FluentFiction - Welsh

Rain, Courage, and Triumph: Gareth's Mountain Race Adventure


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Rain, Courage, and Triumph: Gareth's Mountain Race Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2026-03-13-07-38-19-cy

Story Transcript:

Cy: Ar ddiwrnod llachar o wanwyn, wrth i niwl cynnar godi dros Barc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog, roedd Gareth, Eira, a Lloyd yn paratoi ar gyfer eu diwrnod hyfforddi.
En: On a bright spring day, as early mist rose over Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog, Gareth, Eira, and Lloyd were preparing for their training day.

Cy: Roedd Gareth yn teimlo’r pwysau a'r cyffro wrth iddo sefyll ar ymyl y llwybr cul.
En: Gareth felt the pressure and excitement as he stood on the edge of the narrow trail.

Cy: Roedd y mynyddoedd yn wirioneddol ysblennydd, gyda gwellt newydd yn gwthio trwy'r eira oedd ar ôl.
En: The mountains were truly splendid, with new grass pushing through the remaining snow.

Cy: "Oes ti'n barod, Gareth?
En: "Are you ready, Gareth?"

Cy: " gofynnodd Eira, ei llais yn gyfeillgar ond yn benderfynol.
En: asked Eira, her voice friendly yet determined.

Cy: Roedd hi bob amser yn gefn iddo, yn enwedig pan oedd ei frawd hŷn, sy’n athletwr llwyddiannus, yn drech ar ei feddwl.
En: She was always there to support him, especially when his older brother, a successful athlete, weighed on his mind.

Cy: "Ydw, rwy'n barod," atebodd Gareth, yn gafael yn dynn ar stribed ei esgidiau.
En: "Yes, I'm ready," replied Gareth, gripping his shoe laces tightly.

Cy: Roedd y ras gynnwrf dros y mwd a'r creigiau yn mynd i brofi ei dewrder a'i allu.
En: The race over the mud and rocks was going to test his courage and ability.

Cy: Roedd yn gwybod na fyddai'n hawdd, ond roedd yn awyddus i brofi ei allu i'r byd.
En: He knew it wouldn't be easy, but he was eager to prove his ability to the world.

Cy: "Dw i am orffen hwn a chyrraedd fy amser gorau personol.
En: "I'm going to finish this and achieve my personal best time."

Cy: "Dechreuodd y tri ddringo'r llwybr serth, gyda'r gwynt o'u cwmpas yn crynu’r coed.
En: The three began to climb the steep path, with the wind around them shaking the trees.

Cy: Roedd Gareth yn gwybod bod angen iddo gadw golwg ar y tywydd, a daeth hynny yn fwy amlwg wrth i'r cymylau trwchus ymgynnull uwchben.
En: Gareth knew he needed to keep an eye on the weather, and that became more obvious as thick clouds gathered above.

Cy: Yn sydyn, torrwyd yr awel dyner gan gawod drom.
En: Suddenly, the gentle breeze was broken by a heavy shower.

Cy: Roedd pawb ohonynt wedi'u gwneud yn wlyb iawn, a daeth y llwybrau cul yn lithrig ac anodd.
En: They were all made very wet, and the narrow paths became slippery and challenging.

Cy: Roedd Gareth yn teimlo'r blinder yn codi yn ei goesau ac roedd ei bwynt gwyrdd yn bell o gyrraedd o'r hyn a ragwelwyd.
En: Gareth felt the fatigue rising in his legs and his green point was far from reaching what was anticipated.

Cy: Roedd ei feddyliau'n pentyrru.
En: His thoughts piled up.

Cy: "A ddylwn i barhau?
En: "Should I continue?

Cy: Neu a ddylwn i achub fy hun rhag anafiadau?
En: Or should I save myself from injuries?"

Cy: "Ar y foment honno, stopiodd Gareth.
En: At that moment, Gareth stopped.

Cy: Edrychodd ar Lloyd ac Eira, y ddau yn gofidio ond yn barod i ddal ati.
En: He looked at Lloyd and Eira, both worried but ready to carry on.

