日本的就職活動系統非常完善,相較之下台灣的大學提供給學生的就職幫助並沒有那麼多台灣的學生畢業前後要就職的話,基本上都是單打獨鬥、靠朋友長輩牽線、或是使用網路收集情報台灣的就職情況對文科生非常不友善,所以七成的文科生畢業之後都會去當公務員日本的理科生與文科生的地位較平等在台灣,當學校的老師越來越難了。台灣的就業環境指只適合工程師、醫師、公務員生存。其他的行業基本上很難到達月薪5萬(日幣217,470)以上。日本の就職活動システムは非常に整備されていますが、台湾の大学は学生に就職の支援を提供する点では多くないです。台湾の学生が卒業前後に就職する場合、基本的には独り立ちで、友人や先輩のつてに頼ったり、またはインターネットで情報を収集したりします。台湾の就職環境は文系の学生には非常に不利であり、そのため文系の学生の7割が公務員になる傾向があります。一方、日本では理系と文系の学生の地位は比較的平等です。台湾では学校の先生の仕事がますます難しくなっています。台湾の就業環境は、エンジニア、医師、公務員に適しているとされており、他の業種で月収50,000元(日本円で217,470円以上)に達するのは難しいとされています。The job-hunting system in Japan is very well-developed, whereas Taiwanese universities do not provide as much assistance to students in finding employment. Taiwanese students who want to find a job before or after graduation typically have to rely on their efforts, connections with friends and relatives, or gather information through the Internet].The job market in Taiwan is not very friendly to liberal arts students, leading to about 70% of liberal arts graduates becoming civil servants. In contrast, in Japan, the status of science and liberal arts students is relatively equal.In Taiwan, being a teacher is becoming increasingly difficult. Taiwan's employment environment is suitable only for engineers, doctors, and civil servants, and it is generally difficult for other industries to reach a monthly salary of 50,000 NT dollars (approximately 217,470 Japanese yen) or above.