)を聞(き)いてください。
In the previous episode, we exchanged opinions on various topics with the theme "Which side are you on?" This time, we focused on topics related to high school life and asked the participants which side they were on. From uniforms and classes to cultural festivals and sports festivals, listen to the real opinions of today’s Japanese high school students.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
今回(こんかい)でこのポッドキャストも3周年(しゅうねん)を迎(むか)えることになりました!これから3週間(しゅうかん)にわたり、この番組(ばんぐみ)お馴染(なじ)みのあのゲストを迎(むか)えて、トークをしていきたいと思(おも)います。
今回はまず、世(よ)の中(なか)で対立(たいりつ)しがちな「どっち派(は)?」論争(ろんそう)トピックについて、高校生(こうこうせい)二人(ふたり)と意見(いけん)を交換(こうかん)しました。みなさんも自分(じぶん)がどっち派(は)なのか考(かんが)えながら聞(き)いてみてください。
This time, our podcast has reached its third anniversary! Over the next three weeks, we'll be welcoming familiar guests of the show to join us for some special conversations.
First up, we discussed popular “Which side are you on?” topics that tend to divide opinions with two high school students. As you listen, think about which side you’re on too!
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
今回(こんかい)のポッドキャストでは、まずとらくんがお勧(すす)めする今期(こんき)のアニメをいろいろと紹介(しょうかい)してくれました。それに続(つづ)いて、私(わたし)が見(み)つけた過去(かこ)の人気(にんき)日本(にほん)ドラマランキングもお届け(とど)しています。これらの名作(めいさく)ドラマはAmazonやNetflixなどで視聴(しちょう)できるものも多(おお)く、いつでも楽(たの)しめる作品(さくひん)ばかりです。最新(さいしん)のアニメから懐(なつ)かしい名作(めいさく)ドラマまで、見逃(みのが)せないラインアップをぜひチェックしてみてください!
In this podcast episode, Tora introduces his recommended anime for this season in detail. Following that, I share a ranking of popular Japanese dramas from the past that I recently discovered. Many of these dramas are available to watch on platforms like Amazon and Netflix, making them accessible anytime. From the latest anime to nostalgic classic dramas, don’t miss out on this lineup—be sure to check it out!
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
今回(こんかい)のポッドキャストがリリースされる日(ひ)は日本(にほん)で衆議院選挙(しゅうぎいんせんきょ)が行(おこな)われる日(ひ)です。つい最近(さいきん)、新(あたら)しい内閣総理大臣(ないかくそうりだいじん)が選(えら)ばれた日本(にほん)ですが、正直(しょうじき)、私(わたし)たち国民(こくみん)は日本(にほん)の政治(せいじ)にはうんざりしています。特(とく)に若(わか)い人(ひと)たちは政治(せいじ)に全(まった)く興味(きょうみ)がなく、投票(とうひょう)もほぼお年寄(としよ)りのみで行(おこな)われているような状態(じょうたい)です。どうして日本(にほん)の若者(わかもの)はこんなに政治(せいじ)に興味(きょうみ)がないのか、若(わか)い人(ひと)たちの苦悩(くのう)や超高齢化社会(ちょうこうれいかしゃかい)の日本(にほん)の現状(げんじょう)を若(わか)い世代(せだい)代表(だいひょう)のとらくんと話(はな)してみました。
The release day of this podcast coincides with the House of Representatives election in Japan. Recently, a new Prime Minister was chosen in Japan, but honestly, we, the citizens, are fed up with Japanese politics. Especially young people, who have no interest in politics at all, and the elections seem to be carried out almost exclusively by the elderly. Why are young people in Japan so uninterested in politics? We discussed this, along with the struggles of young people and the reality of Japan’s super-aged society, with Tora, a representative of the younger generation.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
都道府県(とどうふけん)魅力度(みりょくど)ランキング 2024年版(ねんばん)が発表(はっぴょう)されたようです。魅力(みりょく)の低(ひく)い県(けん)は大体(だいたい)想像(そうぞう)がつくのですが、私(わたし)たちの住(す)む愛知県(あいちけん)はどのくらいの順位(じゅんい)なのか、愛知県(あいちけん)より魅力(みりょく)の高(たか)い県(けん)はどこなのか、気(き)になったので調(しら)べてみました。まずは、魅力(みりょく)の低(ひく)い県(けん)についてコメントしながら、愛知県(あいちけん)よりランキングの高(たか)い県(けん)についてもその魅力(みりょく)について話(はな)しました。
The 2024 Prefectural Attractiveness Ranking has been announced. While it's easy to imagine which prefectures rank low in attractiveness, we were curious about where Aichi Prefecture, where we live, ranks and which prefectures are ranked higher than Aichi. We looked into it. First, we commented on the prefectures with lower attractiveness, and then we talked about the appeal of the prefectures that rank higher than Aichi.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
Phoneユーザーならご存知(ぞんじ)の機能(きのう)かもしれませんが、ジャーナルという日記(にっき)機能(きのう)の中(なか)には、iPhoneから提案(ていあん)される「お題(だい)」もあります。例えば(たとえば)、最近(さいきん)会(あ)った一番(いちばん)賢(かしこ)い人(ひと)は誰(だれ)?などなど。今回はそんなiPhoneから出(だ)される質問(しつもん)について、私(わたし)たち自身(じしん)の回答(かいとう)を話(はな)してみました。
You might be familiar with this feature if you’re an iPhone user, but within the Journal, there are also topics suggested by the iPhone. For example, “Who is the smartest person you’ve met recently?” and so on. In this episode, we talked about our answers to some of these questions suggested by the iPhone.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