Cy: Roedd rhaid iddo wneud penderfyniad.
En: He had to make a decision.

Cy: Gydag ymdeimlad newydd o benderfyniad, penderfynodd barhau, ond gyda phwyll a gofal.
En: With a new sense of determination, he decided to continue, but with caution and care.

Cy: Yna, torrodd yr haul trwy'r cymylau, gan greu gwawod o oleuni dros Barc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog.
En: Then, the sun broke through the clouds, casting a shower of light over Parc Cenedlaethol Bannau Brycheiniog.

Cy: Er bod Gareth yn gwybod nad oedd yn bosibl cyflawni amser gorau personol heddiw, sylweddolodd ei fod wedi dysgu gwers bwysig.
En: Although Gareth knew it wasn't possible to achieve a personal best time today, he realized he had learned an important lesson.

Cy: Roedd y gallu i addasu a pharhau yn wyneb trafferthion yn fwy gwerth chweil nag unrhyw record amser.
En: The ability to adapt and continue in the face of difficulties was more rewarding than any time record.

Cy: Ar ôl iddynt gyrraedd pen y daith, ymladdodd Gareth trwy’r her o'i flaen gyda phenderfyniad newydd.
En: After they reached the end of the journey, Gareth fought through the challenge ahead with renewed determination.

Cy: Gwên ar ei wyneb fel y trodd i edrych ar Eira a Lloyd.
En: A smile on his face as he turned to look at Eira and Lloyd.

Cy: "Fe wnaethon ni," meddai Gareth, ei lân yn llawn o bleser.
En: "We did it," said Gareth, his face full of pleasure.

Cy: Er nad oedd y bryniau'n llai serth nac y glaw yn llai dŵad, roedd Gareth wedi darganfod yr hyn oedd wir yn bwysig.
En: Although the hills weren't any less steep nor the rain less pouring, Gareth had discovered what was truly important.

Cy: Roedd ei ddewrder a'i allu i oresgyn yn llawer mwy na'r cyfanswm o amseroedd rasys ar bapur.
En: His courage and ability to overcome were much more than the sum of race times on paper.

Cy: Roedd Gareth yn ymwybodol nad oedd ei werth yn cael ei bwysoli gan lwyddiant cystadleuol, ond gan gryfder ei benderfyniad a'i allu i addasu.
En: Gareth was aware that his worth was not measured by competitive success, but by the strength of his determination and his ability to adapt.

Cy: Ac wrth i Gareth edmygu tirwedd diwrnod llwyddiannus a heriol, roedd yn barod i wynebu'r ras fawr ei hun, gan wybod na ellid mesur ei gryfder go iawn gan y cloc yn unig.
En: And as Gareth admired the landscape of a successful and challenging day, he was ready to face the big race itself, knowing that his true strength could not be measured by the clock alone.


Vocabulary Words:
  • mist: niwl
  • trail: llwybr
  • splendid: ysblennydd
  • determined: penderfynol
  • gripping: yn gafael
  • breeze: awel
  • shower: cawod
  • slippery: lithrig
  • fatigue: blinder
  • anticipated: ragwelwyd
  • injuries: anafiadau
  • caution: pwyll
  • casting: gan greu
  • rewarding: gwerth chweil
  • landscape: tirwedd
  • gathered: ymgynnull
  • adapt: addasu
  • steep: serth
  • renewed: newydd
  • determination: penderfyniad
  • admired: edmygu
  • realized: sylweddolodd
  • narrow: cul
  • strength: cryfder
  • genuine: go iawn
  • support: gefn
  • weather: tywydd
  • courtesy: gonestrwydd
  • proved: profi
  • pleasure: pleser
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
Friday Night Comedy from BBC Radio 4 by BBC Radio 4

Friday Night Comedy from BBC Radio 4

2,113 Listeners

Welsh History Podcast by Evergreen Podcasts

Welsh History Podcast

89 Listeners