Fluent Fiction - Welsh:
Rescuing History: The Eryri Artifact Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-05-12-22-34-02-cy
Story Transcript:
Cy: Ar foreglâr gwanwyn yn Eryri, roedd Owain yn paratoi ar gyfer digwyddiad pwysig.
En: On a clear spring morning in Eryri, Owain was preparing for an important event.
Cy: Roedd y digwyddiad yma'n canolbwyntio ar ddiogelu arteffactau hanesyddol Cymreig.
En: This event focused on the protection of Welsh historical artifacts.
Cy: Fe’i cynhaliwyd yn y Parc Cenedlaethol Eryri, lle’r oedd y mynyddoedd yn codi'n fry dros interlau coediog.
En: It was held in the Parc Cenedlaethol Eryri, where the mountains rose high over woodland interludes.
Cy: Roedd Owain yn edrych ar y waliau pren a'r llyfrau canoloesol mewn pabell.
En: Owain was looking at the wooden walls and medieval books in a tent.
Cy: Roedd y pavyllion yma'n llawn gwybodaeth am hanes Cymru, ond yr arteffact mwyaf gwerthfawr oedd y bryngaer Flyingarau.
En: These pavilions were full of information about the history of Wales, but the most valuable artifact was the bryngaer Flyingarau.
Cy: Roedd y drelas yng nghanol y digwyddiad fel seren y sioe.
En: The fort was at the center of the event, like the star of the show.
Cy: Roedd Owain yn gwenu, ond yn fewnol roedd yn poeni.
En: Owain was smiling, but internally he was worried.
Cy: Beth petai rhywbeth yn mynd o’i le?
En: What if something went wrong?
Cy: Gerllaw, roedd Carys, hanesydd lleol, yn edrych ar y bryngaer wrth gymryd nodiadau.
En: Nearby, Carys, a local historian, was looking at the hillfort while taking notes.
Cy: Roedd ei gwybodaeth eang am yr arteffact yn bwysig.
En: Her extensive knowledge about the artifact was important.
Cy: Roedd hi’n pryderu am y newid diweddar i'r mesurau diogelwch.
En: She was concerned about the recent changes to the security measures.
Cy: Roedd ymddiried yn hawdd yn Carys, ond wrth iddi feddwl ei bod digon o gamau wedi eu cymryd, roedd hi'n amau efallai bod rhywfaint yn agored i ddiffyg.
En: It was easy to trust Carys, but as she thought enough steps had been taken, she suspected perhaps some were open to failure.
Cy: Ganol y digwyddiad, daeth Gruffydd, archeolegydd ifanc, i gwrdd â’r ddau.
En: In the middle of the event, Gruffydd, a young archaeologist, came to meet the two.
Cy: Roedd Gruffydd yn edrych ymlaen at gyflwyno ei wybodaeth newydd.
En: Gruffydd was looking forward to presenting his new knowledge.
Cy: Roedd yn awyddus i wneud enw iddo'i hun drwy ddarganfod naratif hanesyddol newydd, ond nid y noson honno.
En: He was eager to make a name for himself by discovering a new historical narrative, but not that night.
Cy: Wrth i'r digwyddiad ddringo ei huchafbwynt, digwyddodd yr hyn a ofnai Owain.
En: As the event reached its peak, what Owain feared happened.
Cy: Roedd y bryngaer Flyingarau wedi diflannu.
En: The bryngaer Flyingarau had disappeared.
Cy: Eithr ychydig, roedd hollol anisgwyl ac roedd rhaid i bawb geisio cadw'r met.
En: Except for a few, it was completely unexpected and everyone had to try to keep calm.
Cy: Heb betruso, gwnaeth Owain benderfyniad.
En: Without hesitation, Owain made a decision.
Cy: "Carys, Gruffydd, helpwch fi," meddai.
En: "Carys, Gruffydd, help me," he said.
Cy: Roeddant yn gydsynio yn syth ac yn benderfynol i ddod o hyd i'r arteffact.
En: They agreed immediately and were determined to find the artifact.
Cy: Wrth grwydro'r fellterau o gwmpas y parc, deallwyd beth oedd wedi digwydd.
En: While wandering around the park, they understood what had happened.
Cy: Yn isangri croes y coed, gweld melyn pendant.
En: In a cross clearing in the woods, they saw something distinctly yellow.
Cy: Roedd y tri yn dod i groes yn y pryd, yn y gornel o ymgripio y darn o gofadeilad.
En: The three came to a halt there, in the corner of a creeping piece of structure.
Cy: Yno roedd rhywun dieithr, yn methu deall pwysigrwydd yr arteffact, a dod â'r bryngaer yma i’w werthu dramor.
En: There was a stranger, unable to understand the importance of the artifact, taking the hillfort here to sell abroad.
Cy: Cymerodd Owain lleiaf a benderfynol, codi llais a cholli'u hanes.
En: Owain took the lead and decisively raised his voice, reclaiming their history.
Cy: Roedd Carys a Gruffydd hefyd wedi dod i'r amlwg, eu sgiliau'n cydbwyso’n berffaith i ddadwneud ei cynllun creulon.
En: Carys and Gruffydd also came to the forefront, their skills balancing perfectly to unravel his cruel plan.
Cy: Yn olaf, dyma'r bryngaer yn cael ei adfer.
En: Finally, the hillfort was recovered.
Cy: Gwnaethpwyd arbed neu wella diogelwch ei ddefnyddio i’w wahardd.
En: Measures were taken to improve security to prevent its removal again.
Cy: Roedd y digwyddiad yn cloi â llwyddiant, gan fod y bryngaer yn ddiogel yn ei le.
En: The event closed with success, as the hillfort was safe in its place.
Cy: Magodd Owain hyder yn ei allu i drefnu digwyddiadau.
En: Owain gained confidence in his ability to organize events.
Cy: Dysgodd hefyd bwysigrwydd cydweithio.
En: He also learned the importance of collaboration.
Cy: Wrth i'r haul fachlud dros Eryri, roedd y digwyddiad yn llwyddiant heb eithriad.
En: As the sun set over Eryri, the event was an unqualified success.
Cy: Roedd hynny'n bodloni Owain, Carys, a Gruffydd wirioneddol.
En: That truly satisfied Owain, Carys, and Gruffydd.
Cy: A do, fe gasglodd fydoedd heb dâl, ond cadwodd Cymru gysgod llawenydd ei hanes bymilltir o dan bendith blodau gwanwyn.
En: And yes, they gathered worlds without reward, but they kept Wales under the shadow of the joy of its millennial history blessed by the flowers of spring.
Vocabulary Words:
- clear: foreglâr
- important: pwysig
- history: hanes
- artifacts: arteffactau
- medieval: canoloesol
- pavilions: pavyllion
- internally: fewnol
- concerned: pryderu
- extensive: eang
- security: diogelwch
- measures: mesurau
- unexpected: anisgwyl
- calm: cadw'r met
- decision: penderfyniad
- immediately: syth
- determine: benderfynol
- wandering: crwydro
- distinctly: melyn pendant
- forefront: amlwg
- balance: cydbwyso
- recovered: adfer
- improve: gwell
- prevent: gwahardd
- confidence: hyder
- organize: trefnu
- success: llwyddiant
- satisfied: bodloni
- shadow: cysgod
- millennial: bymilltir
- blessed: bendith