
Sign up to save your podcasts
Or


今天又开启一个新的专栏啦,
jīn tiān | yòu | kāi qǐ | yī gè | xīn | zhuān lán | la
Today we’re launching another new column—
就是这么任性呀。
jiù shì | zhè me | rèn xìng | ya
I'm just that willful.
从这个专栏的名字你就能看出了,
cóng | zhè ge | zhuān lán | de | míng zi | nǐ | jiù | néng | kàn chū | le
As you can tell from the column’s name,
每期节目都只讲一个词,
měi qī | jié mù | dōu | zhǐ | jiǎng | yī gè | cí
each episode focuses on just one word—
把一个词好好地讲一讲,
bǎ | yī gè | cí | hǎo hǎo | de | jiǎng yī jiǎng
we’ll explore it thoroughly,
再由这个词扩展出相关的内容。
zài | yóu | zhè ge | cí | kuò zhǎn | chū | xiāng guān | de | nèi róng
and expand on related content from this word.
希望你能喜欢,
xī wàng | nǐ | néng | xǐ huān
Hope you’ll like it!
那么我们第一个词就是:“幸福”。
nà me | wǒ men | dì yī gè | cí | jiù shì | :“xìng fú”
So our first word is: "xìng fú" (happiness).
“幸”指的是幸运,
“xìng” | zhǐ de shì | xìng yùn
"Xìng" means lucky,
“福”指的是一种美好。
“fú” | zhǐ de shì | yī zhǒng | měi hǎo
and "fú" refers to something like a wonderful life.
英文里好像没有准确对应的单词,
yīng wén | lǐ | hǎo xiàng | méi yǒu | zhǔn què | duì yìng | de | dān cí
There doesn’t seem to be an exact equivalent word in English—
happy只是快乐,
happy | zhǐ shì | kuài lè
"Happy" only means happy, joyful,
但幸福不只是快乐。
dàn | xìng fú | bù zhǐ shì | kuài lè
but 幸福 is more than just joy.
我试着用一些词来组成“幸福”,
wǒ | shì zhe | yòng | yī xiē | cí | lái | zǔ chéng | “xìng fú”
I’ll try to define "幸福" with some words:
平静,被爱,快乐,满足。
píng jìng | bèi ài | kuài lè | mǎn zú
calmness, being loved, joy, and contentment.
当我们得到一个想要的东西,
dāng | wǒ men | dé dào | yī gè | xiǎng yào | de | dōng xī
When we get something we want,
我们觉得很幸福。
wǒ men | jué de | hěn | xìng fú
we feel 幸福.
当我老公回家吃到热热的晚饭,
dāng | wǒ | lǎo gōng | huí jiā | chī dào | rè rè | de | wǎn fàn
When my husband comes home and eats a warm dinner,
他觉得很幸福。
tā | jué de | hěn | xìng fú
he feels 幸福.
孩子生活在一个美好的家庭,
hái zi | shēng huó | zài | yī gè | měi hǎo | de | jiā tíng
When a child grows up in a loving family,
孩子觉得很幸福。
hái zi | jué de | hěn | xìng fú
the child feels 幸福.
能做自己喜欢的工作,
néng | zuò | zì jǐ | xǐ huān | de | gōng zuò
Being able to do work you love—
是不是一件幸福的事呢?
shì bù shì | yī jiàn | xìng fú | de | shì | ne
isn’t that a 幸福的 thing?
下雨天在家里喝茶看书,
xià yǔ tiān | zài | jiā lǐ | hē chá | kàn shū
Drinking tea and reading books at home on a rainy day—
是不是一种幸福呢?
shì bù shì | yī zhǒng | xìng fú | ne
isn’t that a form of 幸福?
有一些人放弃了大城市的忙碌工作,
yǒu | yī xiē | rén | fàng qì | le | dà chéng shì | de | máng lù | gōng zuò
Some people give up their busy jobs in big cities
回到农村过平静而幸福的生活。
huí dào | nóng cūn | guò | píng jìng | ér | xìng fú | de | shēng huó
and return to the countryside to live a peaceful and happy life.
最后,我们来看几个难一点的句子。
zuì hòu | wǒ men | lái | kàn | jǐ gè | nán | yī diǎn | de | jù zi
Finally, let’s look at a few more complex sentences.
幸福不是喧嚣尘世的浮光掠影,
xìng fú | bù shì | xuān xiāo | chén shì | de | fú guāng lüè yǐng
幸福 is not the fleeting glow of the noisy mortal world,
而是内心深处的岁月静好。
ér shì | nèi xīn | shēn chù | de | suì yuè jìng hǎo
but the quiet peace of years deep in the heart.
真正的幸福,藏在三餐四季里,
zhēn zhèng | de | xìng fú | cáng zài | sān cān sì jì | lǐ
True 幸福 hides in the three meals a day and the four seasons,
藏在彼此懂得的默契中。
cáng zài | bǐ cǐ | dǒng de | mò qì | zhōng
and in the tacit understanding of mutual comprehension.
幸福的本质,
xìng fú | de | běn zhì
The essence of 幸福
是精神的丰盈与灵魂的自在,
shì | jīng shén | de | fēng yíng | yǔ | líng hún | de | zì zài
lies in the richness of the spirit and the freedom of the soul—
无关名利的追逐,
wú guān | míng lì | de | zhuī zhú
unrelated to the pursuit of fame and fortune,
只关乎内心的从容与安宁。
zhǐ | guān hū | nèi xīn | de | cóng róng | yǔ | ān níng
and only related to the calmness and peace of the heart.
