FluentFiction - Welsh

Stormy Success: A Navy Review Triumphs Against the Odds


Listen Later

Fluent Fiction - Welsh: Stormy Success: A Navy Review Triumphs Against the Odds
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/cy/episode/2025-05-14-22-34-02-cy

Story Transcript:

Cy: Ar hyd glan arfordir Sir Benfro, lle mae'r môr yn cyfarfod â'r lan mewn cusan hallt, saif Gwersyll y Llynges Frenhinol.
En: Along the coast of Sir Benfro, where the sea meets the shore in a salty kiss, stands the Royal Navy Camp.

Cy: Bob dydd y gwanwyn hwnnw, roedd y gwersyll yn bywiog â phrysurdeb.
En: Every day that spring, the camp buzzed with activity.

Cy: Paratoadau oedd ar droed ar gyfer adolygiad blynyddol y llynges, digwyddiad mawreddog lle byddai swyddogion uchel eu safle yn ymweld i weld y dosbarth.
En: Preparations were underway for the navy's annual review, a grand event where high-ranking officials would visit to see the class.

Cy: Gareth, swyddog llynges gyda llygad craff a synnwyr cryf o ddyletswydd, roedd yn gysgod tyner dros y paratoadau.
En: Gareth, a navy officer with a keen eye and a strong sense of duty, was a gentle shadow over the preparations.

Cy: Roedd pob manylyn yn cyfrif iddo.
En: Every detail mattered to him.

Cy: Yn y cyfamser, roedd Eleri, trefnydd digwyddiadau medrus a chyflogedig, yn defnyddio'i chreadigrwydd wrth ymdrin â phopeth o'r flodau i'r faner.
En: Meanwhile, Eleri, a skilled and dedicated event organizer, used her creativity in handling everything from flowers to the banner.

Cy: Roedd hi'n gyfrifol am wneud y digwyddiad i gofio.
En: She was responsible for making the event memorable.

Cy: Y tywydd, serch hynny, oedd y cysgod enfys.
En: The weather, however, was the rainbow's shadow.

Cy: Am wythnosau roedd y glaw wedi dod a mynd, a doedd neb yn gwybod beth fyddai'n digwydd ar ddiwrnod y digwyddiad.
En: For weeks, the rain had come and gone, and no one knew what would happen on the day of the event.

Cy: I wneud pethau'n waeth, roedd cyflenwad pwysig heb gyrraedd mewn pryd.
En: To make matters worse, an important supply had not arrived on time.

Cy: Roedd Gareth a Eleri yn wynebu pryder newydd.
En: Gareth and Eleri faced a new anxiety.

Cy: Diwedd y penwythnos, wrth i'r diwrnod mawr ymddangos, cyrhaeddodd newyddion gwael.
En: At the weekend's end, as the big day loomed, bad news arrived.

Cy: Byddai storm enfawr yn cyrraedd yr ardal.
En: A massive storm would hit the area.

Cy: Yn sydyn, roedd angen i Gareth benderfynu.
En: Suddenly, Gareth had to decide.

Cy: Rhoddodd y cyfarwyddiadau glir. Rhyddhaodd y cyfrifoldeb i'w dîm.
En: He gave clear instructions, delegating responsibility to his team.

Cy: Trefnodd y moddion ar gyfer cynnal rhannau o'r digwyddiad dan do.
En: He arranged the means for holding parts of the event indoors.

Cy: Eleri, mewn sigl o ysbrydoliaeth, ail-gynlluniodd y cynlluniau addurniadau.
En: Eleri, in a burst of inspiration, redesigned the decoration plans.

Cy: Pan ddaeth y diwrnod, roedd cwmwl du o fellt a tharanau yn llenwi'r awyr.
En: When the day came, a black cloud of lightning and thunder filled the sky.

Cy: Ond roedd yr ymbarelau ac addurniadau dan do wedi eu gosod gyda chywirdeb.
En: But the umbrellas and indoor decorations were set with precision.

Cy: Roedd y tywysogion a swyddogion yn plesio ar y swyddogaeth ddi-dor.
En: The princes and officers were pleased with the seamless function.

Cy: O dan ffaw a ffan, roedd y digwyddiad yn llwyddiant mawr.
En: Under pomp and fanfare, the event was a great success.

Cy: Ar ôl y digwyddiad, diolchodd y swyddogion canmoliaethus i Gareth ac Eleri am eu cydweithio ardderchog.
En: After the event, the appreciative officers thanked Gareth and Eleri for their excellent collaboration.

Cy: Dysgodd Gareth bod rhannu cyfrifoldeb yn arwain at gynnydd, ac Eleri hi hun yn gwybod gwerth ymddiried yn ei dychymyg dan bwysau.
En: Gareth learned that sharing responsibility leads to progress, and Eleri knew the value of trusting her imagination under pressure.

Cy: Y bore trannoeth, golwg Gareth ar y môr oedd golwg rhywun a oedd wedi dysgu mwy na'r glan y diwrnod hwnnw.
En: The next morning, Gareth’s gaze toward the sea was that of someone who had learned more than just the shore that day.

Cy: Roedd y cyfrifoldeb roedd wedi rhannu wedi blodeuo mewn llynges llwyddiannus, a'i hyder yn y rhai o'i gwmpas wedi atgyfnerthu.
En: The responsibility he had shared had blossomed into a successful navy, and his confidence in those around him had been strengthened.

Cy: Roedd gwynt y môr wedi lleisio geiriau Eleri, pob tro daeth i'r gwersyll, yn atseiniad o'r grym creadigol a ddiwygiwyd.
En: The sea breeze echoed Eleri's words, every time she came to the camp, as an echo of the creative power that was renewed.

Cy: Roedd yr arfordir, fel bywyd, yn taro yn ôl yn unig i wneud camau cadarn.
En: The coastline, like life, pushed back only to make firm steps forward.


Vocabulary Words:
  • coast: arfordir
  • shore: llan
  • buzzed: bywiog
  • preparations: paratoadau
  • review: adolygiad
  • event: digwyddiad
  • keen: craff
  • duty: dyletswydd
  • shadow: cysgod
  • handling: ymdrin
  • responsible: cyfrifol
  • memorable: cofio
  • anxiety: pryder
  • loomed: ymddangos
  • delegating: rhyddhaodd
  • indoors: dan do
  • redesigned: ail-gynlluniodd
  • thunder: taranau
  • precision: cywirdeb
  • seamless: ddi-dor
  • fanfare: ffan
  • success: llwyddiant
  • collaboration: cydweithio
  • confidence: hyder
  • blossomed: blodeuo
  • strengthened: atgyfnerthu
  • creative: creadigol
  • echo: atseiniad
  • firm: cadarn
  • inspiration: ysbrydoliaeth
...more
View all episodesView all episodes
Download on the App Store

FluentFiction - WelshBy FluentFiction.org


More shows like FluentFiction - Welsh

View all
The Daily by The New York Times

The Daily

111,917 Listeners