https://drive.google.com/file/d/1iaxCYZrzuTNb0usqB7LdzCkkXuitue3B/view?usp=sharing
贊助本頻道
https://pay.soundon.fm/podcasts/4563ef6b-9cae-4426-b97f-24be3e88e554
重點單字
People's Liberation Army 人民解放軍purges 肅清Central Military Commission 中央軍事委員會Fujian faction 福建幫modernization 現代化potential invasion of Taiwan 可能針對台灣的入侵行動hurt the PLA's readiness 削弱解放軍的戰備狀態disrupting command structures 擾亂指揮體系decision-making 決策機制morale 士氣corruption 貪腐weapons procurement 武器採購bribery related to promotions 為了升遷的賄賂power centers 權力中心。中國亦稱「搞山頭」(mountaintop)incompetence 能力不足risk-averse 傾向規避風險的foster distrust 滋生不信任political calculations 政治考量trump military readiness 凌駕於軍事準備之上Korean War 韓戰confront the world's strongest force 與全球最強軍力對抗blunt Indian pressure on Tibet 削減印度對西藏的壓力restore border stability 穩定邊境Great Leap Forward 大躍進achieved its political objective 達成政治目標teach Hanoi a lesson 教訓河內政府Soviet encirclement 蘇聯包圍Cultural Revolution 文化大革命a conflict of necessity 必要之戰
來源文章其他重點單字
be removed from their posts 被解職be expelled 被開除be suspended 被暫停職務pilotburo 政治局(共產黨的最高決策機構之一)make significant strides 取得重大進展amphibious assault 兩棲攻擊 unfavorable (條件)不利的castaway 被拋棄、肅清的人(軍官、官員等)violations of discipline 違反(黨)紀律pad their budgets 虛報預算skim money off the top (從大量資金中)撈錢self-enrichment 自肥、中飽私囊的行為patronage networks 庇護人關係網;裙帶關係be deemed to 被視為是…the accrual of personal power 累積個人權力factional tensions 派系間的緊張或衝突substantial autonomy 實質性的自主權subordinate units 下屬單位upheaval 動盪、劇變a punishing civil war 一場艱苦的內戰
句型表達
be lost (on someone) (某人)無法理解、察覺或欣賞某件事It is useful to remember that 值得記住的是…
文章來源:
Fravel, M. Taylor. Is China’s Military Ready for War? What Xi’s Purges Do—and Don’t—Mean for Beijing’s Ambitions. Foreign Affairs, 18 July 2025, https://reader.foreignaffairs.com/2025/07/18/is-chinas-military-ready-for-war/content.html
封面圖片來源
A ceremony to commemorate Martyrs’ Day in Beijing, September 2024 - Florence Lo / Reuters
--
Hosting provided by SoundOn