Share Облако речи
Share to email
Share to Facebook
Share to X
By Издательство «Носорог»
The podcast currently has 18 episodes available.
Кирилл Осповат — профессор Университета Висконсина в Мэдисоне, автор работ о русской литературе и культуре XVIII в., в том числе книг Terror and Pity: Aleksandr Sumarokov and the Theater of Power in Elizabethan Russia (2016) и «Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века».
Денис Безносов — поэт, прозаик, переводчик, книжный обозреватель. Стихи, переводы с английского и с испанского, рецензии и статьи публиковались в журналах «Новый мир», «Знамя», «Воздух», «Урал», «Флаги» и др. Подготовил к изданию двухтомник Тихона Чурилина (2012), книгу переводов Вирхилио Пиньеры «Взвешенный остров» (2014). Автор поэтических книг «Существо» (2018) и «Полые статуи» (2022), романа «Свидетельства обитания» (2023). Шорт-лист премии «Дебют» (2015). Шорт-лист премии «Лицей» (2018, 2019, 2020, 2021). Лауреат премии Bella (2016).
Татьяна Нешумова — поэт, филолог, художник. Автор пяти книг стихотворений, биографической книги «Глухой-ушастый», книги дневников итальянских путешествий «Шестиногая собачка». Как филолог подготовила книги Д.С. Усова, Е.Я. Архиппова, Л.В. Горнунга, В.Г. Малахиевой-Мирович, Т. Галушко, М,В. Панова и др. Персональные выставки состоялись в Москве и Санкт-Петербурге, картины хранятся в частных собраниях и гос. музеях.
Дмитрий Воробьев (1979 г.р.) – поэт, переводчик. Живет в Чебоксарах. Публиковался в журналах «Воздух», «Волга», сетевых изданиях «Цирк Олимп+TV», «Post(non)fiction», «Рец» и региональной периодике. Лауреат премии Андрея Белого за перевод. Переводил произведения Тура Ульвена, Гуннара Вэрнесса, Кристиана Лундберга и др.
Александра Цибуля — поэт, исследовательница современной литературы и искусства. Сотрудница Эрмитажа, аспирантка ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН, ведущая книжного клуба в Le Moniteur. Автор поэтических книг «Путешествие на край крови» (2014) и «Колесо обозрения» (2021). Статьи и поэтические тексты публиковались в журналах «Новое литературное обозрение», «Воздух», «Новый мир», «Новый Берег», «Волга», World Literature Today, антологиях This Is Us Losing Count: Eight Russian Poets (2022), Verses on the Vanguard (2022). Стихи переводились на английский, финский, корейский, итальянский языки. Участвовала в международных литературных фестивалях в России, Финляндии и Корее.
Алексей Конаков (1985 г.р.) — независимый исследователь позднесоветской культуры и литературы, автор книг Вторая вненаходимая: очерки неофициальной литературы СССР (2017), Евгений Харитонов: поэтика подполья (2022), Убывающий мир: история «невероятного» в позднем СССР (2022), Дневник погоды (дисторшны) (2023). Живет и работает в Санкт-Петербурге.
The podcast currently has 18 episodes available.