秋(あき)といえば高校(こうこう)の文化祭(ぶんかさい)シーズンです。文化祭(ぶんかさい)は日本(にほん)の高校生(こうこうせい)が自分(じぶん)たちで創(つく)り上(あ)げる一大(いちだい)イベントです。アニメやドラマで見(み)たことがあるかもしれませんが、お店(みせ)やお化(ば)け屋敷(やしき)を作(つく)ったり、劇(げき)を創(つく)り上(あ)げたりと、高校生活(こうこうせいかつ)で一番(いちばん)楽(たの)しい思(おも)い出(で)の一(ひと)つです。高校(こうこう)によって違(ちが)いはありますが、日本(にほん)の文化祭(ぶんかさい)について話(はな)してみました。
Autumn is the season for high school culture festivals in Japan. High school culture festivals are major events created entirely by the high school students themselves. You may have seen them in anime or dramas, they involve making stalls, haunted houses, and putting on plays—it's one of the most enjoyable memories of high school life. While each high school is different, we discussed Japanese high school's cultural festivals in this episode.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
最近(さいきん)ハマっているYoutubeから、エミレーツ航空(こうくう)のサービスがとてもいいということを知(し)りました。また、常(つね)に人気(にんき)ランキング上位(じょうい)の日系(にっけい)の航空会社(こうくうがいしゃ)ですが、実(じつ)はそんなに好(す)きじゃない、という意見(いけん)を聞(き)いて、まさに私(わたし)も同意見(どういけん)だとびっくりしました。そこで、今回は人気(にんき)の航空会社(こうくうがいしゃ)ランキングを元(もと)に、私(わたし)たちの経験(けいけん)を踏(ふ)まえた上(うえ)でそのランキングの真偽(しんぎ)について話(はな)してみました。
Recently, from a YouTube channel I’ve been into, I learned that Emirates Airlines has excellent service. Additionally, I heard an opinion that, despite consistently ranking at the top in popularity rankings, Japanese airlines are not actually that likable, and I was surprised because I completely agree. So, this time, we discussed the truth of these rankings based on popular airline rankings and our own experiences.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
5週間(ごしゅうかん)のマレーシア滞在(たいざい)報告(ほうこく)の最後(さいご)の話(はなし)になります。5週目(ごしゅうめ)はティオマン島(とう)という小(ちい)さな島(しま)に渡(わた)り、ダイビングをしてきました。クアラルンプールの都会(とかい)に比(くら)べ、島(しま)の村(むら)の生活(せいかつ)はシンプルで人々(ひとびと)もフレンドリーで温(あたた)かく、とても静(しず)かで心地(ここち)よい場所(ばしょ)でした。素敵(すてき)な出会(であ)いもたくさんあり、5週間(ごしゅうかん)の中(なか)で最(もっと)も人(ひと)と触(ふ)れ合(あ)い、価値(かち)のあるいい経験(けいけん)をした1週間(いっしゅうかん)でした。また来年(らいねん)も絶対(ぜったい)に戻(もど)りたいと思(おも)える素敵(すてき)な島(しま)の話(はなし)です。
This is the final story of my five-week stay in Malaysia. In the fifth week, I went to a small island called Tioman Island and went diving. Compared to the bustling city of Kuala Lumpur, life in the village on the island was simple, and the people were friendly and warm. It was a very quiet and comfortable place. I also had many wonderful encounters, and it was the week where I interacted with the most people and had the most valuable experiences during my five weeks. It’s a beautiful island that I definitely want to return to next year.
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
私(わたし)がペナン島(とう)に行(い)っている間(あいだ)、一人(ひとり)でクアラルンプールで生活(せいかつ)していたとらくんの話(はなし)をしてもらいました。一人(ひとり)きりでアパートに住(す)み、語学学校(ごがくがっこう)に通(かよ)っていましたが、実際(じっさい)どんな生活(せいかつ)を送(おく)っていたのでしょうか。アパートのシャワーやトイレ問題(もんだい)の解決方法(かいけつほうほう)、語学学校(ごがくがっこう)でのアクティビティを通(とお)じた友達(ともだち)作(づく)り、カラオケ、ボーリング体験(たいけん)などなど、高校生(こうこうせい)が海外(かいがい)で一人(ひとり)で生活(せいかつ)した一週間(いっしゅうかん)について詳(くわ)しく語(かた)ってもらいました。
Tora talked about how he spent his time living alone in Kuala Lumpur while I was in Penang. He lived by himself in an apartment and attended a language school, but what kind of life was he actually leading? He talked about how he dealt with issues like the nasty shower and dirty toilet in the apartment, making friends through activities at the language school, and experiences like karaoke and bowling. He gave a detailed account of his week living alone overseas as a high school student
The script is available here: https://www.makiko-japanese.com/
I will update this episode on Youtube as soon as possible!! Please check out and
subscribe to our youtube channel: www.youtube.com/channel/UChu8-tNd_4RyWo-iE5cr-Ow
email, comments, requests, also Japanese lesson inquiries: [email protected]
にほんごのかいわのレッスンもしています。メールでれんらくください。
Please follow our Instagram, @toranomaki.nihongo
The podcast currently has 160 episodes available.
771 Listeners
590 Listeners
121 Listeners
13 Listeners
133 Listeners
56 Listeners
54 Listeners
60 Listeners
112 Listeners
265 Listeners
68 Listeners
7 Listeners
20 Listeners
1 Listeners
3 Listeners