If you have any questions about learning Chinese, please feel free to email me: [email protected]
By Yoyo Mo今天又开启一个新的专栏啦,
jīn tiān | yòu | kāi qǐ | yī gè | xīn | zhuān lán | la
Today we’re launching another new column—
就是这么任性呀。
jiù shì | zhè me | rèn xìng | ya
I'm just that willful.
从这个专栏的名字你就能看出了,
cóng | zhè ge | zhuān lán | de | míng zi | nǐ | jiù | néng | kàn chū | le
As you can tell from the column’s name,
每期节目都只讲一个词,
měi qī | jié mù | dōu | zhǐ | jiǎng | yī gè | cí
each episode focuses on just one word—
把一个词好好地讲一讲,
bǎ | yī gè | cí | hǎo hǎo | de | jiǎng yī jiǎng
we’ll explore it thoroughly,
再由这个词扩展出相关的内容。
zài | yóu | zhè ge | cí | kuò zhǎn | chū | xiāng guān | de | nèi róng
and expand on related content from this word.
希望你能喜欢,
xī wàng | nǐ | néng | xǐ huān
Hope you’ll like it!
那么我们第一个词就是:“幸福”。
nà me | wǒ men | dì yī gè | cí | jiù shì | :“xìng fú”
So our first word is: "xìng fú" (happiness).
“幸”指的是幸运,
“xìng” | zhǐ de shì | xìng yùn
"Xìng" means lucky,
“福”指的是一种美好。
“fú” | zhǐ de shì | yī zhǒng | měi hǎo
and "fú" refers to something like a wonderful life.
英文里好像没有准确对应的单词,
yīng wén | lǐ | hǎo xiàng | méi yǒu | zhǔn què | duì yìng | de | dān cí
There doesn’t seem to be an exact equivalent word in English—
happy只是快乐,
happy | zhǐ shì | kuài lè
"Happy" only means happy, joyful,
但幸福不只是快乐。
dàn | xìng fú | bù zhǐ shì | kuài lè
but 幸福 is more than just joy.
我试着用一些词来组成“幸福”,
wǒ | shì zhe | yòng | yī xiē | cí | lái | zǔ chéng | “xìng fú”
I’ll try to define "幸福" with some words:
平静,被爱,快乐,满足。
píng jìng | bèi ài | kuài lè | mǎn zú
calmness, being loved, joy, and contentment.
当我们得到一个想要的东西,
dāng | wǒ men | dé dào | yī gè | xiǎng yào | de | dōng xī
When we get something we want,
我们觉得很幸福。
wǒ men | jué de | hěn | xìng fú
we feel 幸福.
当我老公回家吃到热热的晚饭,
dāng | wǒ | lǎo gōng | huí jiā | chī dào | rè rè | de | wǎn fàn
When my husband comes home and eats a warm dinner,
他觉得很幸福。
tā | jué de | hěn | xìng fú
he feels 幸福.
孩子生活在一个美好的家庭,
hái zi | shēng huó | zài | yī gè | měi hǎo | de | jiā tíng
When a child grows up in a loving family,
孩子觉得很幸福。
hái zi | jué de | hěn | xìng fú
the child feels 幸福.
能做自己喜欢的工作,
néng | zuò | zì jǐ | xǐ huān | de | gōng zuò
Being able to do work you love—
是不是一件幸福的事呢?
shì bù shì | yī jiàn | xìng fú | de | shì | ne
isn’t that a 幸福的 thing?
下雨天在家里喝茶看书,
xià yǔ tiān | zài | jiā lǐ | hē chá | kàn shū
Drinking tea and reading books at home on a rainy day—
是不是一种幸福呢?
shì bù shì | yī zhǒng | xìng fú | ne
isn’t that a form of 幸福?
有一些人放弃了大城市的忙碌工作,
yǒu | yī xiē | rén | fàng qì | le | dà chéng shì | de | máng lù | gōng zuò
Some people give up their busy jobs in big cities
回到农村过平静而幸福的生活。
huí dào | nóng cūn | guò | píng jìng | ér | xìng fú | de | shēng huó
and return to the countryside to live a peaceful and happy life.
最后,我们来看几个难一点的句子。
zuì hòu | wǒ men | lái | kàn | jǐ gè | nán | yī diǎn | de | jù zi
Finally, let’s look at a few more complex sentences.
幸福不是喧嚣尘世的浮光掠影,
xìng fú | bù shì | xuān xiāo | chén shì | de | fú guāng lüè yǐng
幸福 is not the fleeting glow of the noisy mortal world,
而是内心深处的岁月静好。
ér shì | nèi xīn | shēn chù | de | suì yuè jìng hǎo
but the quiet peace of years deep in the heart.
真正的幸福,藏在三餐四季里,
zhēn zhèng | de | xìng fú | cáng zài | sān cān sì jì | lǐ
True 幸福 hides in the three meals a day and the four seasons,
藏在彼此懂得的默契中。
cáng zài | bǐ cǐ | dǒng de | mò qì | zhōng
and in the tacit understanding of mutual comprehension.
幸福的本质,
xìng fú | de | běn zhì
The essence of 幸福
是精神的丰盈与灵魂的自在,
shì | jīng shén | de | fēng yíng | yǔ | líng hún | de | zì zài
lies in the richness of the spirit and the freedom of the soul—
无关名利的追逐,
wú guān | míng lì | de | zhuī zhú
unrelated to the pursuit of fame and fortune,
只关乎内心的从容与安宁。
zhǐ | guān hū | nèi xīn | de | cóng róng | yǔ | ān níng
and only related to the calmness and peace of the heart.
If you have any questions about learning Chinese, please feel free to email me: [email protected]

509 Listeners