Conversa amb M. Rosa Llabrés i Antònia Soler
Amb l'excusa de la publicació de la darrera traducció del grec clàssic al català de M. Rosa Llabrés, Jo t'he donat ales de Teognis de Mègara, conversam amb ella i amb Antònia Soler, dues professionals coneixedores dels clàssics grecoromans que, en paraules de Ramona Pérez al suplement Bellver en abril del Diario de Mallorca, amb les seves traduccions "ens ajuden a discernir el present". També parlam de l'ordre i de la perfecció que cercava el món clàssic, de la intel·ligència artificial i de l'actualitat d'aquests textos perquè no deixen d'esser un reflex de la petjada humana en la història, que es repeteix una vegada i una altra. Cloem aquest episodi amb uns versos d'un poeta que també admirava i coneixia els clàssics, Miquel Costa i Llobera.